"伪经"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
伪经 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | TA SIN. THESE are the verses of the Qur'an, and collection of explicit laws, |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta Seen these are verses of the Qur an and the clear Book. (Alphabets of the Arabic language Allah, and to whomever he reveals, know their precise meanings.) |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta Sin. Those are the signs of the Koran and a Manifest Book, |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta. Sin. These are the verses of the Qur'an and a Book luminous. |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta Sin. These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings . These are the Verses of the Quran, and (it is) a Book (that makes things) clear |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta, Seen. These are the Signs of the Quran a book that makes things clear. |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta'. Sin. These are the verses of the Qur'an and a Clear Book |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta. Sin. These are revelations of the Qur'an and a Scripture that maketh plain |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta, Seen. These are the signs of the Quran and a manifest Book, |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | TaSeen. Those are the verses of the Koran, a clear Book, |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta, Seen. These are the verses of the Qur'an and a clear Book |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta. Sin. These are the verses of the Quran and of the illustrious Book |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta Sin! These are the verses of the Quran and the Book that makes (things) clear |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | Ta Sin. These are verses from the Quran, a book that makes things clear |
塔 辛 这些是 古兰经 判别真伪的经典 的节文 | These are verses of the Qur'an, a book that makes (things) clear |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Do they say you have fabricated it? Tell them If I have fabricated it, then mine is the guilt but I am clear of what you are guilty. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | What! They dare say that, He has fabricated it ? Say, If I may have fabricated it, then my sin is upon me, and I am unconcerned with your sins. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | (Or do they say, 'He has forged it'? Say 'If I have forged it, upon me falls my sin and I am quit of the sins you do.') |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Or say they he hath fabricated it? Say thou on me then be my guilt, and I am quit of that whereof ye are guilty. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Or they (the pagans of Makkah) say He (Muhammad SAW) has fabricated it (the Quran). Say If I have fabricated it, upon me be my crimes, but I am innocent of (all) those crimes which you commit. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Or do they say, He made it up? Say, If I made it up, upon me falls my crime, and I am innocent of the crimes you commit. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | (O Muhammad!) Do they say that he himself has forged this message? Tell them 'If I have forged this, the guilt of it will fall upon me, but I am not responsible for the crimes you are committing. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Or say they (again) He hath invented it? Say If I have invented it, upon me be my crimes, but I am innocent of (all) that ye commit. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Do they say, He has fabricated it? Say, Should I have fabricated it, then my guilt will be upon me, and I am absolved of your guilty conduct. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Or do they say 'He has fabricated it (himself)' Say 'If I had fabricated it, then the sin rests upon me. I reject the sins you do' |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Or do they say about Prophet Muhammad , He invented it ? Say, If I have invented it, then upon me is the consequence of my crime but I am innocent of what crimes you commit. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Do they say that Muhammad has falsely ascribed (the Quran) to God? (Muhammad), tell them Had I falsely ascribed it to God, I shall be responsible for my own sins. I am certainly not responsible for whatever sins you commit! |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Or do they say He has forged it? Say If I have forged it, on me is my guilt, and I am clear of that of which you are guilty. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | If they say, He has invented it himself, say to them, If I have indeed invented this myself, then may I be punished for my sin I am innocent of the crimes that you commit. |
难道他们说他伪造经典吗 你说 如果我伪造经典 我自负我的罪责 我与你们所犯的罪行无关 | Or do they say, He has forged it ? Say If I had forged it, on me were my sin! and I am free of the sins of which ye are guilty! |
如果你已经在法庭上 犯下了伪证罪 | If you have already committed perjury in this courtroom, |
但我已经想到解决办法了 你可以伪装一下 | But I figured that out too, myself. |
伪造签名以及滥用伪造的证件 | (e) Forging signatures as well as misappropriation of forged documents. |
食品 生产 经营者 不得 伪造 涂改 出借 卫生 许可证 | Food producers or marketers may not forge, alter or lend the hygiene licence. |
伪法治 | The Misrule of Law |
不虚伪 | This is real. |
伪君子 | Hypocrites! |
伪君子 | Hypocrite! |
伪君子 | Hypocrite. |
也不应利用劳工标准创造经伪装的新形式保护主义 | Nor should labour standards be used to create new forms of disguised protectionism. |
其他的犯罪活动包括经济犯罪 腐败 敲诈勒索和伪造 | Other criminal activities included economic crime, corruption, racketeering and forgery. |
金融伪善 | Financial Hypocrisy |
伪造文件 | Forged documents |
怎样伪装 | As what? |
伪造文书 | Forgery. |
相关搜索 : 伪 - 伪造 - 伪造 - 伪光 - 伪善 - 伪善 - 伪装 - 虚伪 - 伪装 - 伪卡 - 伪药 - 伪善 - 伪证 - 伪证