"出场所"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

出场所 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

所以 最后 她就是跳着舞出场
Shekhar Kapur So she was dancing.
工作场所 以下工作场所禁止雇用18岁以下的人 ⑴ 屠宰场 ⑵ 赌场 ⑶ 舞厅 ⑷ 出售酒精饮料以及 或提供性服务或按摩服务的娱乐场所 ⑸ 部级规章制度中规定的其他场所
Places of Work Employment of a young worker under 18 years of age in the following places (1) a slaughterhouse, (2) a gambling place, (3) a dancing place house, (4) entertainment places where alcoholic drinks are sold, and or sexual or massaging services are available, and (5) other places as prescribed in the Ministerial Regulations.
4 进入企业区域及出入工作场所
4) to enter the territory of the enterprise, as well as to have access to work places
白人出现在宣传场所 而不仅仅是黑人
Whites (rather than only blacks) appear in the publicity spots.
瑞典将在所有适当场合积极作出努力
Sweden will work actively in all suitable forums.
为现场视察的进行及现场视察所需基础设施提出准则和程序
For OSI Propose guidelines and procedures for the conduct of an OSI and for the OSI infrastructure
注意到贵国政府就其所持立场提出的理由
Note has been taken of the reasons presented by your Government as underlying its position.
出事地点是在限制区域,所以没有其他人在场
The location of the incident was a restricted area, thus no one else was present.
报出你的出场费
Name your own salary.
小丑出场
Send in the Clowns
他说 贸发会议的立场现在是主流立场 指出最近八国首脑会议的结果证实了秘书处早先所得出的结论
He said that the UNCTAD position was now the mainstream one, pointing out that the outcome of the recent G8 summit corroborated the conclusions reached earlier by the secretariat.
激光所切割出来的路径 够从这里到机场一个来回
And the cutting path that the laser followed goes from here to the airport and back again.
所登记的出生人数和人口登记数据是计算所需儿童保育场所数目的基础
The number of births registered and the population registry data serve as a basis for prognosis of the number of places required in such facilities.
现场演出 它取得了空前的成功 而它诞生的场所从音响效果上来看 这恐怕是世界上最不适合听音乐的地方了 体育场 篮球场 还有冰球场
Live performance, when it was incredibly successful, ended up in what is probably, acoustically, the worst sounding venues on the planet sports stadiums, basketball arenas and hockey arenas.
比起音乐场所 那里更像是一个社交场所
It's more a social situation than a musical situation.
演出(千场次)
Performances (in 1 000s)
下一场演出
The Next Show.
我们不断地指出 我们认为裁谈会可能是合适的场所
We kept indicating that, in our view, the CD could conceivably serve as a suitable venue.
被驱逐出境者描述他们如何在家中或工作场所被捉
The deportees describe how they were seized from their homes or places of work.
另一方面 非洲向所有各主要发达国家市场的出口扩增却出现了停滞
On the other hand, Africa apos s export expansion came to a halt in all major developed country markets.
营业场所
(b) Places of operation
临时场所
(d) Ad hoc premises.
该立场必然同其他国家集团后来提出的方案有所不同
Inevitably, it differs from proposals put forward subsequently by other groups.
对联合国拘留所协议作出了相应修正 以反映这一立场
The United Nations Detention Facility agreement was amended accordingly to reflect that position.
在所有四个省围绕同样的问题组织了20场木偶戏演出
Twenty puppet shows on the same issues were organized in all the four provinces.
从农场出来的
Go on, insult me.
出事时我在场
I was right there when it happened.
好东西出场了
Here are the goods.
而是供人们来凭吊和纪念的场所 很肃穆的场所
That this was a place for people to reflect, to remember a kind of quiet place.
(d) 礼拜场所
(d) Places of worship
(三) 礼拜场所
(iii) Places of worship
培训场所(2)
Training sites (2)
所以他在场?
So he was there, eh?
索赔人虽可对汽车商提出索赔 但本委员会不是对此作出裁定的适当场所
Although the Claimant may have a claim against the automobile dealer, this Commission is not the proper forum for its adjudication.
但他从未提到他对他的农场 所做的这些独出心裁的发明
But he deflected everything away from his ingenuity into working with his landscape.
所有在场的大师, 音乐家 只发出杂音, 他们需要我才可演奏
All those great people here, virtuosos, they make noise, they need me to do that.
在作出所有决定后 代表们将再次有机会解释其投票立场
After all the decisions have been taken, representatives will again have the opportunity to explain their votes.
他总结指出 本届会议的目标是要求所有缔约方超越他们众所周知的立场
He concluded by stating that the aim of the session was, for all Parties, to go beyond their well known positions.
大师该您出场了
Shiraito, it's your cue,
快叫女孩们出场
The girls' introduction right away.
新汉文剧场推出
The New Haven Theatre PRESENTS THE
那场演出很好看
I've been greatly entertained.
㈢ 进出文化表演或文化服务场所 例如剧院 博物馆 电影院 图书馆 旅游服务场所 并尽可能地可以进出在本国文化中具有重要意义的纪念物和纪念地
(c) Enjoy access to places for cultural performances or services, such as theatres, museums, cinemas, libraries and tourism services, and, as far as possible, enjoy access to monuments and sites of national cultural importance.
17. 主席说 代表团所提出的各种问题将在另外场合予以回答
17. The Chairman said that the various questions put by delegations would be answered on another occasion.
( 二 ) 进入 证券 公司 的 办公 场所 或者 营业 场所 进行 检查
(2) To enter workplaces or business sites of a securities firm to undertake inspections

 

相关搜索 : 所有出场 - 所有出场 - 演出场所 - 该场所 - 各场所 - 外场所 - 派出所 - 所出现 - 派出所 - 出所有 - 派出所 - 给出场 - 出现场 - 出场费