"入驻"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

入驻 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

奥朗德入驻爱丽舍宫
France Goes to Hollande
东郊奥莱整体规划40万方 计划入驻240余种国际时尚品牌 目前已经入驻100多家
Outlets in the eastern suburbs has an integrated planning area of 400, 000 square meters, planning to permit over 240 international fashion brands to be stationed. At present, over 100 such brands have entered there.
事件发生以后 美国原驻民的历史进入了新的篇章
With this event, a new era in Native American history began.
与进驻和撤离有关的入帐开支是每架直升机40 000美元
The recorded expenditure relates to positioning and depositioning costs at 40,000 per helicopter.
北京 高校疏解 新举措 北化工上万师生将入驻昌平新校区
Beijing s new measure to shift and relocate institutions of higher learning 10,000 BUCT teachers and students move into new campus at Changping
依照 前 款 规定 携带 入境 的 枪支 不得 携带 出 所在 的 驻华 机构
Guns brought into the territory of China in accordance with the provisions of the preceding paragraph shall not be carried out of the missions or consulates in China.
常驻代表 常驻代表
Permanent Representative Permanent Representative
美国驻联合国代表团给驻总部的各常驻代表团
Circular note verbale dated 21 March 1998 from the United States Mission to the United Nations addressed to all
常驻代表 常驻联合国代表
to the United Nations to the United Nations
驻塞内加尔高级驻地代表
Senior Resident Representative in Senegal
德国政府已经指示其驻外使领馆为与会者办理入境手续提供方便
The Government of Germany has advised that immigration formalities will be facilitated at its embassies or consulates.
在编制来自驻地协调员制度的投入时,应同国家政府进行充分协商
Input from the resident coordinator system should be prepared in full consultation with the national Government.
已入帐支出是邻国的特遣队人员进驻 返国和轮调的公务飞行费用
The recorded expenditure reflects charges for official flights for the emplacement, repatriation and rotation of contingent personnel in neighbouring countries.
换句话说 东道国在未经允许的情况下进入外国使团驻地 在我2004 2009年任欧盟驻华盛顿大使以来从未发出过允许 或入侵其电脑系统 都将被视为对维也纳公约的公然践踏
In other words, a host state that enters a foreign mission without consent (none was given in my time as EU Ambassador in Washington, DC, from 2004 to 2009), or hacks into its computer system, would be acting in blatant violation of the Convention.
quot 自1996年1月以来 有69名青年闯入驻雅加达的西方国家使馆寻求庇护
Since January 1996, 69 youths sought political asylum in several western embassies in Djakarta.
43. 新西兰称 入侵科威特 quot 迫使新西兰驻伊拉克使馆在数月之后关闭 quot
New Zealand claims that the invasion of Kuwait forced the closure of the New Zealand Embassy in Iraq several months later.
常驻联合国代表 常驻联合国代表
of Zimbabwe to the United Nations of Georgia to the United Nations
常驻联合国代表 常驻联合国代表
to the United Nations (Signed) Ricardo G. Castaneda Cornejo Permanent Representative of El Salvador
常驻联合国代表 常驻联合国代表
Permanent Representative of the Republic of Belarus to the United Nations
1969至1971年,厄瓜多尔驻玻利维亚大使 1971年至1974年,驻巴西大使 1974年至1978年,驻秘鲁大使 1978至1979年,驻委内瑞拉大使 1989至1991年,驻阿根廷大使 1994年7月,常驻联合国代表
Ambassador of Ecuador to Bolivia, 1969 1971 Brazil, 1971 1974 Peru, 1974 1978 Venezuela, 1978 1979 Argentina, 1989 1991 Permanent Representative of Ecuador to the United Nations, July 1994 to present.
协会派出驻维也纳 日内瓦 纽约的驻联合国代表 以及驻斯特拉斯堡和海牙的驻欧洲理事会代表
The Association has appointed representatives to the United Nations in Vienna, Geneva and New York and to the Council of Europe in Strasbourg and The Hague.
国际法院法官的驻地和非驻地地位
Residence and non residence status of the members of the Court
古巴常驻联合国代表团给美国常驻
Note verbale dated 9 March 1998 from the Permanent Mission of Cuba to the United Nations addressed to the United States
为督促厂家尽快完工 中国驻圣保罗总领馆组织专人赶赴厂家 深入做工作
To urge the manufacturers to finish the production ASAP, the Chinese Consulate General in Sao Paulo sent specially assigned persons to the manufacturer for in depth work.
驻阿比让人员现定于7月迁入综合总部 预期这将进一步增进其安全保障
The move of Abidjan based staff into an integrated headquarters, currently scheduled for July, is expected to further contribute to enhancing their safety and security.
联合国驻地协调员也应在年度报告中列入 布鲁塞尔行动纲领 的执行情况
United Nations Resident Coordinators should also include the Brussels Programme of Action in their annual reporting.
古巴常驻联合国 多米尼加常驻联合国
Permanent Representative Permanent Representative of Cuba to the United Nations of Dominica to the United Nations
格林纳达常驻联合国 海地常驻联合国
of Grenada to the United Nations of Haiti to the United Nations
有驻军
There are, 8 km from here.
危地马拉常驻联合国 圭亚那常驻联合国
Permanent Representative of Guatemala Permanent Representative to the United Nations of Guyana to the United Nations
洪都拉斯常驻联合国 牙买加常驻联合国
of Honduras to the United Nations of Jamaica to the United Nations
墨西哥常驻联合国 尼加拉瓜常驻联合国
of Mexico to the United Nations of Nicaragua to the United Nations
联合国驻地协调员 开发计划署驻地代表
United Nations resident coordinators UNDP resident representatives
常驻联合国代表 常驻联合国第一副代表
First Deputy Permanent Representative of the Russian Federation to the United Nations
能把令人生畏的东西转化成 引人入胜的东西 让人驻足良久 也许会让人们理解
It can transform the thing that might have made people fearful into something that invites them to look, and look a little longer, and maybe even understand.
他记得过去曾请求东道国在入出境港搜查方面给予常驻代表与部长同等待遇
He recalled that the host country had previously been called upon to grant permanent representatives the same treatment as ministers with regard to searches at ports of entry or departure.
所汲取的教训已纳入综合报告,并制订了供联合国驻地协调员使用的一套准则
The lessons learned have been incorporated into the synthesis report and a set of guidelines for use by the United Nations resident coordinators have been prepared.
反对海军驻留的票数为68 30 主张海军无限期驻留 1.7 主张海军只驻留到2003年
The Navy presence was opposed by 68 per cent of the voters, 30 per cent voted for the Navy to stay indefinitely and 1.7 per cent favoured the Navy staying only until 2003.
澳大利亚常驻联合国 加拿大常驻联合国 新西兰常驻联合国 代表 副代表 代表
Permanent Representative of Australia to the United Nations
1983 1985年 巴西驻罗马粮农组织的副常驻代表
Rome, Brazilian Representation to FAO, 1983 85, Deputy Permanent Representative
芬兰常驻联合国代表 法国常驻联合国代表
of Finland to the United Nations of France to the United Nations
常驻代表
Annex to the letter dated 31 August 2005 from the Permanent Representative of Turkey to the United Nations addressed to the Secretary General
常驻代表
28 June 2005
常驻代表
Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.
常驻代表
(Signed) Zeid Ra'ad Zeid Al Hussein

 

相关搜索 : 对入驻 - 已入驻 - 已入驻 - 入驻少 - 占入驻 - 在入驻 - 全面入驻 - 所有入驻 - 纷纷入驻 - 选择入驻 - 入驻协议 - 入驻之间 - 全面入驻 - 成为入驻