"入境手续"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

入境手续 - 翻译 : 入境手续 - 翻译 : 入境手续 - 翻译 : 入境手续 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

德国政府已经指示其驻外使领馆为与会者办理入境手续提供方便
The Government of Germany has advised that immigration formalities will be facilitated at its embassies or consulates.
手续费 收入 按 申购 费 收入 赎回 费 收入 转换 费 收入 认购 费 收入 分别 披露 手续费 收入 的 本期 数 和 上期 数
As regards commission income, it is required to make disclosure of the amount of such income at current period and last period by category (income from application fee, income from redemption fee, income from transition fee and income from subscription fee).
你去办入房手续吧 茱莉
Julie?
他办入学手续时 看到出生证明
But he saw his birth certificate when registering for college.
他代你办入学手续 因不想你发现
He handled your entrance into college, because he didn't want you to know.
这将涉及 简化行政手续 包括缩短签证颁发所需要的时间 较宽泛地颁发多次入境签证 延长签证有效期和滞留期 实行具有透明度的签证颁发制度 并精化过境手续
This would involve the simplification of administrative procedures, including the reduction of time taken for issuing a visa issuing multiple entry visas on a wider basis extending the length of the visa validity and the permitted period of stay adoption of transparent criteria for issuing visas and streamlining border processing.
会议同意 过境手续计算机化可大大有助于加快过境手续并减少费用 有助于贸易 同时提高海关控制和货物追踪的效率
It agreed that the computerization of transit procedures could significantly contribute to speeding up the procedures and reducing their cost, for the benefit of trade, while enhancing the efficiency of Customs controls and cargo tracking.
该系统处理货单和报关单 会计程序和过境手续
The system handles manifests and customs declarations, accounting procedures and transit procedures.
Safa过境点是为加沙地带运送建筑材料的入境点 该入境点连续两天全面关闭 部分关闭259天
The Sofa crossing, the entry point for construction materials into the Gaza Strip, was fully closed for two days and partially closed for 259 days.
发展运输基础设施,简化货物 劳务和人员过境手续
Development of the transport infrastructure and simplification of procedures for the movement of goods, services and people across State borders
关于前者 执行方面仍存在严重问题 繁琐的过境手续继续造成重大耽误
With regard to the former, there are still serious problems of implementation, and cumbersome cross border procedures continue to lead to significant delays.
各入境点是否都有能力利用电子手段查询清单资料
Do you posses the capability of searching List data using electronic means at all your entry points?
各入境点是否都有能力利用电子手段检查清单资料
Do you possess the capability of searching List data using electronic means at all your entry points?
提出教育和环境教育问题通信的战略和方法手段 以便持续发展萨赫勒环境
Proposing strategies and methodological tools for education and communication on environmental education matters with a view to the sustainable management of the Sahelian environment
不是所有入境关口都有能力利用电子手段和资料齐全
Bolivia does not possess electronic means for the systematic monitoring and searching of the list at all its entry points.
贷记到全球环境基金的利息收入在收到有关将其退还受托人的指示以前应列入应付账款科目 但作为工发组织手续费转账的基金的利息收入除外
Interest income credited to the Global Environmental Facility, excluding interest income earned on funds transferred as UNIDO fees, is set aside as accounts payable pending instructions to its return to the trustee
这些事件 再加上东欧国家放宽出入境手续 人口流动性越来越强 难民 流离失所者和迁移者数目越来越多
These events, together with the liberalization of border crossing procedures in the countries of Eastern Europe, have resulted in an intensification of migratory processes, an increase in the number of refugees, displaced and relocated persons, etc.
造成温室气体排放的国家不能对撒手不管,让环境继续恶化
Those States responsible for greenhouse gas emissions could not sit idly by and allow circumstances to continue to deteriorate.
降低过境费用 既需要两个贸易国采取行动 也在很大程度上取决于过境国的过境设施和手续的改进
Their reduction requires not only action between two trading nations but also depend heavily on improvements in transit facilities and procedures in transit countries.
按照本协定进行过境运输时适用的基本单证和手续载于附件
The basic documentation and procedures to be applied for transit traffic in accordance with this Agreement are specified in annex .
使用了可再用的应答器 阅读器和通过互联网络交换数据的手段来加快卡车过境手续
Re usable transponders, readers and data exchange via the Internet are used to speed up the processing of trucks at borders.
否 遗憾的是 我国不是在所有入境点都有电子手段查询资料
No, unfortunately, we do not have the electronic means to review the data at all entry points.
减贫战略应纳入可持续发展的经济 社会和环境方面
Poverty reduction strategies (PRSs) should integrate economic, social and environmental aspects of sustainable development.
26 基金 销售 收入 按 基金 销售 手续费 收入 和 基金 销售 服务费 收入 分类 列示 本期 数 和 上期 数
(26) As regards income from fund sales, it is required to list the amount of such income at current period and last period by category (fund sales commission income and fund sales service charges).
手指 手指 手指 粉色球 或者 继续
Finger, finger, finger, pink or finger.
超过 合理 自用 数量 的 进境 物品 应当 按照 进口 货物 依法 办理 相关 手续
In the case of importing articles in quantities beyond a reasonable level or self used level, the articles will be taken as imported goods and related formalities shall be followed.
缔约各方承认 单证和手续耗资费时 是影响过境业务效率的重要因素
The Contracting Parties acknowledge that documentation and procedures represent important cost and time cost elements affecting the efficiency of transit operations.
例行手续
It's just for a statement.
另一方面 不准入境应涉及那些被拒绝入境 因此根本没有入境的人
Non admission, on the other hand, should concern those whose entry had been denied and who therefore had, in fact, not entered the territory at all.
有人指出 在纸本环境中 不少往来事务并不需要认证和验证手续和规定
It was noted that, in a paper based environment, authentication and certification formalities and requirements were not needed in a number of transactions.
只要不可降解垃圾继续排入海洋环境 就会导致沿海和海洋环境中海洋垃圾数量增加
As long as the input of non degradable litter into the marine environment continues, the result will be increased quantities of marine litter in the coastal and marine environments.
但是 所有区域均在不同程度上作出提高公路过境运输效率的努力 就统一高速公路立法达成协定 提高安全标准和建立第三方机动车辆保险制度 统一边境工作时间和简化边界的入境手续
In varying degrees, however, all regions have made efforts to improve the efficiency of road transit traffic by reaching agreement on harmonized highway legislation, improved safety standards and establishment of third party motor insurance systems, harmonizing border working hours and simplifying immigration formalities at borders.
中等收入国家需要可预测的 持续的援助 只有这样他们才不会陷入困境 一旦陷入困境 为解决问题而付出的代价要远远高于预防的代价
The middle income countries needed predictable and consistent assistance if they were not to fall into distressing situations that would be more costly to cure than they would have been to prevent.
把手浸入水手就能睡着
Soak your wrists in warm water. Count sheep.
该项目的目标是利用体育作为手段 使女童入学并继续在校就学
The project's objective has been to use sport as a tool to get girls into school and keep them there.
通过入籍而获得巴拿马国籍的手续在宪法第10条中有如下规定
The procedures for acquiring Panamanian nationality by naturalization are laid down in article 10 of the Constitution, which states
不过 塞拉利昂并不具备在各入境点利用电子手段查询清单资料的能力
However, Sierra Leone does not possess the capability of searching the List data electronically at all entry points.
(b) 简化旅行手续 省却不偏离核定行程的报销手续
(b) Streamline the travel process, exempting the claims procedure for travel that did not deviate from the authorized itinerary
16. 主要发展目标之一是确保环境的可持续性 特别要把可持续发展原则纳入国家政策和计划 扭转环境资源丧失的趋势
One of the major development goals is to ensure environmental sustainability, particularly by integrating the principles of sustainable development into country policies and programmes, so as to reverse the loss of environmental resources.
各项活动的方向 将被引导到加强环境的可持续性和将所有相关发展进程的环境关切纳入到为实现可持续发展的主流中
Activities will be geared towards enhancing environmental sustainability and mainstreaming of environmental concerns in all relevant development processes, in pursuit of sustainable development.
19. 环境规划署的科学和财力基础应予加强 以便应对将环境可持续性纳入发展政策的挑战
The scientific and financial base of UNEP should be strengthened to meet the challenge of integrating environmental sustainability into development policies.
入境人数
Number of persons arriving
陷入困境?
Bill in a jam?
该局还将继续确保将卫星传送手段充分纳入世界范围的电信网络
The Bureau will also continue to ensure the full integration of the satellite transmission medium in worldwide telecommunications networks
商业税和入境税收入
Revenue from businesses and entry taxes

 

相关搜索 : 过境手续 - 过境手续 - 出境手续 - 过境手续 - 出境手续 - 保护的入境手续 - 入学手续 - 入学手续 - 入学手续 - 入学手续 - 跨境手续费