"出口级"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

出口级 - 翻译 : 出口级 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

次级方案27.4 口译 会议和出版事务
Subprogramme 27.4 Interpretation, meeting and publishing services
1.16 本次级方案由口译和出版科负责
1.16 This subprogramme is under the responsibility of the Interpretation and the Publishing Sections.
此外,几乎所有产品都以原料级别出口
In addition, almost all products are exported at the raw material level.
可见钢作为一组产品与世界出口相比变化较小 但与初级商品出口相比变化略大
Thus, steel products as a group were less dynamic than world exports but slightly more dynamic than commodities.
虽然食品加工是发展中国家的一大出口工业 但其出口品主要集中在初级加工阶段
Though food processing is a major export industry of developing countries, their exports are largely concentrated in the first stage of processing.
13. 着重指出有必要在国家一级实施有效的出口 过境 转运和再出口管制 包括为此制定适当法律和条例
Stresses the necessity to implement, at national level, effective export, transit, transhipment and re export controls, including appropriate laws and regulations for that purpose.
次级方案6 人口
Subprogramme 6
次级方案28.6 人 口
Subprogramme 28.6 Population
32 2002年 在49个最不发达国家中 31个为初级商品出口国 只有18个国家为制成品或者服务出口国
32 In 2002, of 49 least developed countries, 31 were exporters of primary commodities and only 18 were exporters of manufactured goods or services.
与人口基金合作召开会议 并首先在南部区域级会议上 然后在国家级会议上提出关于印度新人口政策的报告
Convened and prepared a report on India's New Population Policy, first at the Southern Regional Level and then National Level in collaboration with UNFPA
从价格和出口量近期上升获得益处的初级商品出口国必须保持自己初级商品部门多样化的努力 保持在其他部门提高增加值的努力
Commodity exporters that have benefited from recent increases in prices and export volumes must maintain their efforts to diversify their commodity sector, as well as to generate higher value added in other sectors.
1985至1996年期间 出口货物综合总量出现了显著的增长 而出口明显地从基于初级商品的产品转变为高增值产品
Between 1985 and 1996, the basket of goods exported increased markedly, and there was a clear switch in exports from commodity based products to products with high added value.
帮助这些国家开发初级商品的出口并使之多样化和使它们能够出口高增值产品 将有助于保护环境
Helping these countries to develop and diversify their commodities and exports, as well as allowing them to export products with high value added, would contribute to the efforts made to protect the environment.
增加以可持续方法生产的初级商品的出口机会 特别是最不发达国家的这类商品的出口机会的新措施
(c) Innovative instruments to improve the export possibilities for commodities produced in a sustainable way, especially from LDCs.
7. 然而随着全球化的发展 有活力的出口商逐渐在世界市场上夺取较弱的初级商品出口商的市场份额
As globalization proceeds, however,dynamic exporters have been taking over the market shares of weaker commodity exporters in world markets.
非洲的出口仍然狭窄地以初级商品为基础 在向非传统出口 特别是制成品领域多样化方面几无进展
Africa s exports remain narrowly based on primary commodities, and little progress has been made in diversifying into non traditional exports, especially manufactures.
鉴于许多非洲国家依赖进 出口税 因此它们的财政收入以及社会支出供资能力很易受初级商品出口收入变动的影响
Since many African countries depend on import and export taxes, fiscal earnings as well as their ability to finance social expenditures are highly vulnerable to changes in the value of commodity export earnings.
轻量级窗口管理器Name
A lightweight window manager
㈤ 有系统地将依赖初级商品的发展中国家的债务偿还和债务还本付息与初级商品出口和进口价格的逆向变动联系起来
(v) systematically link debt repayment and debt servicing by commodity dependent developing countries to adverse movements in prices of commodity exports and imports
据估算仅在企业一级经营成本就占出口产品价值的2 10 左右
Estimates suggest that the operating costs at enterprise level alone are in the order of 2 10 per cent of the value of exported produce.
轻量级 GTK2 窗口管理器Name
A lightweight GTK2 based window manager
高级别部分的会议指出 众多的关税和非关税壁垒以及极高的税率及其升级仍然存在 影响了发展中国家的出口
It was noted that numerous tariff and non tariff barriers remained, as well as tariff peaks and escalation, which affected developing countries exports.
在各大区和省一级 也设立了人口理事会 而在县一级 则设立了人口委员会
There were also population councils at the regional and zonal levels, and population committees at district level.
1.10 本次级方案是口译处 出版处和文本处理科的责任 重点将放在
1.10 This subprogramme is under the responsibility of the Interpretation Service, the Publishing Service and the Text Processing Section. The emphasis will be placed on
37. 与会者多次讨论了发展中国家严重依赖初级商品出口的影响
Participants frequently discussed the implications of developing countries' heavy dependence on primary commodity exports.
结果,预期可在巴巴多斯重新建立各种供出口的特级里斯本白薯
As a result the re establishment in Barbados of the elite export variety White Lisbon Yam is expected.
配置高级窗口管理特性Name
Configure advanced window management features
返回父级 Kommander 窗口的进程号
Returns the pid of the parent Kommander window.
(e) 依赖商品的出口者 许多贫穷经济体 特别是撒哈拉以南非洲的经济体 仍然严重依赖于一种或两种初级商品出口
In a context of rapid liberalization, declining shares of manufacturing employment and output and a downgrading to less technology intensive activities were common trends Commodity dependent exporters Many poorer economies, particularly in sub Saharan Africa, remained heavily dependent on one or two commodity exports.
(c) 进口 出口
(c) Imports exports
二 出口口岸
(ii) Pport of export
30. 国家级政府和非政府组织并不是人口活动国内支出的唯一来源
National Governments and non governmental organizations are not the only sources of domestic expenditures for population activities.
同时 非洲的初级商品出口仍然处于停滞状态 其实际价值下降了50
At the same time Africa apos s commodity exports remained stagnant and their real value had fallen by 50 per cent.
委员会在会议上听取了高级别芬兰代表团提出的全面性口头答复
The Committee also acknowledges the comprehensive oral responses by the high level Finnish delegation.
轻量级窗口管理器 不可配置的裸窗口管理器Name
The Lightweight Window Manager. A non configurable, bare window manager
非洲不仅仍然依赖初级商品 而且在非燃料初级商品的出口方面已落在世界其他发展中区域后面
Not only has Africa remained commodity dependent, but it has fallen behind other developing regions of the world in exports of non fuel primary commodities.
4. 如何使那些旨在稳定初级商品价格并增加初级商品出口收益的措施推动实现 千年发展目标
How can measures to increase commodity price stability and returns from commodity exports contribute to achieving the Millennium Development Goals?
211. 委员会成员感谢该缔约国高级代表团出席会议,以及他们提出的口头和书面资料
211. Members of the Committee expressed appreciation for the presence of a high level delegation from the State party and for the information provided both orally and in the report.
9.73 本次级方案由人口司负责
9.73 The subprogramme falls within the responsibility of the Population Division.
(e) 次级方案5. 人口 540 000美元
(e) Subprogramme 5. Population 540,000
次级方案4 人口与城乡发展
Subprogramme 4 Population and rural and urban development
次级方案15.44人口与城乡发展
Subprogramme 15.4 Population and rural and urban development
关于武器出口 突尼斯不制造武器 因此不出口武器 也不进口武器供出口
With regard to weapons export, Tunisia does not manufacture weapons and so does not export them, nor does it import weapons for export.
脆弱程度是风险等级(支撑人口的土地的比例或者受影响人口的比例)与风险的直接性所导出的结果
The degree of vulnerability is a product of the scale of the risk (proportion of population sustaining land or proportion of the population affected) and the imminence of the risk.
出口商品的进口
The Import of Exports

 

相关搜索 : 初级产品出口 - 初级商品出口 - 出口 - 出口 - 出口 - 出口 - 出口 - 出口 - 出口 - 出口 - 出口 - 出口 - 出口