"关进"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
关进 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
进来关门 | Come in and shut the door. |
没关系 请进 | It's no bother. Come in. |
没关系,进来 | Look. That's all right. Come in. |
第五十六 条 进境 物品 的 关税 以及 进口 环节 海关 代 征税 合并 为 进口税 由 海关 依法 征收 | Customs duties on imported articles and import links taxes levied by the customs on the behalf of others are combined into import duties and will be levied by the customs in accordance with the law. |
进一步降低消费品进口关税 | Further reductions in import tariffs of consumer goods |
进一步改进有关清单的质量 | Further improving the quality of the List. |
快点进来. 关门 | Come on in, and shut that door! |
把他关进监狱. | Bust and put in jail. |
没关系 进来吧 | No, do come in. |
对 进去 我关门 | Yes, go on in, I'll close up |
正在孟加拉国进行关于水灾的项目 在中国进行关于煤自然的项目 在哥伦比亚进行关于地震的项目 在哥伦比亚和尼泊尔进行关于土崩的项目 在菲律宾进行关于火山爆发的项目 | Projects were being conducted on flooding in Bangladesh, on spontaneous coal combustion in China, on earthquakes in Colombia, on landslides in Colombia and Nepal and on volcanic eruptions in the Philippines. |
加工 贸易 的 进口 料 件 进境 时 按照 国家 规定 征收 进口 关税 的 其 制成品 或者 进口 料 件 在 规定 的 期限 内 出口 的 海关 按照 有关 规定 退还 进境 时 已 征收 的 关税 税款 | In cases where the import duties have been levied on imported materials according to the State regulation for processing trade when they enter into China, and the products manufactured with the imported materials or imported materials are exported within the specified period of time, the customs shall return the duties levied at the time of entry according to the relevant regulations. |
一些缔约方提到相关机构之间改进协调与合作是促进将气候变化关注纳入决策进程的关键因素 | Some Parties identified improved coordination and cooperation between relevant institutions and agencies as key factors in facilitating the integration of climate change concerns into policy making processes. |
进来 关上门 先生 | Ah, come in... and close the door, mister. |
她想把我关进去 | She tried to shut me in there! |
石油进口商交纳很低的进口关税 | Low import duty receipts from petroleum importers |
D. 森林合作伙伴关系和进程的进展 | Advances in forest partnerships and processes |
针对特朗普对进口中国商品加征关税 中国在7月对进口美国大豆加征进口关税 | As Trump imposed tariffs on the goods imported from China, China imposes tariffs on the soybeans imported from America in July. |
设计 相关性和进驻 | Design, relevance and positioning |
等把他们关进牢里 | I get him behind bars eating some of Ma's cooking... |
来吧 进屋 把灯关了 | Come on, get in the house, kill the lights. |
没关系,奥兰多,进来. | Never mind, Orlando, come in. |
你该被关进笼子里 | You should be locked up in a cage. |
三 关于所进口的耗氧物质的海关资料 | (iii) Customs information on imported ODSODS. |
当我走进屋 我关上门 | So when I go in the room, I close the door. |
进化开始了 这是关键 | Evolution kicked in and that's the cool bit. |
8. 促进伙伴关系建设 | Facilitation of partnership building |
把他们关进四号牢房 | Put them in Number 4. |
他们要把他关进闷室. | They're putting him in the oven. |
没有 上校, 进来 没关系 | No, Major, come in. It's all right. |
为什么没从玄关进来 | You should have come through the front. |
我见他们被关进仓里 | I followed. They're locked up in Seibei's storehouse. |
混蛋 你要关进疯人院 | You ape! You belong in a cage! |
等灯关了 你们就进去 | You will take your seats one minute after the house lights go down. |
关于要求去墨西哥进行视察的进展情况 | Developments with regard to the request to carry out a mission to Mexico |
1980年海关 禁止和限制进出口 令 根据表2把放射性材料列为 限制进口物品 只有获得海关关长发放的许可证才能进口 | The Customs (Prohibition and Restriction on Imports and Exports) Order 1980, listed radioactive materials as restricted imports under Schedule 2 and can only be imported through licensing granted by the Controller of Customs. |
9. 提出关于合作促进条约生效的进度报告 | Presentation of a progress report on cooperation to facilitate the entry into force of the Treaty. |
三 进口 关税 及 国内 税收 | 3. import duties and domestic taxes. |
武器及相关材料的进口 | Imports of arms and related material |
六. 相关领域的进展情况 | Progress in related areas |
9. 中期进展和关键成果 | Progress and key results at mid term. |
30. 中期进展和关键成果 | Progress and key results at mid term. |
全球伙伴关系促进发展 | Global partnership for development |
此外还对关税进行审查 | There will also be a review of customs duties. |
我会把你们俩都关进去 | I'll just have to run you both in. |
相关搜索 : 海关进口报关 - 进口报关 - 进补关键 - 关闭进程 - 网关进程 - 促进关系 - 关于进展 - 相关进展 - 关于进展 - 进料关税 - 进程关闭 - 进口报关 - 进口关税 - 进入关系