"全能银行"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
世界银行 美洲开发银行 全球环境融资 21世纪能力 | (WB, IDB, GEF, CAP) |
此外 利卡宁和ICB均支持有组织的全能银行 以独立资本 独立管理等合法地经营独立实体 而不是应试图完全分离商业银行和投资银行者之要求取消全能银行 对大银行来说 利卡宁将让交易与存款银行业务分离 而ICB的方案 现在已被纳入英国法律草案中 将隔离零售银行业务 | Moreover, both Liikanen and the ICB favor structured universal banking legally separate entities with separate capital, management, and so forth rather than calling for its demise, as urged by those who want to split commercial from investment banking fully. For large banks, Liikanen would separate trading from deposit banking, while the ICB s proposals, which are now incorporated in draft legislation in Britain, would ring fence retail banking. |
非银 全球环境融资和世界银行 | (AfDB, GEF and World Bank) |
不能抢银行 | No bank. |
银行存款人要求政府保证银行偿还全部存款 | Depositors in the Bank had demanded that the Government guarantee full repayment of their deposits.6 |
缩写 IDB 美洲开发银行 WB 世界银行 CAF 安第斯开发公司 GEF 全球环境融资 和CAP 21世纪能力 | Abbreviations IDB Inter American Development Bank WB World Bank CAF Andean Development Corporation GEF Global Environment Facility and CAP Capacity 21. |
1 可能的来源 个人 私营公司 多国私营公司 投资基金 全球环境设施 世界银行 国际金融公司 非洲开发银行 亚洲开发银行 欧洲复兴和开发银行 泛美开发银行 联合国开发计划署 其他 | 1) List of possible sources individual private company multinational private company investment fund Global Environment Facility World Bank International Finance Corporation African Development Bank Asian Development Bank European Bank for Reconstruction and Development Inter American Development Bank United Nations Development Programme Other |
全世界的中央银行家 | The World s Central Banker |
美国剑桥 自全球金融危机以来 监管者努力地试图让全球大银行变得更加安全 基本问题早已众所周知 大银行有巨大的激励过度冒险 如果它们的高风险赌注赢了 股东就能获得极大的好处 被授予大笔银行股票的银行CEO和高管也能从中获利 如果赌注输了 银行倒闭 还有可能得到政府的买单 | The fundamental problem is well known major banks have significant incentives to take on excessive risk. If their risky bets pay off, their stockholders benefit considerably, as do the banks CEOs and senior managers, who are heavily compensated in bank stock. |
我到了银行才能开 | The bank will open when I get there. |
账本不能运营银行 | Books is no way to run a bank. |
全球基金和世界银行将 | The Global Fund and the World Bank will |
信贷 457. 过去 信贷几乎完全由国家银行(秘鲁农业银行)提供 | 457. In the past, credit has been provided almost exclusively by the State Bank (Peruvian Bank for Agriculture BAP). |
我想我们能解救银行 | I think we can save the bank. |
这地区最大最安全的银行 | The largest and most secure bank in the territory. |
中国的基础设施银行能行吗 | Will China s Infrastructure Bank Work? |
我最有可能抢哪家银行? | What would be the most impossible bank for me to rob? |
世界银行 2003年全球发展金融 | World Bank, Global Development Finance, 2003. |
美洲开发银行 全球环境融资 | (IDB, GEF) |
钟女士向她在银行工作的一位朋友询问银行记录的处理情况 这位银行职员说银行的所有垃圾都放在银行外面的一个大垃圾箱里 系统的健全 | Ms. Chung asked a friend of hers who was a bank employee about the disposal of bank records and this employee indicated that all bank trash was simply left outside of the bank in a large bin (integrity of the system). |
麻烦在于 到2010年为止 影子银行体系的规模与2007年市场崩溃前差不多 而受监管的全球银行体系增长了18 这就是金融稳定性委员会明确地将影子银行体系和全球大银行一起指为系统性风险来源的原因 但全球问题可能要比各部分之和还要严重 特别是 来自常规和影子银行体系的全球信用实际数字可能远远高于各国统计数字之和 | The trouble is that, by 2010, the shadow banking system was about the same size as it was just before the 2007 market crash, whereas the regulated global banking system was 18 larger than in 2007. That is why the FSB report pinpoints the shadow banking system, together with the large global banks, as sources of systemic risk. |
其中一方可以称为银行阵营 它认为中央银行是银行的银行 中央银行客户是银行 银行可以在真正需要时向中央银行借钱 而中央银行的功能是支持银行部门 使银行可以在合理的业务经营中获得合理的利润 总而言之 中央银行必须确保货币供给足够大 仅仅出现流动性不足而非资不抵债情形不会迫使银行破产 走向清盘 | Its clients are the banks it is a place where banks can go to borrow money when they really need to and its functions are to support the banking sector so that banks can make their proper profits as they go about their proper business. Above all, the central bank must ensure that the money supply is large enough that mere illiquidity, rather than insolvency, does not force banks into bankruptcy and liquidation. |
英格兰银行估计其可能需要四年时间才能完全对物价和英国经济产生影响 | The Bank estimates it will likely take four years to fully feed through to prices and the economy. |
下周银行就能重新营业了 | The bank's gonna reopen next week. |
银行不能让他们逍遥法外 | The bank can't risk letting these desperadoes escape. |
但更安全 负债更少的银行才能更好地继续放贷而不致陷入困境或寻求支持 这些银行因此也不大可能破坏全球金融系统稳定或损害大部分股东和公众的利益 | But safer, less indebted banks are better able to continue lending without becoming distressed or needing support. As a result, they are less likely to destabilize the global financial system or impose harm on most shareholders and the public. |
60 世界银行 2005年全球发展金融 | 60 World Bank, Global Development Finance 2005. |
农村发展 老挝 农村全面发展 管理和监测纺织材料银行和牧牛银行 | Rural Development (Laos) total village development managing and monitoring weaving materials bank and cattle bank. |
支持者希望这能软化银行倒闭的系统成本 他们还希望担保能刺激债权人监督银行行为 对银行管理者施压 限制他们的高峰限行为 | Proponents hope that this would soften the systemic cost of bank failure. They also hope that the guarantees would motivate the bondholders to monitor banks activities and pressure bank managers to limit their risky operations. |
全球环境基金秘书处接受世界银行的行政支助 但以 职能上独立 的方式运作 | The GEF Secretariat receives administrative support from the World Bank, but operates in a functionally independent manner. |
只要银行的财政安全网仍是国家级别的 就不可能有平等的平台 在这一情形下 一体化充其量只能是 殖民地化 的一种形式 财政坚挺国的银行用低成本资本买断财政疲软国的银行 即使殖民地化没有遭到政治阻力 这是不可能的 也不能带来高效的银行系统 | In this scenario, integration could at most take the form of colonization, under which banks from fiscally strong countries use their lower cost of capital to buy up banks in fiscally weak countries. Even in the unlikely event that colonization encountered no political resistance, it would not lead to a very efficient banking system. |
显然 多米诺效应并不会止于此处 银行A和银行B的破产可能会把银行C 甚至更多的银行 拖入险境 事实上 整个过度负债的部分准备金银行子系统都可能遭遇清盘 但支付系统不会崩溃 | Obviously, the domino effect need not stop there the insolvency of banks A and B could get a bank C and additional banks into trouble. Indeed, the entire over indebted fractional reserve banking subsystem might have to be liquidated. |
(GEF, 世界银行 21世纪能力 EC, AFESD ) | (GEF, World Bank, Capacity 21, EC, AFESD) |
你需要多少能撑到银行开业 | Now, Ed, what'll it take till the bank opens? |
当然是去银行 完全按照您的建议 | To the bank, of course, exactly as you proposed. |
你肯定在银行放那么多钱安全吗? | You sure this bank is secure enough to hold that much? |
三藩市银行的安全性也没这么高 | Even the Bank of San Francisco isn't that well protected. |
55. 联合国加入环球银行间金融银行电信协会 同各银行保持安全 可靠而积极的全球性联系 以发送付款通知并收取账户结余等往来业务数据 | The United Nations joined the Society for Worldwide Inter bank Financial Telecommunication to maintain secure, reliable and robust global communication links with banks to send payment instructions, execute payments and receive transaction data, such as account balances. |
银行签字人不能行使根据细则110.4指定的核准职能 | Bank signatories cannot exercise the approving functions assigned in accordance with rule 110.4. |
泰国妇女可能通过由政府储蓄银行经管的人民银行计划获得贷款 | Thai women may have access to credits though the people's bank scheme operated by the Government Saving Bank. |
20 世纪 30 年代时 许多国家都想要限制银行业活动 虽然在 19 世纪早期就建立起第一个全能银行 比利时当时也勒令投行和商行业务分开 意大利的银行则不许持有工业企业证券 | The drive in the 1930 s to restrict banking activities occurred in many countries. In Belgium, where the first universal banks had been established in the early nineteenth century, investment and commercial banking were also separated. |
在过去两年里 中央银行对所有银行至少进行了一次全面审计以及一些具体检查 | All the banks have undergone at least one complete audit by the Central Bank and a few specific inspections during the last two years. |
可是我们能去哪 我们抢了银行 能怎么办 | It's too risky to go there now. But where can we go now? |
未能在该银行找到合适的账户 | No suitable accounts were found at this bank. |
你能来这儿很好 银行有点麻烦 | Good thing you come here. Trouble at the bank. |
相关搜索 : 全球全能银行 - 全能银行模式 - 全能银行系统 - 全球银行 - 银行功能 - 银行银行 - 银行银行 - 全球银行业 - 健全的银行 - 银行 - 银行 - 银行 - 银行