"公司人"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

公司人 - 翻译 : 公司人 - 翻译 : 公司人 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我们公司与其分公司会共享你的个人信息
Our company and its affiliates may share your personal information with each other.
第十 条 保险 公司 应当 设立 合规 负责人 合规 负责人 是 保险 公司 总公司 的 高级 管理 人员 合规 负责人 不得 兼管 公司 的 业务 部门 和 财务 部门
The compliance chief shall be a senior manager of the parent company, and may not concurrently take charge of the business department or the financial department.
例如 这种处理可能阻止利用一家公司的资金来偿还一家相关债务人公司的债务或负债 除非债务人公司是该相关公司的股东或债权人 即使这两家公司有着密切的关系而且该相关公司可能参与了债务人公司的管理或者如同作为债务人公司的董事行事并造成了其债务和负债
That treatment, for example, may prevent access to the funds of one company for the payment of the debts or liabilities of a related debtor company (except where the debtor company is a shareholder or creditor of the related company), notwithstanding the close relationship between the companies and the fact that the related company may have taken part in the management of the debtor or acted like a director of the debtor and caused it to incur debts and liabilities.
人们喜欢这个公司 公司就会发展得越来越好 人们很喜欢它
People adore the company. And it's better, you know? They like it.
外国公司必须与马来西亚个人或马来西亚控制的公司或两者建立合资公司
Foreign companies have to set up joint venture corporations with Malaysian individuals or Malaysian controlled corporations or both.
大公司 大公司
Big companies. Big companies.
代理 一词非常宽泛 包括各种形式的公司服务提供者 如 公司设立代理人 信托公司 注册代理人 律师
The term agency is very broad and includes all forms of corporate service providers (for example, company formation agents, trust companies, registered agents, lawyers).
联系人公司及全名
Contact Company And Full Name
不是人 是一家公司
It's a company.
有人提到立法指南在提及项目公司时往往使用针对某种公司形式的用语 建议避免采用这种名词 因为成立项目公司时可以采用各种公司形式 而其中的共同特点是 公司所有人对公司的责任仅限于他们在公司内所占股份
It was observed that the legislative guide, in referring to the project company, often used terms that indicated a particular form of company it was suggested that such terminology should be avoided, because various corporate forms were used for incorporating project operators, the common characteristic of which was that the liability of the company owners for the obligations of the company was limited to their stake in the company.
FAUBA公司诉FUJITSU公司
Société Fauba v. Société Fujitsu
23. Christine Bader女士(英国石油公司)讨论了公司尊重人权的实践
Ms. Christine Bader (BP) discussed the practicalities of a company respecting human rights.
我会让联合汽车公司聘用你... 还有我公司里的另外3000人
I'll try and get Amalgamated Motors to take you over along with the 3000 other people in our little family.
跨国公司都保护人权
Multinationals are protecting human rights.
法人的公司章程副本
A copy of the articles of association, for a legal person
保险公司的人说可以
The insurance people say okay.
公司在楼下 泰勒夫人
The building is grounded, Mrs Taylor.
2.1 提交人是一家股份有限公司 SARL Deperraz Electricité公司股东 并为SCI Le Praley公司的资产投资合作伙伴
2.1 The authors were the owners of a limited company, SARL Deperraz Electricité, and of a property investment partnership, SCI Le Praley.
中威公司和中青港联(北京)公司共同出资成立世纪天伦宾馆公司后,董某曾任世纪天伦宾馆公司董事长,法定代表人
Mr. Dong once acted as chairman and legal representative of the hotel company after its establishment with joint contributions by the two companies.
VVAA Schadeverzekeing smattschappij (VVAA)保险公司是事故发生期间为提交人承保第三方保险的公司 该公司向皇家保险公司支付了部分损失赔偿
The insurance company VVAA Schadeverzekeing smattschappij (VVAA), with whom the author had third party insurance at the time of the accident, partially compensated the damage to Royal.
人人都得益 除了老邱的公司
Everyone got some good out of it, except Hughson's company.
我们公司是有限公司
Our company is a limited liability company.
ABC公司诉 XYZ有限公司
ABC CO v. XYZ CO LTD
麦克唐纳不是公司的人
MacDonald isn't with the company.
合并公司应在以后5年内分开管理其销售人员和公司结构
The combined company should manage its sales workforce and corporate structure separately over the next five years.
按照加拿大法律 法人性质的公司与公司的股份持有者分开
In Canadian law, a corporation is separate from its shareholders, with legal personality.
债务公司的参与是自愿的,债务公司须同其债权人进行谈判
Participation by debtor firms is voluntary, and requires negotiation between the debtor firm and its creditors.
波洛马克公司拥有其余股份 我就是波洛马克公司 别无他人
The Bolemac Corporation had the rest and I'm the Bolemac Corporation. Nobody else.
荷兰原告是一家荷兰公司的受让人 该公司向被告一家德国公司出售了四批不同量的硫酸钴
The Dutch plaintiff was the assignee of a Dutch company, which had sold four different quantities of cobalt sulphate to the defendant, a German company.
一 实质上 有 能力 控制 公司 或 公司 管理 的 基金 或 对 公司 或 基金 运作 施加 重大 影响 的 各方 如 公司 的 控股 股东 基金 的 托管 人 等
(1) parties who are actually capable of controlling the Company or funds under the management of the Company or parties exerting great influence upon the Company or the operation of funds, like controlling shareholders of the Company and trustees of funds, etc. and
东道国代表将此归咎于航空公司人员 但被航空公司否认 航空公司明确说明是国土安全部 而不是航空公司应对这项决定负责
Although the representative of the host country had placed the blame on the airline personnel, the airlines had denied it, making it clear that the Department of Homeland Security, not the airlines, was responsible for the decision.
人人都知道,是貝拉維斯塔公司
Everyone knows it's the Bellavista Company.
第一百二十九 条 保险 公司 应当 设立 本 公司 保险 代理人 登记簿
Article 129 An insurance company shall establish a registration book of their insurance agents.
如果你对自己的公司都没有激情 别人怎么会投钱到你的公司
Why should they put more money into your company, if you're not passionate about it?
(c) 如果用户是法人 公司的名称和认定该公司的任何其他信息
(c) if the user is a legal person, the name of the company and any relevant information for identifying that company
它们合作培养出的高水平研究人员可在当地研究机构和公司以及法国跨国公司子公司内就业
This cooperation has resulted in the training of highly qualified researchers who could find employment both in local institutes and firms and in affiliates of French TNCs.
Dynamic Endeavours 公司诉 247518 BC 有限公司
Dynamic Endeavours Inc. v. 247518 BC Ltd.
AMD电子公司诉ROSENBERGER SIAM S.P.A公司
Société AMD Eléctronique v. Société Rosenberger Siam S.p.A.
2. 项目主办人和项目公司
2. Project sponsors and project company 15 18 5 3.
2. 项目主办人和项目公司
2. Project sponsors and project company
人家还是冶炼公司的主席
That wolf. Well, he's still the president of a smelting company.
不要那么说 公司需要坏人
No, son, our business needs all kinds of talent.
第三十三 条 本 指引 适用 于 股份制 保险 公司 股份制 保险 控股 集团 公司 外商 独资 保险 公司 以及 中外合资 保险 公司 国有 独资 保险 公司 外国 保险 公司 分公司 以及 保险 资产 管理 公司 参照 适用
Article 33 Joint stock insurance companies, joint stock insurance holding (group) companies, exclusively foreign funded insurance companies and Sino foreign joint venture insurance companies shall be subject to the present Guidelines, while exclusively state owned insurance companies, branches of foreign insurance companies and insurance assets management companies shall be under the present Guidelines by analogy.
第三十五 条 本 指引 所 称 保险 公司 分支 机构 是 指 保险 公司 分公司 和 中心 支公司
Article 35 The term branch offices as referred to in the present Guidelines means the branches and central sub branches of an insurance company.
保险 公司 分支 机构 不 具有 法人 资格 其 民事 责任 由 保险 公司 承担
The branch offices of an insurance company do not possess the status of a legal person, and the civil liability shall be borne by the insurance company.

 

相关搜索 : 人公司 - 人公司 - 一人公司 - 公司人格 - 公司人员 - 让人公司 - 从人公司 - 公司法人 - 人和公司 - 公司的人 - 私人公司 - 巨人公司