"出勤政策"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
部队和联合国的行政干事共同负责每一特派团的后勤规划,提出政策和业务目标大纲 | For each mission, logistics planning was the shared responsibility of the military and the United Nations administrators to outline both the policy and operational objectives of the mission. |
㈢ 口译出勤 | (iii) Interpreter assignments |
出版物政策 | Publications policy |
(h) 确认 外勤安全手册 中有关当地工作人员安全问题的现行政策,重申各组织必需坚持采用和执行这一政策 | (h) Confirms the existing policy outlined in the field security handbook regarding the security of local staff, and reiterates the need for its consistent application and implementation by all organizations |
e 推出特别的财政政策 | e. Special fiscal policies |
出勤率不能降 | The attendance must not drop. |
a. 制订出和提出公共政策 | (a) To formulate and propose public policies |
上海出台优惠政策 | Shanghai introduced preferential policies |
产业政策走出冷宫 | Industrial Policy Comes Out of the Cold |
22. 应该提出所采取政策和措施的总的政策范围 | 22. The overall policy context for the policies and measures adopted should be presented. |
(c) 外地行政和后勤司 | (c) Field Administration and Logistics Division |
(f) 后勤参考系统将能联机查找维持和平行动部的后勤参考材料和技术文件,并将能电子发布各项新的和订正的政策 程序和准则 这个系统已局部建立,并在外地行政和后勤司内付诸实行 | (f) The logistics reference system will provide on line access to the Department of Peacekeeping Operations logistics reference and technical documents and will provide for the electronic dissemination of new and revised policies, procedures and guidelines. A portion of this system has already been developed and implemented within the Field Administration and Logistics Division. |
(b) 贸发会议出版政策 | (b) UNCTAD publications policy |
维和部 后勤司a 维持和平行动部 外地行政和后勤司 | Department of Peace keeping Operations Field Administration and Logistics Division |
提出政府全面政策书 供议会通过 | Submission of the Government's General Policy Letter for adoption by the legislature |
政策的出台 为国内自驾游发展提供了机遇与政策引导 | The introduction of policy measures has provided opportunities and policy guidance for the development of domestic self drive travel. |
讨论中突出的政策建议 | Policy recommendations highlighted in the discussion |
最后一节得出政策结论 | Policy conclusions are drawn in the final section. |
医疗支助股已经转入外地行政后勤司的后勤和通讯处 | The Medical Support Unit has been transferred to the Logistics and Communications Service of the Field Administration and Logistics Division. |
后勤基地还必须向联合国后勤支援特派团引起的后勤支援任务作出下列贡献 | A logistics base is also required to make the following contributions to the logistics support tasks which arise from the United Nations logistics support mission |
后勤 预算编制与财政 人员 | Logistics budgeting and finance and personnel. |
据指出,出版物政策及政策的执行是由会议事务部门以外的若干实体负责的 | It was noted that publications policy and its implementation were the responsibility of a number of entities besides conference services. |
首先 我们检查出勤情况 | Firstly, let's check the attendance. |
可恥 那是可憐的出勤率 | Shame, that's a poor attendance. |
(g) 同西班牙政府西班牙出勤管制中心(出勤管制中心)合作举办的联合国于出勤管制中心非洲搜索救援联系的国际搜索救援人造卫星系统(空间研究委员会搜索救援卫星)第一期讲习班 | (g) First United Nations Workshop on International Search and Rescue Satellite System (COSPAS SARSAT) for African Search and Rescue Points of Contact (SPOCs) of the Spanish Mission Control Centre (SPMCC), organized in cooperation with SPMCC of the Government of Spain and ESA |
经验表明 政策的不一致性往往出现在许多关键的政策领域 | Experience shows that policy inconsistencies are apt to appear in a number of key policy areas. |
此外 医疗支助股也编入外地行政和后勤司的后勤和通信处 | In addition, the Medical Support Unit has been transferred to the Logistics and Communications Service of the Field Administration and Logistics Division. |
131. 最后,该科通过其行政资助股向后勤和通信处的所有职责和外地行政和后勤司的许多职责提供办公室设施 设备 用品和行政服务,包括为后勤和通信处经营中央文件登记和资料系统, 处理外地行政和后勤司每个星期向所有特派团送出的外交邮袋 | 131. Finally, the Section (through its Administrative Support Unit) provides office facilities, equipment, supplies and administrative services to all Logistics and Communications Service and many functional areas of the Division. These include operating a central document registry and information system for Logistics and Communications Service and handling the Division s diplomatic pouches sent to all missions on a weekly basis. |
119. 后勤和通讯处负责向外地特派团提供后勤和行政资源资助 | 119. The Logistics and Communications Service is responsible for providing logistical and administrative backstopping support to field missions. |
这一政策突出了绝对法原则 ) | This policy underlies the principle of jus cogens ). |
1. 审查贸发会议的出版政策 | 1. Review of UNCTAD apos s publication policy |
(a) 审议贸发会议的出版政策 | (a) Review of UNCTAD apos s publication policy |
(i) 通过从联合后勤业务中心调入1个外勤事务员额和从人事科调入1个外勤事务员额 增设两个行政区行政干事员额 外勤事务 将首席行政干事办公室的一位行政助理员额 一般事务 调到人事科 | (i) Establishment of two additional Regional Administrative Officer posts (Field Service) by redeploying one Field Service post from the Joint Logistics Operations Centre and one Field Service post from the Personnel Section, and redeployment of one Administrative Assistant post (General Service) from the Office of the Chief Administrative Officer to the Personnel Section all posts are in the Division of Administration (A 59 748, para. |
不是政策空间 而是良好的经济政策 将对发展作出积极的贡献 而且贸发会议的工作重点应该是良好的政策 而非政策空间 | It is not policy space that will contribute positively to development, but good economic policy, and it is good policy, not policy space, that should be the focus of UNCTAD's work. |
外地行政和后勤司, 司长办公室 | Office of the Director, Field Administration and Logistics Division |
外地行政和后勤司司长办公室 | Office of the Director, Field Administration and Logistics Division |
其他国内政策 如贸易 农业 环境和研究政策 可对发展作出巨大贡献 | Other domestic policies such as those on trade, agriculture, environment, research could make substantial contributions to development. |
1. 审查贸发会议的出版物政策. | 1. Review of UNCTAD apos s publication policy . 52 |
㈡ 得到服务的特别活动和出勤 | (ii) Special events and assignments covered |
他辛勤到死只为开出这些地 | He worked hisself to death just to make these fields. |
5. 2004 2005两年期行政管理和政策活动支出 9 | Summary of expenditures in the biennium 2004 2005 by object of expenditures 8 |
在作出货币政策决定时,应与行政当局协商 | The territorial Executive shall be consulted with respect to decisions on monetary policy. |
166. 行政当局告知委员会,表示已向所有特派团转达了关于旧资产运往布林迪西的政策 此一政策载于秘书长报告(1997年5月21日A 51 905)并经大会核准 这项安排要求首席行政干事执行政策,避免将无用物品移交后勤基地 | 166. The Administration informed the Board that the policy on the shipment of used assets to Brindisi contained in the Secretary General s report of 21 May 1997 (A 51 905) and approved by the General Assembly had been conveyed to all missions under this arrangement, the chief administrative officers were required to enforce the policy by avoiding the transfer of unserviceable items to the Logistics Base. |
它使人们意识到决策是在政治范围内作出的,政策规定必须在政治上是可行的 | It entails the awareness that policy making is carried out in a political context, and policy prescriptions must be politically viable. |
但是鉴于可能会出现由政策引起的经济收缩,这种政策具有一定风险 | Given the possibility of policy induced economic contraction, however, it is a policy with some risk. |
相关搜索 : 出勤 - 政策输出 - 出版政策 - 推出政策 - 支出政策 - 出口政策 - 支出政策 - 支出政策 - 政策退出 - 出台政策 - 政策出台 - 退出政策 - 出口政策