"伴随信息"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
伴随信息 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
DNA累积信息 伴随着随机的差错 有些差错也可以运作 | DNA accumulates information through random errors, some of which just happen to work. |
所有合作伙伴将继续共享关于方案活动的信息 并可随时索取 新的信息将纳入方案活动 | Information about programme activities will be continuously shared and readily available to all partners and new information will be integrated into programme activities. |
与仓库同步并随仓库信息增长 | Contact repository and augment with repository information |
67. 最后一点考虑涉及本节一开始探讨的安全和信任问题 即便有了网上信贷信息和信贷风险管理系统 但伴随IT系统运行而出现的外来风险如果得不到解决 贸易伙伴及其融资方仍然无法从拥有现代信贷信息服务中受益 | A final consideration refers to the issues of security and trust that were explored at the beginning of this section Even if online credit information and credit risk management systems are put in place, trading partners and their financers will not be able to benefit from the availability of modern credit information services unless exogenous risks linked to operation of IT systems are addressed. |
59. 信息通信技术的发展 伴随全球化的兴起 使各国有可能不受地域或距离的限制 向潜在客户提供产品和服务 | Advances in ICTs, combined with the rise in globalization, have made it possible for countries to provide products and services unconstrained by location or distance to potential clients. |
伴随什么? | With what? |
...给人更多的信息同时跟随你的直觉 TED | ... give people more information and follow your hunch TED. |
将继续与外部伙伴合作 以促进信息共享 | Collaboration will continue with external partners to facilitate information sharing. |
就伙伴关系和科学合作交换信息的协议 | iii) exchange of information agreements on partnerships and scientific cooperation |
就信息交换 伙伴关系和科学合作缔结协议 | vi) making agreements on information exchange, partnerships and scientific cooperation |
每用阿拉伯语写一个词 或一个句子 就如编解一道方程 因为它的每一部分都非常精确 还伴随着很多信息 | To write a word or a phrase or a sentence in Arabic is like crafting an equation, because every part is extremely precise and carries a lot of information. |
伙伴关系还撰写了一些分析文章和信息资料 | Several analytical papers and information materials have also been prepared. |
㈣ 技术材料 建立和维护信息和通信技术伙伴关系和网络门户⑵ 建立和维护信息社会计量网络平台⑵ 维护西亚经社会信息和通信技术主页 西亚经社会成员国信息和通信技术和信息社会概况 | (iv) Technical material development and maintenance of a portal for information and communication technology partnerships and networks (2) development and maintenance of a Web based platform for measuring the Information Society (2) maintenance of ESCWA home page on information and communication technology and profile of information and communication technology and the information society in ESCWA member States |
这个通过网站便可以使用的互动式数据库载有已登记的伙伴关系牵头伙伴提供的自愿报告所载信息 是分享关于伙伴关系问题的信息的重要工具 | This interactive web accessible database contains information based on voluntary reports from lead contacts of registered partnerships and is an important tool for sharing information on partnerships related issues. |
我相信他的病就是单纯的忧郁症 以及伴随的强迫性思考 | I really honestly believe that the basic problem here is pure depression, and all of the obsessional thinking comes out of it. |
但是遗憾的是 当它们死亡 信息也随着它们死亡 | The sad thing is, when they die, the information dies with them. |
联合国动向 根据公布并收到的新信息随时增订 | UN Pulse is updated as new information is published and received. |
一个跟随我的伴侣 | Something to follow me and be mine. |
并且他有一个可以让你把信息与其他信息连接起来的平台 然后你就可以随意调用它 | And he had a platform where you linked information to other information, and then you could call it up at will. |
森林合作伙伴关系鼓励各国政府发出一致的信息 | CPF has encouraged Governments to send consistent messages. |
Atlas项目的联合国合作伙伴也将分担信息和通信技术的全部费用 | United Nations partners in the Atlas project will also contribute their share of the total information and communications technology costs. |
随着拍卖经验的增加 这种信息的重要性也会下降 | Such information may become less important as experience with auctions increases. |
13. 我们注意到 在当前全球化时期 伴随着信息技术以及新的通信和计算机网络系统的飞速发展 出现了为犯罪目的滥用这些技术的现象 | We note that, in the current period of globalization, information technology and the rapid development of new telecommunication and computer network systems have been accompanied by the abuse of those technologies for criminal purposes. |
12. 我们注意到 在全球化时代 伴随着信息技术以及新的通信和计算机网络系统的飞速发展而来的是为犯罪目的而对这些技术的滥用 | 12. We note that, in an age of globalization, information technology and the rapid development of new telecommunication and computer network systems have been accompanied by the abuse of those technologies for criminal purposes. |
16. 我们注意到在当前全球化时期 伴随着信息技术以及新的通信和计算机网络系统的飞速发展 出现了为犯罪目的滥用这些技术的现象 | We note that, in the current period of globalization, information technology and the rapid development of new telecommunication and computer network systems have been accompanied by the abuse of those technologies for criminal purposes. |
16. 我们注意到 在当前全球化时期 伴随着信息技术以及新的通信和计算机网络系统的飞速发展 出现了为犯罪目的滥用这些技术的现象 | We note that, in the current period of globalization, information technology and the rapid development of new telecommunication and computer network systems have been accompanied by the abuse of those technologies for criminal purposes. |
随着服务贸易(尤其是信息密集型服务)的增加 并随着货物和服务贸易更加依赖国际信息流动 电信在国际贸易全球化的进程中发挥日益重要作用 | As trade in services (and, in particular, information intensive services) increases, and as trade in both goods and services becomes itself more dependent on international information flows, telecommunications play an increasingly important role in the process of globalization of international trade. |
VAM SIE包括有关标准化 基础设施的工具以支持空间信息的适当利用 并开展协作以增强原始信息和导出的信息在粮食计划署内和对信息合作伙伴的可获性 | VAM SIE includes tools for standardization, infrastructure to support the appropriate use of spatial information and collaborative efforts are made to increase accessibility to original and derived information within WFP and with information partners. |
伴随它的美德又有哪些 | What's in its universe of attendant virtues? |
这个故事一直伴随着我 | So this story stayed with me. |
104. 伴随而来的问题如下 | Attendant problems include the following |
随着信息技术的不断改善 监管机构应该审查披露准则 | As information technology continues to improve, regulatory bodies should review disclosure guidelines. |
在这方面 信息和通迅技术能够促进和加强伙伴关系倡议 | In that regard, information and communication technology could facilitate and enhance partnership initiatives. |
伙伴关系还发动了关于全球森林信息处的新的主动行动 | The Partnership also launched a new initiative on a Global Forest Information Service (GFIS). |
它们应伴之以促进国际技术合作和信息交流的具体措施 | These should be accompanied by concrete measures for international technical cooperation and information exchange. |
你可以观看旅程 也可以随时随地停留 收集其他信息 关于您要前往的目的地 有许多网络和信息源可供查看 关于您要前往的目的地 有许多网络和信息源可供查看 你可以方法放大 可以缩小 | you may be watching a tour and you can pause anywhere along the way, pull up other information there are lots of Web and information sources about places you might want to go you can zoom in, you can pull back out. |
重新制定发展信息网并进行增容 提供在线场所 使得伙伴和其他用户得以相互沟通 交流知识和信息 | Remodel and expand the capacity of WIDE to provide an online venue enabling partners and other users to interact and exchange knowledge and information |
通常它们伴随影片来呈现 | And usually they are accompanied by videos. |
我们曾经伴随着这些长大 | These are three words many of us were raised with. |
相关信息随后传播给保健专业人员 并在宣传运动中传播 | That information was then disseminated to health professionals and in public information campaigns. |
要发出的信息是明确的 让我们保持这种伙伴关系 加倍努力 | The message is clear let us keep our partnership alive while redoubling our efforts. |
作为交流信息和经验 促进伙伴关系和监测进展的一个论坛 | d. National forest policy and programs |
(e) 利用现代信息技术,通过伙伴关系网监测和评价进展情况 | (e) Monitoring and assessing progress through networking among partners utilizing modern information techniques. |
现在 随着互联网的来临 消费者可以直接获得所有这些信息 | Now, with the advent of the Internet, consumers have direct access to all this information. |
我已经伴随在你左右很久了 | I've long been at your side. |
相关搜索 : 伴随金融信息 - 伴随消息 - 伴随通信 - 伴随 - 伴随 - 伴随 - 伴随 - 随机信息 - 随机信息 - 随着信息 - 随着信息 - 伴随着 - 伴随着 - 伴随着