"分支过程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
分支过程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这个部分的议程继续负担过重,而且支离破碎,需要精简 | Concerning the agenda of the segment, it continues to be overburdened and fragmented and needs to be streamlined. |
新预算概念的采用需要具体规定项目分配批准过程并使之区别于核心活动和方案支助活动过程 | The introduction of the new budget concept requires the project allocation approval process to be specified and distinguished from that for core and programme support activities. |
这一统一进程有两个分支 | This process of unification has two branches. |
在你开展十分艰巨的任务的过程中 肯尼亚代表团一定会提供充分的支持与合作 | You can be assured of the full support and cooperation of the Kenya delegation in carrying out your arduous task. |
59. 这一过程分两步 | This process consists of two steps. |
56. 这一过程分两步 | This process consists of two steps. |
Dist 部分 bash 支持 应用程序模板 | Dist part, bash support, application templates |
政府实施了一个特别方案(PYMECO) 通过管理和分销程序培训支持小零售商 | The Government has implemented a special programme (PYMECO) to support small retailers through training in management and distribution processes. |
这些框架按构成部分 和平与安全 过渡进程 人道主义和人权 支助 归类 | These frameworks are grouped by components peace and security transitional process humanitarian and human rights and support. |
通过广泛参与城市决策过程 可持续城市方案已成为支持 21世纪议程 生境议程 环境部分和 千年发展目标 执行工作的主要工具 | The Sustainable Cities Programme has become a primary tool for supporting the implementation of Agenda 21, the environmental dimension of the Habitat Agenda and the Millennium Development Goals through a process of broad based participatory urban decision making. |
构成部分2 过渡进程 | Component 2 transitional process |
quot 分项目(b) 通过议程 | Sub item (b) Adoption of the agenda |
第四部分 议程的通过 | Section IV. Adoption of the agenda |
她们在某些过程中的贡献比其他过程低 尤其是手工劳动过程 在剪顶过程中占70 除草过程中占64 种植秧苗过程中占62 收获过程中占61 烟叶分类过程中占59 | Their contribution to some operations is lower than for others, in particular manual processes, where it amounts to 70 per cent for topping, 64 per cent for weeding, 62 per cent for seedling cultivation, 61 per cent for harvesting and 59 per cent for leaf sorting. |
8 但是 这种分析似乎混淆了两个过程 这两个过程应当分开 并且总的来说是分开的 | But such an analysis would seem to confuse two processes which should remain, and for the most part have remained, separate. |
十 强制执行分支机构的快速程序 | Where appropriate, the enforcement branch may, at any time, refer a question of implementation to the facilitative branch for consideration. |
请允许我表明 在第一委员会工作的全过程中 你将得到我们的最充分支持 | Allow me to assure you that you will have our fullest support throughout the Committee's work. |
26. 有人表示,既然预算概要符合大会第41 213号决定所规定的进程,而这取决于预算一旦经过核可拨定,便将得到全额支付,因此,支付分摊会费是预算进程不可分割的一部分 | 26. The view was expressed that, as the budget outline conformed with the process mandated by the General Assembly in its resolution 41 213, which was predicated on the full financing of the budget, once approved and appropriated, payment of assessed contributions was therefore an integral part of the budget process. |
㈡ 在整个支付过程中保留这种信息 | (b) To maintain such information throughout the payment chain and |
8. 在中央支助服务部分 可充分利用重新确定过程的机会 考虑到其中某些服务的通用性质 可从与私营部门作法的基准参数相对照的过程中获益 | In centralized support services, opportunities for process redesign can be vigorously pursued. Given the generic nature of some of the services, the practice of benchmarking against private sector practices has been beneficial. |
安排工作 通过议程和分配项目 请求重新分配议程项目85分项目(b) | Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items request for the reallocation of sub item (b) of agenda item 85 |
工作安排 通过议程和项目分配 要求重新分配议程项目113 | Organization of work, adoption of the agenda and allocation items request for the reallocation of agenda item 113 |
安排工作 通过议程和分配项目 请求重新分配议程项目84 | Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items request for reallocation of agenda item 84 |
在嫁接过程中也是这样 她们的贡献占78 分类过程中占78 | The same is true of transplanting, where women's contribution amounts to 78 per cent, and sorting, a process to which they also contribute to the tune of 78 per cent. |
(a) 继续支持刚果民主共和国及过渡机构的过渡进程 特别是支持选举进程 进一步协助司法制度改革 | (a) To continue to support the transitional process in the Democratic Republic of the Congo and its institutions and, in particular, to support the electoral process and to provide further assistance for the reform of the justice system |
2. 委员会应通过全体会议 主席团和两个分支机构 即促进分支机构和强制执行分支机构 开展工作 | The Committee shall function through a plenary, a bureau and two branches, namely, the facilitative branch and the enforcement branch. |
议程项目7 安排工作 通过议程和分配项目(续) | Agenda item 7 Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items (continued) |
议程项目7 安排工作 通过议程和分配项目 续 | Agenda item 7 Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items (continued) |
我们从从头至尾看到分裂过程 | And we can see them dividing throughout. |
这十分耗时 而且过程也不舒适 | Now this is quite time consuming and isn't the most comfortable process. |
因此 索赔人在找车过程所用的开支如有文件或其它适当证据充分地证明 应得到赔偿 | Accordingly, the Claimant should be compensated for expenses incurred in the process to the extent that they are adequately supported by documentary or other appropriate evidence. |
我称这个协调的过程为 任务分配 | And that's the process that I call task allocation. |
本方案支持本组织持续的改进和学习过程 | The Programme supports the Organization's continuous improvement and learning process. |
各国应全力支持该委员会并与之合作和充分参与该过程 使该委员会能尽早履行此任务 | States should extend to the Commission their full support and cooperation and be fully engaged in the process, in order to permit the Commission to perform this task as soon as possible. |
远程设备不支持所选配置中的部分按键定义 | Remote does not support all defined buttons in selected profile |
46. 当选总干事在履行其确保工业化在该分区域及整个大陆得到促进这一任务的过程中将获得南非的充分支持 | The Director General designate would enjoy the full support of South Africa in his task of ensuring that industrialization was promoted in the subregion and the continent as a whole. |
它游过了每条分支最终才找到了平台 | He's swimming down every avenue until he finally gets to the platform. |
议程项目7 工作的组织 议程的通过和项目的分配 续 | Agenda item 7 Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items (continued) |
表3 人力资源 构成部分2过渡进程 | Table 3 Human resources component 2, transitional process |
然而 在进行更为详细的研究后发现 妇女的贡献显著上升 在分类过程中占到62 加工过程中占58 除草过程中占57 打包和装箱过程中占55 收获过程中占55 | Looking at the operations in more detail, however, women's contribution increases significantly to 62 per cent for sorting, 58 per cent for processing, 57 per cent for weeding, 55 per cent for packing and boxing, and 55 per cent for harvesting. |
55. 在整个过渡进程中 捐助者的支持至关重要 | Donor support was critical throughout the transition process. |
在财政部打击犯罪的过程中... 共有六支 突击队 | There are 6 units of shock troops ... in the Treasury's striking force against crime. |
c 包括过渡支助股 政治分析和支助股 联络和外地办事处 | It should be read in conjunction with the report of the Secretary General on the financing of MONUC of 3 February 2004 (A 58 701) containing the Mission's initial 2004 05 budget. |
分支机构应向有关缔约方说明它审议过哪一部分信息 | The branch shall indicate to the Party concerned which parts of this information it has considered. |
36 然而 应当区分国家的支持与对公司部门的过分干预 | 36 However, a distinction should be drawn between State support and excessive State intervention in the corporate sector. |
相关搜索 : 支付过程 - 支持过程 - 支持过程 - 支付过程 - 支付过程 - 支付过程 - 远程分支 - 通过分支 - 分配过程 - 分离过程 - 分娩过程 - 分级过程 - 分解过程 - 分娩过程