"你不能否认"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

你不能否认 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

你不能否认.
You can't deny it, neither.
不必否认了 你可能会那样做
Don't bother to deny it.
信是给你的 你不能否认 卡姆菲尔德
The letter was addressed to you. There's no denying that, Kampfeldt.
你能否认到你说不出话为止 但听我说
You can deny it until you're blue in the face, but listen to me.
你能否确认下 Chris
Can you confirm, Chris?
你又回来了 你不能否认你和维吉尔之间有事
You're back. You can't deny there's something between you and Virgil.
我即不能确认也不能否定
I can neither confirm nor deny that.
她爱我 你能否认吗
She loved me then. Can you deny it?
你不可能否认重力的存在 或者反抗它
You're not going to defy gravity.
你能否认出这个门童
Would you recognize this porter if you saw him again?
你不想否认吧
You don't deny it?
没有人能否认没有人能否认
Thatnobodycan deny That nobody can deny
你还否认么 我不认识他
Sayo, answer!
你能否认出这封信上的字迹
Do you recognize the handwriting on this letter?
不能否认她很独特 她是谁
One can't deny that she is, ehm, unusual. Who is she? Don't even ask.
因为它显示出你还在想着那件事 而且不能否认它
Because it shows your mind is still on that thing and you can't deny it.
你是否认识有可能讨厌她的人
Do you know anybody who has cause to dislike her?
你故意的吧 加利 你不否认吧
You did that on purpose, Gary. Don't you deny it.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
That day you will have no power to profit or harm each other and We shall say to the sinners Taste the punishment of Fire which you had denied.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
So this day you will not have the power to benefit or hurt one another and We shall say to the unjust, Taste the punishment of the fire which you used to deny!
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
'Therefore today none of you shall have power to profit or hurt another.' And We shall say to the evildoers, 'Taste the chastisement of the Fire, which you cried lies to!'
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
To day ye own not for one another either benefit or hurt. And We shall say Unto those who did wrong taste the torment of the Fire which ye were wont to belie.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
So Today (i.e. the Day of Resurrection), none of you can profit or harm one another. And We shall say to those who did wrong i.e. worshipped others (like angels, jinns, prophets, saints, righteous persons, etc.) along with Allah Taste the torment of the Fire which you used to belie.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
Today, none of you has the power to profit or harm the other. And We will say to those who did wrong, Taste the agony of the Fire which you used to deny.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
Today none of you has the power to benefit or harm another and We shall say to the evil doers Taste now the chastisement of the Fire which you used to deny, calling it a lie.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
That day ye will possess no use nor hurt one for another. And We shall say unto those who did wrong Taste the doom of the Fire which ye used to deny.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
Today you have no power to benefit or harm one another, and We shall say to those who did wrong, Taste the punishment of the Fire which you used to deny.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
Therefore, today none of you shall have the power to either benefit or harm one another' To the evildoers We shall say 'Taste the punishment of the Fire, which you belied'
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
But today you do not hold for one another the power of benefit or harm, and We will say to those who wronged, Taste the punishment of the Fire, which you used to deny.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
None of them can help or harm each other on this day. We shall tell the unjust ones, Suffer the torment of the fire which you had called a lie.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
So on that day one of you shall not control profit or harm for another, and We will say to those who were unjust Taste the chastisement of the fire which you called a lie.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
Today you possess no power to benefit or harm one another. We shall say to the wrongdoers, Suffer the punishment of the Fire that you persistently denied.
今日 他们不能互利 也不能相害 我将对不义的人们说 你们尝试你们所否认的火刑吧
So on that Day no power shall they have over each other, for profit or harm and We shall say to the wrong doers, Taste ye the Penalty of the Fire, the which ye were wont to deny!
绝不然 但你们否认报应
Even then you deny the Judgement.
绝不然 但你们否认报应
Not at all but rather you deny the establishment of Justice.
绝不然 但你们否认报应
No indeed but you cry lies to the Doom
绝不然 但你们否认报应
By no means! Aye, ye belie the the Requital.
绝不然 但你们否认报应
Nay! But you deny the Recompense (reward for good deeds and punishment for evil deeds).
绝不然 但你们否认报应
But you reject the religion.
绝不然 但你们否认报应
No indeed (the fact is that) you deny the Reckoning, declaring it a lie
绝不然 但你们否认报应
Nay, but ye deny the Judgment.
绝不然 但你们否认报应
No! Indeed, you deny the Retribution.
绝不然 但你们否认报应
Rather, you belied the Recompense.
绝不然 但你们否认报应
No! But you deny the Recompense.
绝不然 但你们否认报应
Despite this, you deny the Day of Judgment,

 

相关搜索 : 不能否认 - 不能否认 - 你否认 - 不否认 - 不否认 - 不否认 - 不否认 - 不否认 - 不否认 - 一个不能否认 - 我们不能否认 - 谁也不能否认 - 不容否认 - 不可否认