"内部处理"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
内部处理 - 翻译 : 内部处理 - 翻译 : 内部处理 - 翻译 : 内部处理 - 翻译 : 内部处理 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
空军内部米勒一案的处理 | Per example Implementation of the Miller Case within the Israel Defense Forces. |
内部错误 没有定义处理程序 | Internal error no handler defined. |
这就是我们处理立体部分的内容 | That's where we're dealing with the stereo part. |
望继续在委员会内部处理该事项 | She preferred that the matter be kept within the Committee. |
通过发展内部数据库 加强秘书处收集和处理有关其伙伴机构和个人资料的内部能力 | strengthen the internal capacity of the Secretariat to collect and process information on its partner institutions and individuals, through the development of internal databases |
本部分也包括从第3节 后处理 移来的内容 | This section also contains elements transferred from section 3 (reprocessing). |
3 联合国秘书处维持和平行动部人事管理和支助处印发的内部每月通讯 | 3 An internal monthly newsletter issued by the Personnel Management and Support Service of the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations Secretariat. |
处长在必要时并视情况与纽约内部监察业务处和日内瓦审计管理管制司联系 | The Director will also liaise, as necessary and appropriate, with the Office of Internal Oversight Services (OIOS) in New York and the Audit Management Control Division in Geneva. |
我们要把它保持在家庭内部处理 它原本属于的... | We're gonna keep it in the family where it belongs. |
1988年 内政部发布了设立专门部门的指示 以处理强奸案和为处理性犯罪的从业人员举办培训研讨会 | In 1988, the Ministry of the Interior issued directives to set up specialized units to deal with rape cases and to organize training seminars for practitioners dealing with sex offences. |
在该图书馆内设立了知识共享处这一新的部门 这一部门将向秘书处各厅处和常驻代表提供内部信息管理咨询服务以帮助其工作人员更有效利用信息管理工具和方法 | Within the Library, a new section, Knowledge Sharing Services, has been created. This section will provide internal information management consulting services to Secretariat offices and permanent missions to help their staff make better use of information management tools and methods. |
1 意大利表示仅有意担任秘书处内负责处理农药事务部分的东道国 | Italy's offer is limited to hosting the part of the Secretariat that will deal with pesticide issues. |
法国在欧洲联盟内部处理这一问题的方法有两个方面 | France's approach to this subject within the European Union has two aspects. |
1.3 总部的大会和会议管理部和联合国日内瓦办事处 联合国维也纳办事处和联合国内罗毕办事处的会议服务组织部门负责实施本方案和实现其目标 | 1.3 The Department for General Assembly and Conference Management at Headquarters and the conference servicing organizational entities at the United Nations Office at Geneva, the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office at Nairobi are responsible for the implementation of this programme and the achievement of its objectives. |
秘书处的内部空缺 | Internal vacancies in the Secretariat |
E. 内部管理 | E. Internal management 60 63 13 |
24.1 本方案由管理事务部和联合国日内瓦办事处 联合国维也纳办事处和联合国内罗毕办事处这三个办事处的行政事务处负责 | 58 20 Special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information of the Secretariat |
内部审计由一个专职的难民署审计处进行 该审计处构成总部设在日内瓦的第二内部审计司的一部分 | Internal audit is conducted by a dedicated UNHCR Audit Service, which forms part of Internal Audit Division II that is headquartered at Geneva. |
资料来源 内政 公共管理和权利下放部 公共行政总秘书处 | Source Ministry of the Interior, Public Administration and Decentralization General Secretariat for Public Administration |
这种延误是令人遗憾的 内部事务监督厅 监督厅 理应优先处理这个问题 | The delay was regrettable, and the Office of Internal Oversight Services (OIOS) should give the matter the priority it deserved. |
咨询委员会认为,所有内部审计费用应该反映在一个为内部审计开列的独立项目下基金的行政预算内,即把它同养恤基金秘书处的行政费用和与投资管理处有关的费用的预算分开处理 | In the view of the Advisory Committee, all internal audit costs should be reflected in the administrative budget of the Fund under a separate provision for internal audit, that is, separately from those costs budgeted for the administrative costs of the secretariat of the Fund and from those relating to the Investment Management Service. |
监督厅确认日内瓦办事处财政资源管理和电子服务处已采取了纠正行动,加强内部控制,特别是加强对签发支票及核准过帐记录的内部监督 | OIOS acknowledges the corrective actions taken by the Financial Resources Management and Electronic Service at Geneva to reinforce internal controls, particularly in issuing cheques and approving posting records. Information Technology Management |
一. 秘书处的内部空缺 | I. Internal vacancies in the Secretariat |
11. Farooq先生 巴基斯坦 说 秘书处在处理内部事务以及在同大会打交道必须负责 | Mr. Farooq (Pakistan) said that the Secretariat must be accountable in its internal business and in its dealings with the General Assembly. |
2. 礼宾处发放给副总理和内阁部长的贴照片的要员通行证 | VIP pass with photo issued from Protocol Office for Deputy Prime Ministers and Cabinet Ministers |
调试器组件在处理 gdb 响应时遇到内部错误 请提交错误报告 | The debugger component encountered internal error while processing reply from gdb. Please submit a bug report. |
调试器组件在处理 gdb 响应时遇到内部错误 请提交错误报告 | The debugger component encountered an internal error while processing a reply from gdb. Please submit a bug report. |
此外 根据在内政 公共管理和权力下放部内部设立外国人和移民管理局的第295 19.9.2001号总统令 组建了社会融合司 负责处理相关问题 | Additionally, Presidential Decree 295 19.9.2001 on the establishment of the Directorate of Aliens and Immigration in the Ministry of the Interior, Public Administration and Decentralization established a Department for Social Integration to handle such issues. |
已向贸发会议和日内瓦办事处的管理部门提出一份全面报告 管理部门已开始执行纠正行动 | A comprehensive report was provided to management at both UNCTAD and the United Nations Office at Geneva, which have begun to implement corrective actions. |
各部门都将设一名常务秘书 他将担任部长的首席政策顾问 处理其部门责任内的事务 | Each department or ministry would have a permanent secretary who would act as the chief policy adviser to the Minister on matters within the responsibility of their department. |
223. 在贸发会议和日内瓦办事处的当地内部管制程序的管理层和内部监督事务厅进行了分别审查之后,管理层采取了一些行动来补救缺点 | Following a review by the local management of internal control procedures at UNCTAD and the United Nations Office at Geneva and a separate review by the Office of Internal Oversight Services, management took a number of actions to remedy weaknesses. |
内部监督厅报告(A 50 945,附件)中所载关于合同与采购处所办的采购的建议已作了处理 将采购责任转移到管理部采购司 | The recommendations contained in the OIOS report (A 50 945, annex) concerning procurement handled by the Contracts and Procurement Service have been addressed by the transfer of procurement responsibilities to the Procurement Division of the Department of Management. |
秘书处活动的内部审查 | Internal review of the activities of the secretariat |
秘书处活动的内部审查 | Draft conclusions proposed by the Chair |
该部在秘书处负责协调和管理联合国 quot 主页 quot 及其新闻内容 | It is the department in the Secretariat responsible for coordinating and managing the United Nations home page and for its public information content. |
八.8. 主管管理事务副秘书长办公室已于2005年进行了改组 以期集中力量加强秘书处内的问责制 改组后 现有的管理政策处 监督支助股和目前负责协助副秘书长处理内部司法制度事务的现有人力已合并为一个新的处 监督和内部司法事务处 第28 A.2和28 A.3段 | VIII.8 The Office of the Under Secretary General for Management has been reorganized in 2005 to focus on strengthening accountability within the Secretariat and, as a consequence of the reorganization, the existing Management Policy Office, the Oversight Support Unit and the existing capacity for assisting the Under Secretary General in dealing with the internal system of justice have been consolidated into a new office the Office for Oversight and Internal Justice (paras. 28A.2 and 28A.3). |
部. 电子数据处理科 | Electronic Data Processing Section |
官方双边债务是在巴黎俱乐部范围内处理的,而最近的多边减免债务问题是根据多债国倡议以处理的 | Official bilateral debt is handled within the Paris Club, and most recently multilateral debt relief is being treated in the context of the HIPC initiative. |
联合国日内瓦办事处和内罗毕办事处以及维持和平行动部外地行政和后勤司的有关方案管理人员也对处理这些案件作出了实质性的一贯的承诺 | There is also substantive and consistent commitment to the pursuit of such cases by the concerned programme managers in the United Nations Offices at Geneva and Nairobi and in the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations. |
为此目的 本方案组织了内部管理程序 并确保信息能够在整个秘书处内充分流通 | To this end, the programme organizes internal management processes and ensures an adequate flow of information throughout the secretariat. |
在内部 难民署还重新审查了它参与处理国内流离失所者情况 尤其是参与处理阿富汗 哥伦比亚 斯里兰卡和苏丹的国内流离失所者情况的程序和准则 | Internally, UNHCR also revisited its procedures and guidelines for its involvement in IDP situations, notably in Afghanistan, Colombia, Sri Lanka and Sudan. |
虽然国会有一个内部事务委员会 但没有听说它处理过人权案件 | There is a Parliamentary Committee on Internal Affairs, but it is not known to have taken up human rights cases. |
16. 这些安排现正由行政管理部和联合国日内瓦办事处进行审查 | These arrangements are being reviewed with DAM and United Nations Office at Geneva (UNOG). |
(b) 支助后勤基地内部通讯,电子数据处理和办公室设备基础结构 | (b) Support to the Base s internal communications, electronic data processing and office equipment infrastructure |
(e) 秘书处活动的内部审查 | Report on the session |
相关搜索 : 在内部处理 - 内处理 - 内部处理成本 - 内部深处 - 内存处理 - 内容处理 - 炉内处理 - 内容处理 - 部分处理 - 局部处理