"军事僵局"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

军事僵局 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

核裁军陷入僵局
Nuclear disarmament is at an impasse.
77. 裁军谈判会议依然陷于僵局
The Conference on Disarmament remains deadlocked.
8月危机也许是认真思考如何通过加深经济和社会联系平衡继续对朝制裁的良机 如果没有这一方针 朝鲜和韩国也许过不了多久就会陷入新一轮军事僵局 新的军事僵局也许不再会像旧军事僵局那样容易解决
The aftermath of the August crisis may be the moment to think seriously about how to balance continued sanctions on North Korea with deeper economic and social ties. Without such an approach, North and South Korea could, before long, be locked in another military standoff.
关于核裁军僵局的声明帕格沃希理事会,1998年10月4日
Statement on the impasse in nuclear disarmament issued on 4 October 1998 by the Pugwash Council
不应该让裁军的僵局继续存在下去
The disarmament stalemate should not be allowed to continue.
裁军谈判会议依然不能摆脱长期的僵局
The Conference on Disarmament is still caught in a long lasting impasse.
首先 裁军谈判会议正经历一个漫长的僵局
First, the Conference on Disarmament (CD) is passing through a prolonged impasse.
在这方面 裁军谈判会议的僵局是不合情理的
In this regard, the impasse in the Conference on Disarmament has become unconscionable.
此外 裁军谈判会议和联合国裁军审议委员会仍未走出僵局
In addition, the impasses in the Conference on Disarmament and the United Nations Disarmament Commission remain unresolved.
裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注
The ongoing stalemate in the Conference on Disarmament is a matter of increasing concern.
裁军谈判会议长期陷入僵局 破坏了核裁军取得的进展 各国必须努力打破僵局 以使会议就裂变材料禁产条约和设立核裁军辅助机构开始谈判
Progress on nuclear disarmament had been compromised by the protracted impasse in the Conference on Disarmament, which all countries must work to end so that it could begin to negotiate a fissile material cut off treaty and establish a subsidiary body on nuclear disarmament.
德班僵局
Deadlock in Durban
裁军谈判会议已经历一段长期僵局 裁军审议委员会则处于瘫痪状态
The Conference on Disarmament is already going through a period of chronic impasse and the Disarmament Commission is in a state of paralysis.
23. 欧盟对裁军谈判委员会目前出现的僵局表示遗憾 并相信和平与安全面临的新威胁要求尽快打破这一僵局
The EU regrets the ongoing stalemate in the Conference on Disarmament and is convinced that the new threats to peace and security require that this standstill be overcome as soon as possible.
副秘书长认为 在厄立特里亚和埃塞俄比亚总体政治进程中出现的长期僵持局面对军事稳定构成威胁 因此请安理会审议可能的办法 打破僵局
It was the assessment of the Under Secretary General that the protracted stalemate in the overall political process between Eritrea and Ethiopia posed a threat to military stability, and he therefore asked the Council to consider possible options to achieve a breakthrough.
裁军谈判会议和裁军审议委员会目前陷入的僵局明确反映了总体裁军工作的状况
The stalemate we are witnessing in the Conference on Disarmament and the Disarmament Commission is a clear reflection of the situation in the world of disarmament.
裁军谈判会议在将近九年中处于僵局 没有一个工作方案
The Conference on Disarmament has remained deadlocked, without a programme of work, for almost nine years.
这正是目前的僵局所在 也正是我们必须打破的僵局
That is where we are stuck at the moment, and that is what we must unstick.
理解气候僵局
Making Sense of the Climate Impasse
新大西洋僵局
The New Transatlantic Stalemate
裁军谈判会议在裂变材料条约上陷入僵局的原因众所周知
The reasons for the deadlock in the CD over a fissile material treaty are known.
美国的经济僵局
America s Economic Stalemate
打破气候的僵局
Breaking the Climate Deadlock
但僵局已被打破
But the deadlock has been broken.
把政治注意力集中于裁军谈判会议的僵局及其对我们各自和集体安全利益的负面后果是使我们走出僵局的一个办法
Focusing political attention on the Conference on Disarmament's deadlock and its negative consequences for our individual and collective security interests is one way to get us out of the rut we are in.
裁军谈判会议仍陷于僵局之中 而裁军审议委员会今年再次未能就议程达成一致
The Conference on Disarmament remains deadlocked, and the Disarmament Commission has again this year been unable to agree on an agenda.
因此 我陷入了僵局
So, it was going nowhere.
叙利亚的宗派僵局
Syria s Sectarian Stalemate
这个僵局必须克服
This stalemate should be overcome.
为打破僵局,一个成员建议召开专门讨论核裁军问题的国际会议
In order to break the deadlock, one member suggested the convening of an international conference devoted solely to the issue of nuclear disarmament.
他是军事情报局局长
Director of Military Intelligence.
一些有关国际刑事法庭的决议数年来陷于僵局
There are resolutions regarding the ICC that have been stalled for years.
这一僵局的原因何在
What is the reason for this stalemate?
不过 正如我在上次报告中所说的 在打破根本的僵局方面未能取得进展 这使军事稳定受到威胁
However, as I noted in my previous report, the lack of progress towards resolving the fundamental stalemate poses a threat to military stability.
我们认为 多边裁军领域的僵局主要反映出两大思想派别之间的对抗
We believe that the impasse in the multilateral disarmament arena is largely a reflection of the confrontation between two schools of thought.
平衡这两大类裁军当然不是什么创见 但可能有助于打破目前的僵局
The idea of striking a balance between these two broad categories is of course not a new one and may provide a way out of the current impasse.
这项政策逐渐陷入僵局
This policy is causing gridlock.
第一委员会是讨论裁军谈判会议僵局的可能解决方法的一个理想场所
The First Committee is an ideal forum in which to discuss possible solutions to the Conference on Disarmament deadlock.
在这种背景下 我们敦促加强多边裁军机制 以便推动这一进程 打破僵局
In that context, we urge that the multilateral disarmament machinery should be strengthened so that it can move the process forward to overcome the deadlock.
然而,有人强调,裁军谈判会议内出现僵局的原因是信任危机或缺乏信任
It was stressed, however, that the deadlock in the Conference was due to a crisis in confidence or lack of trust.
非政府组织代表们向委员会表明他们对核裁军谈判陷于僵局深感关切
The NGO representatives registered with the Board their deep concern at the impasse in nuclear disarmament negotiations.
最重要的裁军机制 包括裁军谈判会议 裁军审议委员会和 不扩散核武器条约 不扩散条约 现在全都处于僵局
The most important disarmament mechanisms including the Conference on Disarmament, the Disarmament Commission and the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) are all now at an impasse.
但无核化谈判陷入了僵局
But denuclearization negotiations have stalled.
打破欧洲的气候变化僵局
Breaking Europe s Climate Change Stalemate
对不起 我只是想打破僵局
Sure. Excuse me, miss. I was just trying to make things pleasant.

 

相关搜索 : 僵局 - 僵局 - 僵局 - 僵局 - 军事当局 - 军事布局 - 政治僵局 - 政治僵局 - 政治僵局 - 陷入僵局 - 打破僵局 - 打破僵局 - 打破僵局 - 打破僵局