"出口集散地"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
出口集散地 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
例如 商品出口商趋于较多地使用散装货运系统 而制成品出口商则将倾向于利用国际标准化组织的货运集装箱和多式联运系统 | For example, commodity exporters tend to make more use of bulk transport systems, whereas manufactured exporters will tend to use ISO freight containers and multimodal transport systems. |
30. 出口企业集团 | Export consortia. |
通过无线和卫星联系将分散的乡村人口密集地区联系起来倒是更有可能一些 | Instead, it was more likely that the isolated high density population areas of the country would be connected via wireless and satellite links. |
微博真係變左一個謠言嘅集散地 | Weibo really became a marketplace of rumors. |
在人口密集的里加 地方政府正在出资增建托儿设施 | Additional childcare facilities were being financed by the local government of Riga, where the population was concentrated. |
全国其他地区的人口主要是相当分散的农村人口 | The rural population is dispersed throughout the rest of the country. |
出口管制的唯一目的是防止可能用来违背不扩散宗旨的物质 设备和技术被不负责任地扩散 | Export controls have no purpose other than to prevent the irresponsible spread of materials, equipment and technologies that might be used in breach of the aims of non proliferation. |
人口居住分散和远离出口市场造成了相当大的运输需求量 | Scattered population and long distances to the export markets generate considerable transport needs. |
3 为了进一步致力于对核武器 化学武器和生物武器各方面的健全出口管制和防扩散 立陶宛加入了所有主要的出口管制机制 即核供应国集团 澳大利亚集团和关于常规武器和两用物品及技术出口控制的瓦森纳安排 | Furthering its commitment to sound export controls and prevention of proliferation in all its aspects of nuclear, chemical and biological weapons, Lithuania joined all major export control regimes, namely, the Nuclear Suppliers Group, the Australia Group and the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual Use Goods and Technologies. |
欧洲联盟支持加强核供应国集团准则 促请该集团和桑戈委员会交流它们在执行出口管制 以应付新的不扩散挑战方面的经验 | The EU supports the strengthening of the Nuclear Supplier Group guidelines, and urges the Group and the Zangger Committee to share their experience on export controls to meet new non proliferation challenges. |
这些地区是该国人口密度最稀地方,人口中35 在城市,40 在农村,其余人生活在分散的地区 | Those regions were the least densely populated in the country, with a population that was 35 per cent urban and 40 per cent rural, with the rest living in scattered areas. |
在这方面 以色列也对 防扩散安全倡议 和诸如 大型港口倡议 和 集装箱安全倡议 等其他出口制度表示支持 并将在今后继续这样做 | In that regard, Israel has also expressed its support for the Proliferation Security Initiative and other export regimes such as the Megaport Initiative and the Container Security Initiative, and it will continue to do so in the future. |
这种情况为沙漠地区极端贫穷创造了条件 导致大量人口从沙漠地区移出 并且扩散不安全感 | That situation had generated conditions of extreme poverty in desert areas, leading to massive emigration from those regions and spreading insecurity. |
19. 东亚金融危机证明 如果发展中国家实行面向出口的高度密集型进口 由短期借款人给予融资的面向出口的密集进口就可能易造成损害 | If a high import intensity of export orientation evolves among developing countries, a possible vulnerability may stem from the import intensity of export orientation being financed by short term lenders as evidenced by the East Asian financial crisis. |
去港口那里散步? | A walk at the basin? |
例如 散装货物往往采用从源点至港口的专有铁路和港口设施 而且 由于投资总的来说较大 与同一国家的集装箱运输相比 散装运输效率很高 | For example, bulk shipments tend to use specialised rail and port facilities from source to port and, because of the generally large investment, are very efficient, if compared with container traffic in the same country. |
他 必 向 列國 豎立 大旗 招回 以色列 被 趕散 的 人 又 從地 的 四 方 聚集 分散 的 猶大人 | He will set up a banner for the nations, and will assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth. |
他 必 向 列 國 豎 立 大 旗 招 回 以 色 列 被 趕 散 的 人 又 從 地 的 四 方 聚 集 分 散 的 猶 大 人 | He will set up a banner for the nations, and will assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth. |
他 必 向 列國 豎立 大旗 招回 以色列 被 趕散 的 人 又 從地 的 四 方 聚集 分散 的 猶大人 | And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth. |
他 必 向 列 國 豎 立 大 旗 招 回 以 色 列 被 趕 散 的 人 又 從 地 的 四 方 聚 集 分 散 的 猶 大 人 | And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth. |
这些方案将集中于发展出口供货能力 | The programmes will focus on developing export supply capacities. |
34 大多数最不发达国家的出口仅集中在占总出口70 以上的两三个产品上 | 34 The majority of least developed countries exports are concentrated in just two or three products accounting for over 70 per cent of total exports. |
当日清晨7时30分 阳光刚刚露出一角 河口口岸限定区域早早集结了前来观看升旗仪式的河口当地民众和中外游客 | At 7 30 in the early morning of the same day, a ray of sunshine just showed in the sky. The local people and Chinese and foreign tourists had gathered in the restricted areas in Hekou port very early to watch the flag raising ceremony. |
关于中型散装货物集装箱(中型散货箱)的建议 | RECOMMENDATIONS ON INTERMEDIATE BULK CONTAINERS (IBCs) |
在此背景下 里约集团注意到由挪威领导的七国集团提出的核裁军和不扩散倡议 | In this context, the Rio Group takes note of the initiative on nuclear disarmament and non proliferation presented by a group of seven countries, led by Norway. |
6. 克罗地亚战略优先事项是加强其与不扩散 出口管制及核安全有关的法律及行政程序 | Croatia's strategic priorities were to strengthen its legal and administrative procedures relating to non proliferation, export controls and nuclear safety. |
21. 尽管印度不是 不扩散条约 的缔约国 也不是核供应国集团的成员 但仍一直对核材料和有关技术保持着有效的出口管制 印度致力于不扩散并保持严格的出口管制 是为了确保我国自己发展的有关知识和技术不会泄露 | 21. India has maintained effective export controls on nuclear materials as well as related technologies even though we are neither a party to the Non Proliferation Treaty nor a member of the Nuclear Suppliers Group. Nonetheless, India is committed to non proliferation and the maintenance of stringent export control to ensure that there is no leakage of our indigenously developed know how and technologies. |
我们参加了重要的多边出口管制协调活动 并同多边出口管制制度 核供应国集团 导弹及其技术控制制度 防止弹道导弹扩散海牙行为准则 澳大利亚集团以及瓦森纳安排 合作 以支持这些制度的外援外宣活动以及鼓励非成员实行这些制度推行的出口管制措施 | We participate in key multilateral export control co ordination events, and work with the multilateral export control regimes (NSG, MTCR, HCOC, Australia Group and Wassenaar Arrangement) in supporting their outreach activities and in encouraging non members to adopt the export controls of their regime. |
不扩散核武器条约不结盟缔约国集团成员提出的工作文件 | Working paper presented by the members of the Group of Non Aligned States Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons |
如何应付地雷 小武器扩散和人口贩卖等持续不断的问题 | How to deal with the continuing problems of landmines, small arms proliferation and human trafficking? |
我出去散了散步 | I went for a walk. |
虽然食品加工是发展中国家的一大出口工业 但其出口品主要集中在初级加工阶段 | Though food processing is a major export industry of developing countries, their exports are largely concentrated in the first stage of processing. |
星系本身并不是任意地散布在空间中 它们趋向于聚集在一起 | Galaxies themselves are not strewn randomly in space they tend to cluster. |
6. 如何应付地雷 小武器扩散和人口贩卖等持续不断的问题 | 6. How to deal with the continuing problems of landmines, small arms proliferation and human trafficking? |
当地渔产销售和出口 | Local fish sales and exports |
散装口粮 新鲜面包 瓶装水 | Bulk rations fresh bread bottled water |
好了,各位 分散去找那口井 | All right, men. Spread out and look for that well! |
这使有些地方的农村人口开始向流离失所者的聚集地迁移 | As a result, rural populations are in some cases beginning to move into gatherings of the displaced. |
申报国并不是平均地散布在各个地区,有些地区申报国高度集中,另一些地区则没有申报国 | Also, the reporting countries are not evenly distributed among the regions, with some regions having a high concentration of reporting States and others having none. |
在这个问题上 他指出 地处毒品生产国和主要毒品集散地 欧洲和俄罗斯 之间的国家务必要加强边境安全和执法工作 | He referred in that connection to the need to strengthen border security and law enforcement in the countries lying between drug producing regions and the major drug hubs, in Europe and Russia. |
分散化管理让德国出口商占全球顶尖质量商品市场的比重相对没有进行重新组织的企业扩大了三倍 事实上 在我研究最顶尖1 的德国出口商时 它们是出口超级巨星 我发现 当它们选择组织分散化时 它们占世界出口市场的比重翻了一番多 | Decentralized management has helped German exporters triple their share of the global market for top quality goods compared to those firms that did not reorganize. Indeed, when I studied the top 1 of German exporters the country s export superstars I found that they more than doubled their share of the world export market when they opted to decentralize their organizations. |
不扩散核武器条约不结盟运动成员缔约国集团提出的工作 文件 | Working paper presented by the members of the Group of Non Aligned Movement States parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons |
我们出去散散步吧 | Let's go for a stroll in the gardens. |
在18个国家中 只有当驱散集会比继续进行这些集会给个人带来的危险较小时 才准许使用武力驱散集会 | In 18 countries, the use of force was only allowed if the dispersal of the assembly was less dangerous to individuals than the continuation of the assembly. |
保加利亚已经为应对措施作出贡献 建立有效的国家出口管制制度 加入所有多边出口管制体制 并参加扩散安全倡议 | Bulgaria had contributed towards counter measures by establishing an effective national export control system, by participating in all multilateral export control regimes and by joining the Proliferation Security Initiative. |
相关搜索 : 出口集 - 出口收集 - 集散 - 散集 - 集散 - 商品集散地 - 主要集散地 - 散热出风口 - 散热器出口 - 出口地区 - 盆地出口 - 出口地区 - 地板出口 - 地铁出口