"优厚的待遇"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我的工作舒适 待遇优厚 每年还可到巴黎一次 | My work is very pleasant, the pay is excellent, and I get a trip to Paris every year. |
提供国际服务 报酬优厚 非常的优厚 | an international feature service. It pays well. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | But those for whom a good reward had been fore ordained by Us, will be far removed from it, |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | Indeed those to whom Our promise of goodness has been made, have been kept far away from hell. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | But as for those unto whom already the reward most fair has gone forth from Us, |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | Verily those for whom the good reward hath preceded from Us, they therefrom shall be kept far away. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | Verily those for whom the good has preceded from Us, they will be removed far therefrom (Hell) e.g. 'Iesa (Jesus), son of Maryam (Mary) 'Uzair (Ezra), etc. . |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | As for those who deserved goodness from Us these will be kept away from it. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | But for those whom We had decided to favour with good reward, they shall be kept far removed from Hell. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | Lo! those unto whom kindness hath gone forth before from Us, they will be far removed from thence. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | Indeed those to whom there has gone beforehand the promise of the best reward from Us will be kept away from it. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | But those whom We have surpassed with the finest (rank) from Us shall be far removed from it, |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | Indeed, those for whom the best reward has preceded from Us they are from it far removed. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | But those to whom We have already promised blessings will be far away from hell. |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | Surely (as for) those for whom the good has already gone forth from Us, they shall be kept far off from it |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | But those who have been promised a good reward by Us will be kept far away from Hell |
曾蒙我最优的待遇者 将远离火狱 | Those for whom the good (record) from Us has gone before, will be removed far therefrom. |
可是,没有一个组织适用以百分比优待幅度形式表示的优惠待遇 | None, however, apply preferential treatment in the form of a percentage based margin of preference. |
第29条载有优待性待遇的规定 因而引起了某些关切 | Article 29 contained provisions for positive discrimination and thus gave rise to certain concerns. |
这项优惠待遇涉及两国间75 的双边贸易周转量 | The preferential treatment covers about 75 per cent of bilateral trade turnaround between the two countries. |
314. 单独抚养子女的单身母亲有权享受优惠待遇 | 314. Single mothers raising their children alone are entitled to preferential treatment. |
你总是厚待我 | You always treat me special, no matter what. |
外交团体不应该受到歧视待遇, 但也不应该指望得到过度优待 | The diplomatic community should not expect to be treated with extreme favouritism, any more than it should expect to be treated in a discriminatory manner. |
特别是 成员们应避免会使人认为成员本国受到的待遇较其他国家受到的待遇更为优越的任何行动 | In particular, members should avoid any action which might give the impression that their own State was receiving treatment which was more favourable than that accorded to other States. |
审议优惠待遇的减少不应阻碍世贸组织内的贸易自由化 | Consideration of the decline in preferential treatment should not stand in the way of trade liberalization within WTO. |
1977年之后,政府为了增收资金,取消了这些优惠待遇 | After 1977, the Government withdrew these concessions, in order to generate more funds. |
它们特别招募9岁到17岁的少女 通过在报纸上刊登广告 许诺让她们在国外结婚或给以待遇优厚的工作 或通过私人邀请去外国挣大钱 | Girls aged between 9 and 17, in particular, are recruited by means of newspaper advertisements offering the possibility of marriage abroad or well paid work, or by inviting individuals to go abroad to increase their earnings. |
青年妇女和女孩饱受贫穷 失业和社会不公之苦 因此有人以介绍待遇优厚的工作 婚姻中介和出外旅游为诱饵 把她们卖掉或强迫她们卖淫 | Young women and girls, often the victims of poverty, unemployment and social inequality, are lured into these activities by promises of lucrative jobs, marriage brokers and tourism agencies. |
根据大韩民国的法律 长期居民所受的待遇优于非长期居民 | Under the laws of the Republic of Korea, permanent residents were treated more favourably than non residents. |
如果你帮我买分红优厚 | And because it'll be a prettier bond if you buy it for me. |
他们给我开出优厚条件 | What a deal they threw my way. |
这种优惠待遇阻碍了司法程序中所必需的客观性和中立性 | Such preferential treatment obliterates the objectivity and neutrality required from the judicial process. |
他们还说特殊和优惠待遇是避免可能出现负面冲击的关键 | Special and differential treatment was key to avoiding possible negative shocks, they added. |
由于政治部部长的这一照会 联合国获得了 最优惠组织条款 所规定的待遇 并可要求得到可能予以其他组织的最惠待遇 | As a result of the undertaking made by the head of the Political Department, the United Nations has been granted the benefit of the most favoured organization clause' and was thus authorized to demand the most favourable treatment that may be granted to another organization . |
其他奖励方式包括 训练当地雇员 专用的基本设施 某种补贴的服务 市场优惠 优惠外汇待遇 | (c) Other incentives include training of local employees dedicated infrastructure certain subsidized services market preferences and preferential treatment on foreign exchange. |
至于工业产品 一些主要发展中国家供应商则由于国别产品和因该国已经完全不再享普惠制待遇 而日趋丧失按优惠制对 quot 高峰税率 quot 产品实行的优惠待遇 | As regards industrial products, major developing country suppliers increasingly lose GSP cover for quot peak tariff quot products as a result of country product and full country graduations. |
另一问题是对发展中国家以及经济转型国家的优惠待遇概念问题 | Another issue is the notion of preferential treatment for developing countries and, perhaps, economies in transition. |
4. 根据双边投资条约如何运用公平和公正待遇 最惠国待遇和国民待遇的标准 | 4.How have the standards of fair and equitable treatment, most favoured nation treatment and national treatment been applied under BITs? |
对于妇女之待遇应充分顾及其性别 并在一切情形下彼等应享有受与男子同等之优遇 quot | Women shall be treated with all the regard due to their sex and shall in all cases benefit by treatment as favourable as that granted to men . |
他们希望会找到一份报酬优厚的工作 | They hope to be able to find a well paid job. |
六项具体的议会法案执行了 荷兰宪法 中关于禁止歧视的规定 平等待遇法 平等待遇 男女 法 平等待遇 工作时间 法 平等待遇 临时和长期合同 法 就业平等待遇 年龄歧视 法 和 残疾人和慢性病患者的平等待遇法 | The ban on discrimination in the Dutch Constitution is implemented in six specific Acts of Parliament the Equal treatment Act, the Equal treatment (Men and Women) Act, the Equal treatment (Working Hours) Act, the Equal treatment (Temporary and Permanent Contracts) Act, the Equal treatment in Employment (Age Discrimination) Act, and the Act on Equal treatment of Disabled and Chronically Ill People. |
是我的又一个倒霉事件 如果没有这事儿 我已经读完了四年大学 已经在银行里有一个待遇丰厚的工作 | Hadn't been for that, I'd have had my four years of college, have a nice, soft job in one of those big bond houses, and I'd be eating lunch every day in the university club. |
国内待遇 | National treatment |
信道而且行善者 的蒙赦宥 得享优厚的给养 | For those who believe and do the right is forgiveness and gracious provision. |
信道而且行善者 的蒙赦宥 得享优厚的给养 | So those who believed and did good deeds, for them are forgiveness, and an excellent sustenance. |
相关搜索 : 优厚的薪资待遇 - 优厚的福利待遇 - 优惠待遇 - 最优惠待遇 - 优厚 - 优惠的税收待遇 - 优惠的税收待遇 - 优惠关税待遇 - 关税优惠待遇 - 给予优惠待遇 - 得到优惠待遇 - 待遇差 - VIP待遇