"共发放"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
共发放 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
2004年共发放了2 300份钻石开采许可证 而2001年发放了800份 | A total of 2,300 diamond mining licences were issued in 2004 compared to 800 in 2001. |
1995年 在全国502个市发放了一共79655笔补助费 1996年计划发放95033笔补助费 | In 1995 a total of 79,655 grants was made in 502 municipalities throughout the country, and the plan for 1996 was to increase this total to 95,033. |
38. 1994年共发放了674份土地使用许可证 | 38. In 1994, a total of 674 land use permits were issued. |
347. 2003年共发放了行医执照734份 其中49 发给女性 同年 还发放了169份配药执照 其中63 发给了女性 | In 2003, 734 licenses to practice medicine were issued, 49 to women, also, 169 new pharmaceutical licenses were issued, 63 to women. |
612. 2003年 共向1 106 661人发放了389 021份宣传单 | In 2003, a total of 389,021 informative leaflets were distributed to 1,106,661 persons. |
自1989年创办以来 该项目共发放了760笔补助金 | This programme has awarded a total of 760 grants since its creation in 1989. |
在加沙地带一共发放了11 494笔贷款 值938万美元 自1991年以来在加沙地带一共发放了71 082笔商业和消费贷款 值7 316万美元 | A total of 11,494 loans valued at 9.38 million were disbursed in the Gaza Strip and, since 1991, a total of 71,082 business and consumer loans worth 73.16 million have been disbursed in the Gaza Strip. |
2004年 针对106项不同要求 安保部共发放手册24 434份 | In 2004, the Department distributed 24,434 copies of the booklet in response to 106 separate requests. |
1994年 对这种每月发放的社会津贴总共提出了117,000份申请 | A total of 117,000 applications for such monthly social benefits were filed in 1994. |
西非国家经济共同体和东非共同体核发区域护照 放松对人员跨界流动的管制 | The Economic Community of West African States and the East African Community have eased trans border movements of people by issuing regional passports. |
截至2001年6月 共有1 553名学生领取政府发放的助学贷款 | As of June 2001 a total of 1,553 student loans had been granted by the government. |
已发放约4 593笔贷款 值284万美元 自1994年成立该产品以来 已发放集体担保贷款一共33 571笔 值2 228万美元 | Some 4,593 loans valued at 2.84 million were disbursed, while at a total of 33,571 solidarity group loans worth 22.28 million have been disbursed since the product was established in 1994. |
另外 1997年11月至1998年5月期间 还发放了总共13,400吨的粮食援助 共有180万人从中受益 | In addition, a total of 13,400 tons of food aid was distributed during November 1997 to May 1998, benefiting a total of 1.8 million people. |
今年是中国改革开放40周年 作为世界上最大的发展中国家 我们愿在进一步扩大开放中同各国实现共同发展 | On the occasion of the 40th anniversary of China s reform and opening up, as the largest developing country in the world, we are willing to achieve common development with other countries in the further expansion of opening up. |
从另一方面来说 马普托城发放了2.217项贷款 其中的966项提供给了妇女 这个数字占总贷款额的43.57 而在贝拉市 共发放了1 823项贷款 其中的725项 占39.76 发放给了妇女 | On the other hand, of 2.217 loans granted in the city of Maputo, 966 were attributed to women and this corresponds to 43,57 and in the city of Beira, of 1823 credits granted, 725 (that's 39,76 ) went to women. |
于是我决定 与其做一个产品 不如将其 向所有共同开发者开放 | So I decided that, instead of creating a product, what I was going to do was open this up to a whole bunch of co developers. |
毛坯钻石进口总值近320亿美元 共发放金伯利进程证书56 791份 | The total value of rough diamond imports reached almost US 32 billion, and 56,791 KP Certificates were issued. |
公共假日工资发放情况现在遵照 继续支付工资法 第2条执行 | The payment of wages on public holidays is now regulated in section 2 of the Act on the Continued Payment of Wages. |
我们可以共同为他们开放劳动市场 为他们提供今后发展的前景 | Together we can open up the labour market to them and give them prospects for the future. |
2001至2002学年 共发放了562笔助学贷款 其中领取贷款的女生有339名 | For the school term 2001 2002 a total of 562 loans were granted, 339 of them to women. |
贷款总共发放4 452笔,价值为540万美元,其中66 提供给女性借贷人 | A total of 4,452 loans valued at 5.4 million were awarded, of which 66 per cent were provided to women borrowers. |
此外 协调发展在行动 开放发展在行动 共享发展在行动 三列主题列车也将在近期陆续上线 | Moreover, three theme trains of Coordinated development in action , Open development in action and Sharing development in action will recently be put online in succession. |
在2002至2004年期间 世界银行发放的带有养老金的贷款共计27.75亿美元 | Loans during the period 2002 to 2004 with pension components totalled 2,775 million. |
继续发挥上合组织的平台作用 为共同构建地区命运共同体 促进世界的开放包容发展与持久和平贡献智慧和力量 | continue to show their roles for the SCO, contribute to provide wisdom and strength for building a community of a shared future for mankind in the region and promote an open and inclusive development for lasting peace throughout the world. |
此补助是在每学年初由受益人居住地的相关公共财务部门一次发放 | The grant is given in lump sum form, at the beginning of every school year. |
他被释放之后 曾上书越南共产党要求清洗名誉 并将请愿书到处散发 | Since his release, he is said to have written and issued several appeals to the Vietnamese Communist Party for his name to be cleared. |
第四届世界互联网大会十二月三日至五日举行 主题为发展数字经济促进开放共享 携手共建网络空间命运共同体 | The 4th World Internet Conference was held from December 3 to December 5 with the theme of Developing a Digital Economy, Promoting Openness and Sharing, and Working Together to Build a Cyberspace for a Shared Future. |
(l) 放宽维持公共秩序的制度 | (l) To liberalize the system for maintaining public order |
改进税收的征收办法 借以迅速整顿公共财政 以便发放公务人员的薪金 | Immediate streamlining of public finances by improving the collection of receivables so that civil servants could be paid their salaries. |
推动网络空间开放 合作 交流 共享 携手共建网络空间命运共同体 | to promote openness, cooperation, exchange of ideas and sharing of cyberspace and to jointly establish a cyberspace community with a shared future. |
发放日期 | Issue date |
发放日期 | Issue |
94. 爱尔兰 新西兰和斯洛伐克预测以挥发性燃料排放为形式的CH4 排放将会增加 加拿大 爱尔兰 挪威和瑞典预测肠内发酵排放将会增加 加拿大 捷克共和国和斯洛伐克预测废物排放将会增加 | Ireland, New Zealand and Slovakia projected an increase in CH4 emissions in the form of fugitive fuel emissions, Canada, Ireland, Norway and Sweden increases from enteric fermentation and Canada, the Czech Republic and Slovakia from waste. |
8. 内政 公共管理和权利下放部 | Ministry of the Interior, Public Administration and Decentralization |
一方面 发展中国家被要求承诺开放市场 改进外国投资制度 改革公共行政 | On the one hand, developing countries are being asked to commit to open their markets, to foreign investment regimes and to reforming their public administrations. |
自1991年推出这项产品以来 一共发放了1 257笔贷款 值1 803万美元 其中7 发给妇女企业所有人 | Since the product was introduced in 1991, a total of 1,257 loans worth 18.03 million have been extended, 7 per cent of which were to women business owners. |
J. CER的发放 | Issuance of certified emission reductions |
它正在放弃大部分现有公共住房 | Uganda is encouraging home ownership and is divesting most of the public housing stock. |
巴基斯坦农业发展银行 第一妇女银行 其他商业银行和许多公共金融机构等都向妇女发放贷款 | Financial institutions such as the Zarai Taraquiati Bank of Pakistan (Agricultural Development Bank of Pakistan), the First Women Bank Limited, other commercial banks and a number of public financial institutions extend credit to women. |
移民规模之大 发展速度之快 仅从这张图片就可见一斑 这里一共停放了九千辆 | So that gives you an idea of the kinds of migrations and the speed with which this is just the taxis being built by Volkswagen. |
资料来源 内政 公共管理和权利下放部 公共行政总秘书处 | Source Ministry of the Interior, Public Administration and Decentralization General Secretariat for Public Administration |
本次活动以装备制造 物流商贸 旅游产业为重点 带着共谋发展良机 共商合作大计的诚心 在乌鲁木齐大放异彩 | Focusing on equipment manufacturing, logistics and trade, and the tourism industry, the event yielded unusually brilliant results in Urumqi with the sincerity of seeking common development and discussing cooperation. |
点击播放发音 | Click to play pronunciation |
发放贷款数目 | Number of loans issued |
生物学通讯 开放了它的永久免费共享 | It's forever freely accessible by Biology Letters. |
相关搜索 : 发放 - 发放 - 发放 - 发放 - 开放共享 - 发票发放 - 发票发放 - 发票发放 - 发票发放 - 公共发 - 在发放 - 将发放 - 发现放 - 发放费