"保密标准"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
保密标准 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
如果国际标准和国内标准不一致 国家应确保保护程度较高的标准得到适用 | In the event international and national norms differ, the State shall ensure that the norm providing the higher degree of protection will be made applicable. |
(二) 标准制的保护 | (ii) Protection by the standards system |
成功保存标准动作 | Standard Actions successfully saved |
一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度和其他保密法加以限制 并针对所有国家的避税地颁布同样的规则和标准 | A possible response would be to restrict bank secrecy and other confidentiality laws in tax matters, as well as to institute uniform rules and standards on tax havens in all countries. |
(g) 确保标准共同服务协定包括业绩目标和服务标准(第77段) | (g) Ensure the standard common service agreement incorporates performance targets and service standards (para. 77) |
除申请专利和商标保护外 还可借助保密协议 | Confidentiality agreements could be used in addition to applying for patent and trademark protection. |
这些问题主要涉及到服务质量 责任 科学可靠性 资格认可 标准和许可证 保险范围 资料的保密等 | Such problems related mainly to quality, liability, scientific reliability, recognition of qualifications, standards and licensing, insurance coverage, confidentiality of information. |
在申请专利和商标保护时 保密协议也是必要的 | Confidentiality agreements were also necessary when applying for patent and trade mark protection. |
保护的国际标准的适用 | juveniles and the judicial protection of children |
政府还与民间社会组织密切合作 确保雇主承诺 了解 理解和切实执行国际劳动标准 | The Government works closely with CSO s in making sure that employers are committed, aware, understand and do implement international labor standards. |
将最低业务安全标准与安保风险管理模式更紧密地结合起来 为制定国别标准提供了更为灵活和适宜的方针 并有助于就安保筹资作出更有说服力的陈述 | Linking the Minimum Operating Security Standards more closely with the security risk management model has produced a more flexible and proportional approach to establishing country specific standards and has the added benefit of providing a more compelling presentation for the funding of security requirements. |
还提到了在就童工问题制定新的标准过程中继续与劳工组织保持密切合作的重要性 | The importance of continuing to cooperate closely with ILO in the process of setting new standards in the area of child labour was also recalled. |
确保标准得到应用和遵循 | Ensure the application and observance of standards |
须确保遵照国际劳工标准 | Compliance with international labour standards to be ensured |
我们务必保守秘密直到我们准备好上映 | We'll keep it secret until we're ready to release... |
委员会强调 为了保障工作人员的安全和安保 采用的标准应符合最低运作安保标准 这应该作为一个简单的统一标准指标予以实施 不允许有任何宽容 | The Committee emphasizes that, in the interest of safety and security of staff, the standard should be in compliance with minimum operating security standards and that this must be applied as a simple uniform standard indicator without room for leniency. |
社会保险协会的准则 用来作为参照标准 | The guidelines of the Social Security Institution are used as a reference standard. |
议题6. 如何才能避免制订无法履行现行义务的标准 从而保证新标准与现有标准一致 | Issue 6. How can the risk of setting standards that fall short of existing obligations be avoided, thus ensuring the consistency of new standards with existing ones? |
人口基金应确保标准共同事务协定包含业绩目标和服务标准(第9(g)段) | UNFPA should ensure that the standard common service agreement incorporates performance targets and service standards (para. 9 (g)). |
司法保护的国际标准的适用 | JUVENILES AND THE JUDICIAL PROTECTION OF CHILDREN |
77. 委员会建议人口基金确保标准共同事务协议包括业绩指标和服务标准 | 77. The Board recommends that UNFPA ensure that the standard common service agreement incorporates performance targets and service standards. |
这项标准似乎可以保护条约的完整性,因为当禁止保留或宣布不允许保留时可以适用这项标准 | That criterion seemed sufficient to safeguard the integrity of a treaty, given that it applied when reservations were prohibited or declared impermissible. |
33 为了加强执法合作 必须制定共同的标准 应该兼顾透明度和对机密信息的保护 因为关于保护机密信息的国际协商一致意见可以推动就执法部门之间的密切合作缔结协定 | For the purpose of strengthening enforcement cooperation, it has been suggested that developing common standards is important and that a balance between transparency and the protection of confidential information should be found, as an international consensus on the latter would facilitate the conclusion of agreements featuring close cooperation between enforcement authorities. |
(d) 保持和定期修订外勤安保标准作业程序 | (d) Maintenance and periodic revision of field security standard operating procedures |
对于蔬果种植的密度 土壤或种植材料没有规定的标准 | No standards exist for density of planting, soils, or planting material for fruit and vegetables. |
这些标准包括 活动不因政治考虑或保密和(或)安全理由而必须由秘书长直接负责 可以保证服务质量并及时提供服务 | Among these are that the activity is not required to be under the direct authority of the Secretary General for political considerations or for reasons of confidentiality and or security and that quality and timely provision of the service can be assured. |
对在总部以外的机构没有提供什么指导意见,投保标准也没有标准化 | Little guidance was provided to offices away from Headquarters, nor did standardized coverage criteria exist |
该标准只是与外交保护间接相关 | It was only indirectly related to diplomatic protection. |
㈡ 制订标准化安全和安保政策格式 | (ii) Development of a standardized safety and security policy format |
在保险业界这种报告是标准做法 | Such reports are standard practice in the industry. |
提到ISO标准的自愿性质 以及可以达到或超过的标准的起点水平 而政府仍可保留制订通常标准的作用 | The voluntary nature of the ISO standards was mentioned, as were threshold levels for standards which could be achieved or exceeded, while governments retained their role in setting normative standards. |
在社会和人道主义领域,将采取积极步骤,协调社会标准和劳动保障 养老金供给和优惠待遇方面的社会标准和保障以及劳动安全标准的实施 | In the social and humanitarian sphere, active steps will be taken to harmonize social standards and guarantees for work, pension security, the provision of entitlements and the application of labour safety standards. |
科索沃保护团 优先标准方面的挑战 | Kosovo Protection Corps priority standards challenges |
因此,保健状况仍然低于要求的标准 | Hence, the health situation remains below the requisite standard. |
完全正确 做对了 对你的目标缄默 闭住嘴 保守秘密 | Exactly, well done. |
quot 4..联合委员会特别审议了西南大西洋海洋环境保护标准提案 关于西南大西洋环境卫生标准和海洋环境保护标准的建议以及关于近海活动环境卫生标准和安全监测的建议 | 4. The Joint Commission gave particular consideration to proposed standards for the protection of the marine environment of the South West Atlantic, recommendations for standards for environmental health and safety monitoring in off shore activities. |
密钥标识 | Key ID |
此外,行政当局应当密切监督其合同,以确保承包商的工作符合要求的标准,确保不发生超支和逾期的情况,确保严格执行违约偿金条款(第57段) | Also, the Administration should closely supervise its contracts to ensure that contractors work meets the required standards, that cost and time overruns are avoided and that the clause on liquidated damages is strictly enforced (para. 57). |
NIST的作用是帮助确保这些观测可以按辐射标准绘制成图 并确保仪器的校准准确无误 | NIST apos s role is to help ensure that these observations are traceable to radiometric standards and that instrument calibrations are performed properly. |
这就和ISO标准中关于不断改进环境表现的要求密切联系起来 | This relates closely to the requirement in the ISO standard to continuously improve their environmental performance. |
例如 EurepGAP标准 很可能成为一个非常重要的国际标准 用来确保食品安全和保持园艺产品的持续高质量 | The EurepGAP standard, for instance, is likely to become a very important international benchmark for ensuring food safety and consistently high quality of horticultural produce. |
(c) 质量控制 质量保证和鉴定系统以及用以确保一贯采取合格和不合格尺度的标准的改进和标准化 | (c) Improvement and standardization of quality control, quality assurance and accreditation systems, and standards used to ensure the consistent application of pass and failure criteria |
该部的主要重点是把保护标准和准则融入业务和政策 | Its primary focus is on the incorporation of protection standards and norms in operations and policies. |
8. 独立专家机构需要与能够通过标准(人权委员会或人权理事会)和特别程序以及条约机构保持密切联系 | The independent expert body needs to have close links with the political body which can adopt standards (the Commission on Human Rights or Human Rights Council) and with special procedures and treaty bodies. |
8. 独立专家机构需要与能够通过标准(人权委员会或人权理事会)和特别程序以及条约机构保持密切联系 | The independent expert body needs to have close links with the political body which can adopt standards (the Commission on Human Rights or Human Rights Council) and with special procedures and treaty bodies. |
相关搜索 : 加密标准 - 标准密度 - 加密标准 - 保密准则 - 保持标准 - 环保标准 - 保护标准 - 保护标准 - 保护标准 - 标准保修 - 保持标准 - 保证标准 - 保持标准 - 保持标准