"切削力"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

切削力 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

具体而言 决议要求努力对付一切行动者作出的性剥削和暴力行为 并努力切实执行机构间常委会 关于在人道主义危机中给予保护 免受性剥削和性虐待 的行动计划
In particular, the resolution called for efforts to address sexual exploitation and violence by all actors and sought effective implementation of the IASC's Plan of Action on Protection from Sexual Exploitation and Abuse in Humanitarian Crises .
一. 缔约国应当采取一切适当的立法 行政 社会 教育和其他措施 保护残疾人在家庭内外免遭一切形式的剥削 暴力和凌虐 包括基于性别的剥削 暴力和凌虐
1. States Parties shall take all appropriate legislative, administrative, social, educational and other measures to protect persons with disabilities, both within and outside the home, from all forms of exploitation, violence and abuse, including their gender based aspects.
37. 确保青年男女在免于威胁 冲突 一切形式暴力 虐待和剥削的环境下生活
37. Ensuring that young women and young men live within an environment free from threat, conflict, all forms of violence, maltreatment and exploitation
(e) 保护儿童免受一切形式的剥削
(e) Protection of children from all forms of exploitation
(e) 保护儿童免受一切形式的剥削
(e) Protection of children from all forms of exploitation.
为卖淫和劳动力剥削目的而偷运移民和贩运人口 是让人日益关切的两个问题
The smuggling of migrants and the trafficking of human beings for prostitution and labour exploitation were two areas of growing concern.
委员会还对重男轻女传统和根深蒂固的定型观念表示关切 这一切可削弱法典的效力和防止规定得到遵守
It is also concerned about the prevalence of structural patriarchal attitudes and deep rooted stereotypes that may undermine the effectiveness of the Code and prevent compliance with its provisions.
第3条要求国家消除一切形式的剥削
Article 3 calls upon the State to eliminate all forms of exploitation.
加以切削 弯成环形 然后做成战车的模样
And I bent it 'round, and made it into the chariot.
81. 关键成果领域2旨在支助建立有效的立法和执法系统以及改善的保护和应对能力 以保护儿童免于一切形式的虐待 忽视 剥削和暴力 包括当受剥削的童工
Key result area 2 involves support for effective legislative and enforcement systems and improved protection and response capacities to protect children from all forms of abuse, neglect, exploitation and violence, including exploitative child labour.
C. 性剥削 性虐待和性暴力
C. Sexual exploitation, abuse and violence
削弱了工人阶级的谈判实力
(e) Weakened bargaining power of the working class and
第十六条 免于剥削 暴力和凌虐
Article 16 Freedom from exploitation, violence and abuse
E 使儿童免于暴力 虐待和剥削
E. Protection of children from violence, abuse and exploitation
必须进一步努力削减这些差异
Further efforts are necessary to reduce these differentials.
这样会削弱你的体力 你知道吗
It weakens you, you know that?
加强省级权力可能大大削弱实施立法的能力
Strengthening the provincial power might result in a substantial weakening of the capacity to enforce legislation.
这项研究涵盖所有形式的身心暴力 伤害 虐待和剥削 包括性剥削
The study covered all forms of physical and mental violence, injury, abuse, maltreatment or exploitation, including sexual abuse.
b 剥削劳动力 包括出于犯罪目的
(b) Exploitation of labour (including for criminal purposes).
关切地注意到机构间常设委员会已致力于拟订 在人道主义危机中免遭性剥削和性虐待行动计划
Noting with interest the efforts of the Inter Agency Standing Committee to develop the Plan of Action on Protection from Sexual Exploitation and Abuse in Humanitarian Crises,
23. 委员会关切没有政策和方案 包括法律应对对妇女的暴力行为 经济剥削和对年轻女仆的虐待
The Committee is concerned about the absence of policies and programmes, including legislation, to address violence against women and the economic exploitation and ill treatment of young girls employed as domestic servants.
69. 这些习俗五花八门 既有强迫早婚及往往也是强迫婚姻 与嫁妆或妻子的低贱身份有关的犯罪和暴力 以及婚姻内的性剥削和其他一切形式的剥削
These practices range from forced marriage to early and also often forced marriage, crimes and violence relating to dowries or the inferior status accorded to the wife and sexual and all other forms of exploitation within marriage.
这项研究涵盖各种形式的身心暴力 伤害 暴行 虐待或剥削 包括性剥削
The study covered all forms of physical and mental violence, injury, abuse, maltreatment or exploitation, including sexual abuse.
秘书长视这种能力为日积月累形成的宝贵资源 对搬迁会大大削弱本组织在紧急情况下快速部署特派团的能力表示关切
The Secretary General considers this capacity as a valuable resource built over time and is concerned that relocation could significantly degrade the Organization's capacity to rapidly deploy a mission in emergent circumstances.
18. 谴责对难民的一切剥削 特别是对他们的性剥削 要求将作出这种肮脏行为的人绳之以法
18. Condemns any exploitation of refugees, especially their sexual exploitation, and calls for those responsible for such deplorable acts to be brought to justice
腐败还削弱了政府 损害其减贫能力
Corruption also weakens governments and lessens their ability to fight poverty.
7 在打击对妇女的暴力和剥削领域
In the field of combating violence against and exploitation of women
性别剥削 虐待和暴力现象有增无减
Gender based exploitation, abuse and violence continue unabated.
根据 家庭法 家庭暴力指家庭成员使用暴力 威胁或恐吓等手段构成人体伤害 精神虐待或性虐待以及物质剥削 性剥削或劳动剥削的行为
According to this Law, domestic violence is any conduct by a family member who by applying force, threat or intimation causes bodily injury, emotional or sexual abuse and material, sexual or labor exploitation.
(j) 采取措施消除助长一切形式剥削并导致贩运活动的需求 包括对性剥削和色情旅游的需求
(j) To take measures to eliminate the demand that fosters all forms of exploitation that leads to trafficking, including sexual exploitation and the sex tourism demand
这里你看到加工方法 压克力块的车削
Here you see the machining, the milling of a block of acrylic.
关切为进行各种形式的剥削 特别是商业性剥削贩运人口的现象不断增多 对妇女和女童危害极大
Concerned about the increasing occurrence of trafficking for all forms of exploitation, especially for commercial sexual exploitation, which overwhelmingly affects women and girls,
欧洲联盟谴责武装冲突局势中一切侵犯妇女和女孩人权的行为以及实施性剥削 性暴力和性虐待的行为
The European Union condemns all violations of the human rights of women and girls in situations of armed conflict and the use of sexual exploitation, violence and abuse.
4. 涉及对妇女进行商业性性剥削的暴力
Violence related to commercial sexual exploitation of women
第五 必须保护儿童不受虐待 剥削和暴力
Fifthly, children must be protected against abuse, exploitation and violence.
移民也可以是歧视 剥削 暴力循环的开始
Migration can also constitute the beginning of a cycle of discrimination, exploitation and violence.
工作组充分理解联合国削减费用的努力
The Group fully understands the efforts of the United Nations to reduce costs.
(d) 重点领域4. 保护儿童免受暴力 剥削和虐待 加强国家环境 能力和应对措施 以保护儿童免受暴力 剥削 虐待 忽视及冲突的影响
(d) Focus area 4. Child protection from violence, exploitation and abuse Strengthening of country environments, capacities and responses to prevent and protect children from violence, exploitation, abuse, neglect and the effects of conflict
关切为性剥削和色情旅游目的贩卖人口的现象不断增多
Concerned about the increasing occurrence of trafficking for purposes of sexual exploitation and sex tourism,
这种行为会限制赞比亚工厂的生产能力 削弱它的竞争力
Such conduct was likely to make the Zambian plant less competitive by restricting its production capacity.
深切关注并强烈谴责联合国工作人员和有关人员实施的一切性剥削和性虐待行为
Deeply concerned by and strongly condemning all acts of sexual exploitation and abuse committed by United Nations staff and related personnel,
相信打击贩运妇女和女童行为的一个关键要素是消除对一切形式的剥削 特别是商业性剥削的需求
Convinced that eliminating demand for all forms of exploitation, in particular for commercial sexual exploitation, is a key element to combating trafficking in women and girls,
委员会对于普遍的贩卖和贩运儿童现象也感到严重关切 这种现象造成儿童受到经济剥削和性剥削
The Committee is also seriously worried by the widespread sale and trafficking of children which result in their economic and sexual exploitation.
委员会对于普遍的贩卖和贩运儿童现象也感到严重关切 这种现象造成儿童受到经济剥削和性剥削
The Committee is also seriously worried about the widespread sale and trafficking of children which result in their economic and sexual exploitation.
因为如果有士兵得了立即 就会削弱战斗力
Because if some of your troops get diarrhea they're not that effective on the battlefield.

 

相关搜索 : 切削阻力 - 切削能力 - 强力切削 - 切削阻力 - 切削和铣削 - 硬切削 - 精切削 - 精切削 - 切削量 - 重切削 - 刃切削 - 切削端 - 切削区 - 切削钢