"公安消防部队"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
现任人员将负责消防安全视察和管理联预部队为其部队提供的所有设施的消防安全方案 | The incumbent will perform fire and safety inspections and will manage the fire and safety programme for all facilities provided by UNPREDEP to its troops. |
消防队总部 | Headquarters of the Fire Brigade |
人民公安部队的 防恐反恐计划 | Plan on prevention and suppression of terrorism of the People's Public Security Force |
我们是在防守, 但我不想部队消极防守. | Defence is a state of mind, and I don't want our troops to think this way. |
18. 消防队 | Fire Brigade |
3. 支持公安部队 | 3. Support to the security forces |
坏消息是 没有消防队 | The bad news is there is no fire brigade. |
人民公安部队防止和制止恐怖主义和劫持人质的一套办法 | Set of alternatives on prevention and suppression of terrorism and hostage taking of the People's Public Security Force |
所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞士消防队联接)和灭火器 | Smoke detectors (linked with the security company in charge of the building and with the Swiss fire brigade) and fire extinguishers were installed in all locations. |
那么叫消防队啊 | Then use the fire brigade! |
邵阳市消防支队立即调派5个中队20台消防车携带重型防化服 防化洗消车等器材赶到现场 | Shaoyang fire station immediately dispatched five detachments and 20 fire trucks with heavy chemical protective clothing, chemical cleaning vehicles and other equipment to the scene. |
去年8月12日 张先生是一个军队所属消防队的无线电话务员 其所在消防站距离爆炸中心只有一公里远 | On 12 August last year, Mr Zhang was a radio operator with a military fire brigade, stationed just a kilometre from the epicentre of the explosions. |
消防队员把火扑灭了 | The fire fighters put out the fire. |
接线生 帮我接消防队 | Operator. Please... Fire department. |
安全理事会成员和部队派遣国将于今天 1997年11月25日上午10时在第7会议室举行关于联合国预防性部署部队(联预部队)的非公开磋商 | Closed consultations among members of the Security Council and troop contributors on the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) will be held today, 25 November 1997, at 10 a.m. in Conference Room 7. Announcement |
据了解 目前现场已经封锁 当地公安 消防 医疗等部门正在现场救援 | It is understood that the scene of the explosion has been sealed. The local public security, firefighting, medical and other departments are carrying out rescue operations at the scene at this time. |
安全理事会确认中非国防和安全部队在选举进程中努力保障良好的安全条件 并赞扬中部非洲经济和货币共同体多国部队 多国部队 法国 欧洲联盟 中国和德国向中非国防和安全部队提供了决定性支助 | The Security Council acknowledges the efforts by the Central African defence and security forces to guarantee satisfactory security conditions during the electoral process, and commends the Multinational Force of the Central African Economic and Monetary Community (FOMUC), France, the European Union, China and Germany for providing decisive support to them. |
联合国预防性部署部队(联预部队) | The Department informed the Board that it had reviewed and refined the performance standards and indicators for rations contracts. |
联合国预防性部署部队(联预部队) | (c) Assessing the effectiveness of planning for future needs and the appropriateness of the resulting budget allocated for information and communication technology |
联合国预防性部署部队(联预部队) | United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) |
消防部 | Fire Department. |
没人 我们听见消防队来... | I hope nobody saw you! |
联合国预防性部署部队(联预部队)a | Review by the Office of Internal Oversight Services |
我国武装部队和安全部队已经因应局势需要采取了必要的预防和措施 | Our armed forces and security forces have taken the precautions and measures required by the circumstances. |
边境当局 行政 防卫和安全部队 之间加强联络 | Increased contacts between border authorities (administrative authorities, defence and security forces) |
消防部门 | Fire service |
国家安全已经不再单纯是 军队和国防部长的事 | It's no longer the case that the security of a country is simply a matter for its soldiers and its ministry of defense. |
大约85 000内务部部队包括正规警察部队 特别警察突击队成员 公共秩序和机械化营 边防部队以及保护重要人物人员 | The some 85,000 Interior Ministry troops include regular police, members of special police commandos, public order and mechanized battalions, border guard units and dignitary protection elements. |
67. 应当废除 全国安全部队法 第31条有关国家安全部队人员免于公诉的规定 | The immunity from prosecution of the national security forces contained in article 33 of the National Security Forces Act should be repealed. |
2005年3月 伊拉克部队和多国部队接到了伊拉克公民提供的400项情报消息 | In March 2005, Iraqi and multinational forces received more than 400 intelligence tips from Iraqi citizens. |
D. 东帝汶国防部队(国防军) | D. Força Defesa Timor Leste (F FDTL) |
2. 机构间合作模式是保安计划的基础 海岸巡警 消防队 希腊情报处和武装部队在希腊警察的统一指挥下共同工作 | The Model of Interagency Cooperation was the foundation of the security planning, which included the involvement of the Coast Guard, the Fire Brigade, the Hellenic Intelligence Service, and the Armed Forces, under the unified command of the Hellenic Police. |
以色列国防军部队 边防警察和警察部队搜查了这个地区 | IDF troops, border police and police forces launched searches in the area. |
联合国预防部署部队仍然是纯粹预防性的联合国部队的唯一例子 | The force deployed, the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP), remains the sole example of a purely preventive United Nations force. |
(a) 应设立永久和独立的机制,调查据称警察 保安部队和民防部队滥用职权的情况 | (a) Permanent and independent mechanisms be set up to investigate alleged abuses of power by police, security forces and the Popular Defence Forces |
这些案件有2.5 归于游击队 1.3 归于公共保安部队成员 | Two and a half per cent of the cases were attributed to guerrillas and 1.3 per cent to members of the public security forces. |
这个委员会由国防部 新闻部 重建和农村发展部 公共工程部 城市发展和住房部 国际安全援助部队 联合部队司令部联盟 美国国际开发署和联阿援助团组成 | The committee is made up of the Ministries of Defence, Information, Reconstruction and Rural Development, Public Works, Urban Development and Housing, ISAF, the Combined Forces Command coalition, the United States Agency for International Development and UNAMA. |
然而 准军事部队 例如在卡拉奇辅助民事治安力量的别动队由国防部负责 某些情侦机构 特别是军事情报部门也由国防部负责 | However, paramilitary forces, such as the Rangers acting in support of the civil forces in Karachi, are the responsibility of the Ministry of Defence, as are certain intelligence bodies, in particular, Military Intelligence. |
我是漫瀑镇消防义工 迪斯队长 | Captain Deeds, fire volunteer, Mandrake Falls. |
公正部队加强了部署 以防止入侵行动 并且没收个人的武器 | The impartial forces have strengthened their deployment in order to prevent incursions and to confiscate individual arms. |
(a) 政府部队 包括武装部队 警察部队 安全部队和人民保卫部队 | (a) Government forces, including the armed forces, the police forces, security forces and popular defence forces. |
消防部? 噢 比尔 | The fire department? |
204. 根据 罢工法 第16条 法官 检察官 警察 消防员 边防守卫人员 国家安全部门官员 监狱管理员以及在国家武装部队服役的军人禁止参加罢工 | Under Article 16 of the Law On Strikes judges, prosecutors, police officers, firemen, boarder guards, officers of national security agencies, supervisors of penitentiaries and persons serving in the National Armed Forces are prohibited to go on a strike. |
该国公共部门工资的将近60 均支付给保安部队 | Approximately 60 per cent of public sector salaries are paid to security forces. |
(d) 苏丹政府确保其治安部队 军队 警察部队 民防部队和其他准军事或民防团体得到适当的训练 并遵守国际法规定的标准 并确保将侵权行为者绳之以法 | (d) The Government of the Sudan ensure that its security forces, army, police forces, PDF and other paramilitary or civil defence groups are properly trained and act in compliance with the standards set forth in international law, and that those responsible for violations are brought to justice. |
相关搜索 : 内部消防队 - 消防队 - 消防队 - 消防队长 - 消防队长 - 消防队员 - 消防队员 - 消防队长 - 边防部队 - 民防部队 - 边防部队 - 消防安全 - 消防安全