"减排努力"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
减排努力 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这将推动农民作出努力 最大限度减少温室气体的排放 | This would facilitate farmers' efforts to minimize greenhouse gas emissions. |
应努力确保限制和减少温室气体排放的新的承诺切合实际,可以实现 | Efforts should be made to ensure that new commitments to limit and reduce greenhouse gas emissions were realistic and achievable. |
注意到拥有最大核武器库存的国家以双边和单方面协定或安排减少核武器储存的努力,并呼吁加紧这种努力,以加速核武库的重大裁减, | Noting the efforts by the States possessing the largest inventories of nuclear weapons to reduce their stockpiles of such weapons through bilateral and unilateral agreements or arrangements, and calling for the intensification of such efforts to accelerate the significant reduction of nuclear weapon arsenals, |
我们必须在努力保护环境方面进一步利用可再生能源 减少温室气体排放 | In our efforts to protect the environment, we have to enhance the use of renewable energy and reduce the emission of greenhouse gases. |
我们应该加强排雷的努力 | Our endeavours to clear mine affected areas should be enhanced. |
它也将钱用于减贫努力 | It was also directing money towards poverty alleviation efforts. |
74. 一些缔约方也提到为减少PFC排放争取和铝生产厂商(例如德国 冰岛 挪威)以及为减少SF6排放(德国 联合王国)与电器设备制造商作出自愿安排的努力 | Several Parties also acknowledged efforts to develop voluntary arrangements with aluminium producers to reduce PFC emissions (e.g. DEU, ICE, NOR) and with electrical equipment manufacturers concerning SF6 emissions (DEU, GBR). |
大韩民国随时愿意为减少排放量和努力保护全球气候作出进一步积极贡献 | The Republic of Korea stood ready to make further positive contributions to the reduction of emissions and to the effort to protect the global climate. |
注意到拥有最大核武器库存的国家通过双边协定或安排和单方面的决定减少核武器储存的努力 并呼吁加紧这种努力 以加速核武库的重大裁减 | Noting the efforts by the States possessing the largest inventories of nuclear weapons to reduce their stockpiles of such weapons through bilateral agreements or arrangements and unilateral decisions, and calling for the intensification of such efforts to accelerate the significant reduction of nuclear weapon arsenals, |
67 在努力缓解气候变化方面 最基本的需要是设法减少温室气体的排放或在长时期内截获或存储排放 | The mitigation of climate change basically requires reduction of the emissions of greenhouse gases or alternatively the capture and storage of emissions for a long period. |
磋商和参与国家减贫努力 | Consultations and participation in national poverty reduction efforts |
区域努力和单方面努力对于减轻核威胁也是重要的 | Regional and unilateral steps have also been important to reduce the nuclear threat. |
必须进一步努力削减这些差异 | Further efforts are necessary to reduce these differentials. |
国际合作和协调努力以研究 减轻 | Strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster |
这种政策可对效率以及以后的排放量产生重要的长期影响 从而会影响发展和减贫努力的环境可持续能力 | Such policies can have important long term impacts on efficiency and subsequently emissions, which in turn will influence the environmental sustainability of development and poverty alleviation efforts. |
从长远来看 加紧努力实现多哈回合各项目标 应有助于尽量减轻发展中国家对援助的依赖 从而减轻经济上被排斥的状况 | Again, accelerated efforts at achieving the objectives of the Doha Round should, in the long run, help to minimize the dependence of developing countries on aid and thereby abate their economic marginalization. |
当然 针对烟尘和其他短效颗粒物所采取的措施不应影响到二氧化碳的减排努力 长远来看 二氧化碳和其他长效温室气体的排放才是必须解决的主要问题 但减少烟尘 和其他短效气候污染物 排放可能会在今后几十年减轻对气候造成的压力 | In the long term, emissions of CO2 and other long lived greenhouse gases constitute the main problem. But a reduction in emissions of soot (and other short lived climate pollutants) could alleviate the pressures on the climate in the coming decades. |
121.1 公约 附件一所列缔约方 凡至2000年未能使人为排放量稳定在1990年水平的 需作额外努力争取至2005年使各自的人为排放量再减少1990年水平的 然后至2010年再减少 | Each Party included in Annex I to the Convention that fails to stabilize its 1990 levels of anthropogenic emissions by 2000 will be required to exert additional efforts to reduce its emissions by an additional _ per cent of its 1990 levels by 2005 and by an additional _ per cent by 2010. |
E. 关于排减单位 核证的排减量 临时核证的排减量 长期核证的排减量 配量单位和清除量单位的信息 | Information on emission reduction units, certified emission reductions, temporary certified emission reductions, long term certified emission reductions, assigned amount units and removal units |
任何区域的负担分摊安排均应对全球负担分摊努力 如向难民署方案捐款的努力和为难民重新安置作出安排的努力提供补充 而不是以此为代价的 | Any regional burden sharing arrangements should be complementary to, not at the expense of, global burden sharing efforts, such as contributing to UNHCR programmes and providing for resettlement of refugees. |
他们的理由是完全可以理解的 最大的因素是碳减排高昂的成本和微小的回报 尽管有几次这样做的努力 1992在里约热内卢和1997年在京都的努力 都没有在排放水平上取得进展的事实 减少排放仍然是环境保护主义者讨论的对气候变化的唯一应对方法 | The biggest factor is the massive cost and the tiny reward. Reducing emissions is the only response to climate change that environmental campaigners talk about, despite the fact that repeated attempts to do so in Rio in 1992 and in Kyoto in 1997 failed to make a dent in emission levels. |
第一 减免债务安排应该努力避免使其他发展中国家承担任何不公正的负担 第二 用于减免债务的资源不应来自官方发展援助 | First, debt relief arrangements should seek to avoid imposing any unfair burdens on other developing countries and secondly, resources made available for debt relief should not detract from ODA flows. |
1 排减单位 包括临时核证的排减量和长期核证的排减量在内的核证的排减量 配量单位以及清除量单位 | 1 Emission reduction units, certified emission reductions, including temporary certified emission reductions and long term certified emission reductions, assigned amount units and removal units. |
配量单位(AAU) 排减单位(ERU) 清除量单位(RMU) 核证的排减量(CER) 包括临时核证的排减量(tCER)以及长期核证的排减量(lCER) | 1 Assigned amount units (AAUs), emission reduction units (ERUs), removal units (RMUs), certified emission reductions (CERs), including temporary certified emission reductions (tCERs) and long term certified emission reductions (lCERs). |
目前正在努力制订适当的安排 需要国际社会全力支持 | A possible convergence of interests lies with expanded South South trade and investment. |
自2005年以来 巴西已经将亚马孙森林破坏速度减少了80 挪威承诺出资10亿美元用于达到进一步减少破坏速度的目标 巴西的努力换来的是也许是全世界最大规模的减排 如今 毁林造成的温室气体排放约占总排放的15 | Brazil has reduced deforestation rates in the Amazon by roughly 80 since 2005, and Norway s pledge of 1 billion is helping to achieve further reductions. Brazil s efforts have led to perhaps the biggest emission reduction of any country in the world at a time when deforestation accounts for around 15 of global greenhouse gas emissions. |
缔约国应加强努力打击和减少童工事件 | The State party should intensify its efforts to combat and reduce the incidence of child labour. |
工作组充分理解联合国削减费用的努力 | The Group fully understands the efforts of the United Nations to reduce costs. |
将作一切努力尽量减少和消除积压情况 | All efforts will be made to minimize and eliminate backlog situations. |
每一附件一缔约方可依自己的能力分担减少排放的负担 所以具有同样能力的缔约方可分担平等的减少排放负担 | Each Annex I Party could share the burden regarding emission reduction according to its capability, so that Parties with the same capabilities would share equal emission reduction burdens. |
自1960年代以来 钢工业作出了很大的努力 限制环境污染 将每吨钢生产的能耗和二氧化碳排放减少一半 | Since the 1960s, the steel industry has made considerable efforts to limit environmental pollution, reducing by half both energy consumption and carbon dioxide emissions per ton of steel produced. |
为了尽量减少重复提供服务 正在特别作出努力 按照相对优势同备选补充服务提供者作出合作安排 | To minimize duplication of services, particular efforts are being made to develop cooperative arrangements with alternative complementary service providers, based on comparative advantage. |
5. 尽管在努力减少地雷数量和排除地雷方面颇有成果,但地雷问题仍是60多个国家经常关注的事务 | 5. Despite the growing accomplishments made in the effort to reduce the number of and eliminate landmines, they remain a constant concern in over 60 countries. |
122.1 公约 附件一所列缔约方 凡至2000年未能使人为排放量稳定在1990年水平的 需作进一步努力争取至2005年使各自的人为排放量再减少1990年水平的5 然后至2010年再减少5 | Each Party included in Annex I to the Convention that fails to stabilize its 1990 levels of anthropogenic emissions by 2000 will be required to exert further efforts to reduce its emissions by an additional 5 per cent of its 1990 levels by 2005 and by an additional 5 per cent by 2010. |
优化国际研究 减轻和尽量减少切尔诺贝利灾难的后果的努力 | Optimizing the international effort to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster |
我努力过了 我试了3个星期我接受一切安排 | I've tried. For three weeks, I've tried. I've taken everything. |
我们非常努力的工作 来减少洛杉矶的烟雾 | We worked very hard to get the smog reduction happening here in Los Angeles. |
应尽一切努力最大限度地减少非发展开支 | Every effort should be made to minimize non development expenditures. |
然而,必须作出努力以使差别情况尽量减少 | However, efforts must be made to keep the variations to a minimum. |
不过,必须作出更大努力以减少病毒的散播 | However, greater efforts are needed to reduce the spread of the virus. |
除了立即开展紧急救济努力外 我们还必须确保支持受影响国家政府的中长期复兴与重建努力及减少风险努力 | Over and above the immediate emergency relief efforts, we must ensure support for the medium and long term rehabilitation and reconstruction and risk reduction efforts of the Governments of the affected countries. |
我想这的确是一个很严重的问题 因为人们会觉得更本没有必要那么努力地减排 地球工程学可以解决问题 | I think there is a serious problem as you talk about this, people begin to think they don't need to work so hard to cut emissions. |
(a) 核武器国家进一步努力单方面削减核武库 | (a) Further efforts to be made by the nuclear weapon States to reduce their nuclear arsenals unilaterally |
中国政府支持国际社会努力解决雷患国家的问题 并参加了国际合作及援助和排雷努力 | It supported the efforts of the international community to resolve the concerns of the countries affected, and had participated in international cooperation and assistance and demining efforts. |
因此应进一步加强目前推动空运联营安排的努力 | The ongoing efforts to bolster air freight pooling arrangements should therefore be further reinforced. |
相关搜索 : 努力减少 - 努力减少 - 努力减轻 - 减排潜力 - 减排潜力 - 减排潜力 - 减排 - 减排 - 减排 - 减排 - 减排 - 减排 - 减排 - 排气减排