"作为冲击"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
作为冲击 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
为了从冲击坑的大小推算出颗粒的大小 对不同材料作了地面标定试验(超速冲击试验) | In order to relate the size of the impact feature with the size of the particle, ground calibration tests (hypervelocity impact tests) have been performed for different materials. |
为了在冲击坑的大小与颗粒大小之间建立起关系 对不同材料作了地面标定试验 超速冲击试验 | In order to relate the size of the impact feature with the size of the particle, ground calibration tests (hypervelocity impact tests) have been performed for different materials. |
其中有些的设计是为了捕捉冲击颗粒作进一步分析 | Some of them are designed to catch an impact particle for further analysis. |
但是我认为会有很大的冲击 | But I think there's going to be huge impacts. |
Whipple缓冲板在高速撞击下最为有效 | The Whipple bumper is most effective at high impact velocities. |
博纳冲击 | The Boehner Shock |
笑声 而这就是对认识的冲击里 对认识的冲击 | And that's the shock of recognition at the shock of recognition. |
一些目击者认为 是飞机冲出了跑道 | Some witnesses thought the plane overshot the runway. |
发起冲击了! | Coming in! |
冲击太大了 | The shock was too great. |
文件中表示应将打击有组织犯罪纳入联合国冲突后和建立和平行动的工作 要合作预防和打击那些进出冲突和冲突后区域的贩运人口特别是妇女和儿童的行为 | The paper suggested that it would be important to incorporate combating organized crime into the work of the United Nations in post conflict and peacebuilding operations and to collaborate in preventing and combating trafficking in persons, especially women and children, to and from conflict and post conflict zones. |
为确保抗冲击融资的效率和速度 需要将它摆在优先地位 作为应对紧急情况的即时融资途径 而不是在冲击发生后经济已受到负面影响时才去动用 | In order to ensure the effectiveness and speed of anti shock financing, it would need to be set aside upfront so as to be available as genuine financing against contingencies, rather than after the shock when its negative effects had already had an impact on the economy. |
由于多冲击破碎 铝制目标前面的多层绝缘外壳起到极为有效的作用 | MLI packages in front of aluminium targets were very effective due to multishock fragmentation. |
一个基本问题是要区分流星体的冲击与人造碎片的冲击 | A basic problem is to distinguish between impacts of meteoroids and man made debris. |
是的 很具冲击性 | Very dashing too. It sounds better than Richard Harding Davis. |
殖民化冲击为原住地人民带来了永久的伤痕 | The impact of colonization had a long lasting traumatic effect on the indigenous population. |
由于冲击速度很高 冲击材料中很少有未经改变而保留下来的 | Because of the high impact speed, little of the impacting material survives unaltered. |
我们呼吁国际社会给予合作 缓解这一局势的冲击 | We appeal to the international community to cooperate with us in mitigating the impact of this situation. |
德国受到的五次冲击 | Germany s Five Shocks |
A. 对岛屿文化的冲击 | The Impact on Island Cultures |
外部冲击还解释了中国GDP在2007年之后的减速 人民币逐渐而持续的对美元升值是成本冲击的主要推动力 但随2008年金融危机到来的需求冲击加重了困局 有可能中国经济因为这些冲击而出现的减速导致了TFP大幅下降 | The renminbi s gradual yet sustained appreciation against the US dollar is the cost shock s main driver, but the demand shock that followed the 2008 global financial crisis aggravated the situation. It is likely that TFP has declined substantially as China s economy has slowed in response to these shocks. |
(j) 轻便油罐的冲击测试 | (j) The impact testing of portable tanks. |
5. 在反对以 一刀切 的方式概括小岛屿发展中国家现状的同时 小组成员强调 自然 经济和人力资本有限 是这些国家共同面临的制约因素 影响了他们承受外来冲击并作出反应的能力 不论这些冲击是人为的 例如市场 金融力量造成的冲击 还是天灾 例如恶劣天气造成的冲击 | Although rejecting the one size fits all description of small island developing States, the panellists stressed that their limited natural, economic and human capital was a common constraint affecting their ability to absorb and respond to external shocks, whether man made, such as from market financial forces, or shocks resulting from natural hazards, such as those caused by extreme weather events. |
产生致命的高温和冲击波 | (j) Produce lethal levels of heat and blast |
然后又一股时间波冲击他 | Then another wave of time lifts him up. |
缓冲板的作用在撞击时使一个高速物体破裂 熔化或蒸发 | The role of the bumper is to break up, melt or vaporize a high velocity object on impact. |
但在弹丸后来受热或受到冲击之时 危险才会变为现实 | The hazard would only be realised if the projectile was subsequently heated or subjected to shock. |
这种攻击日益成为武装冲突的目标,而非不幸的副产品 | Increasingly, such attacks have become the objective of armed conflict, rather than an unfortunate by product. |
但这忽视了货币联盟的一个关键特征 资本自由流动和货币风险的消除 货币区必不可少的属性 可能成为 也确实成为过 不对称冲击的原因 换句话说 货币联盟必须不但要考虑外生冲击 也要考虑内生冲击 | But this overlooked a crucial feature of monetary unions free capital mobility and elimination of currency risk indispensable attributes of a currency area could be (and were) the source of asymmetric shocks. Currency unions, in other words, must worry about endogenous as much as exogenous shocks. |
五. 对小规模个体捕捞的冲击 | The Impact on Small Scale Artisanal Fishing |
1.2.1 回收的表面和冲击探测器 | 1.2.1 Retrieved surfaces and impact detectors |
59. 不过 在达尔富尔 冲突依然十分激烈 平民成为攻击目标 | In Darfur, however, the conflict rages on, with civilians being targeted. |
120. 在欧洲可回收装载系统上 最大的冲击坑直径为6.4毫米 | On EURECA the largest impact crater diameter was 6.4 millimetres. |
36. 在欧洲可回收装载系统上 最大的冲击坑直径为6.4毫米 | On the European Retrievable Carrier (EURECA), the largest impact crater diameter was 6.4 mm. |
33. 许多目击者和攻击受害人证明 政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作 | Many eyewitnesses and victims of attacks have testified to the close coordination between government forces and militia partners in the conflict in Darfur. |
国际社会必须保持警惕 从而可以尽其所能 反击野蛮行为 有的人会毫不犹豫地将这种野蛮行为作为其生存之道 作为其解决冲突的做法 | The international community must remain vigilant so that it can do everything in its power to oppose the barbarism that some have no hesitation in making a way of life and an approach to the settlement of conflicts. |
据认为 最有害的情形是轨道系统和空间物体与冲击速度8 12公里 秒 80 的冲击力 的质量为0.1 20克 大小在几毫米到10厘米之间的空间微粒的碰撞 | The most hazardous events are considered to be collisions of orbital systems and space objects with debris particles of millimetre to 10 centimetre size mass 0.1 20g and with impact velocities (80 of impacts) of 8 12 km s. |
宝莱坞不仅仅是在冲击好莱坞 | So it's not, you know, Bollywood isn't just answering Hollywood. Right? |
如罐壳和辅助设备结构能承受冲击或倾覆 则不需作这样的保护 | If the shell and service equipment are so constructed as to withstand impact or overturning it need not be protected in this way. |
如罐壳和辅助设备构造能承受冲击或倾覆 则不需作这样的保护 | If the shell and service equipment are so constructed as to withstand impact or overturning it need not be protected in this way. |
维持国际和平与打击有罪不罚现象不能视为相互冲突的目标 | The maintenance of international peace and the fight against impunity cannot be viewed as conflicting objectives. |
会议的总主题为 在冲突期间和打击恐怖主义过程中维护人权 | The overall theme of the Conference was Upholding human rights during conflict and while countering terrorism . |
这将对全世界造成冲击 但有时也正是需要一些冲击波来打破冰层 这样水才能重新涌出来 | This will send shock waves throughout the world. But sometimes shock waves are needed to break the ice and start the water flowing again. |
受到国际贸易冲击的地方社区也感受到正在世界各地传播的新的正义和公平概念的冲击 | Local communities as well as being subject to the impacts of international trade are also feeling the impacts of new conceptions of justice and equity that are being intercommunicated throughout the world. |
专家组一致认为 采取有效行动打击犯罪和保护人权不应被当作相互排斥的或相互冲突的观念 | The Expert Group agreed that effective action against crime and protection of human rights should not be viewed as mutually exclusive or conflicting values. |
相关搜索 : 操作冲击 - 冲击作用 - 冲击作用 - 冲击 - 冲击 - 冲击 - 作为射击 - 作为缓冲 - 作为缓冲 - 冲击攻击 - 冲击脉冲 - 缓冲冲击 - 冲击板 - 低冲击