"则决定"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
则决定 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
决定通过本决定所附的财务细则 | Decides to adopt the financial rules annexed to the present decision. Annex |
决定通过本决定所附的财务细则 | Decides to adopt the financial rules annexed to the present decision. |
我决定给自己定一些规则 | I decided to set some rules for myself. |
细则113.1 涉及开支的决定 | General provisions |
所以一些州决定允许它们 一些州则决定禁止它们 | And so some states have decided to allow them, some states have decided to ban them. |
的技术准则(第VII 15号决定) | resulting from surface treatment of metals and plastics (Y17) (decision VII 15) |
如45天内对强制执行事务组的决定未提出上诉 则该决定即为最终决定 | It shall become definitive if, after 45 days, no appeal has been made against it. |
如果缔约国会议决定不予认可 则未经修正的细则或缔约国会议决定取代该修正案的任何细则 应自缔约国会议作出决定之日起生效 | If the Meeting of States Parties decides not to endorse the amendment, the unamended rule, or any rule that the Meeting of States Parties decides to adopt in its place, shall become effective as of the day on which the Meeting of States Parties takes that decision. |
157. 至于假期定在什么时间 原则上由集体协定或者企业的内部规则决定 | 157. As for the period in which the holiday falls, this is in principle determined by the collective agreements or the enterprise apos s internal regulations. |
大会决定免除议事规则的第78条的规定 | The General Assembly decided to waive rule 78 of the rules of procedure. |
该决定为适用军事刑法规定了三条规则 | The decision fixed three rules for the application of military criminal law. |
大会决定不实施议事规则第40条的规定 | The Assembly decided to waive the provision of rule 40 of the rules of procedure. |
大会决定免除适用议事规则第78条的规定 | The General Assembly decided to waive rule 78 of its rules of procedure. |
上述决定最后确定了清洁发展机制的规则 | This decision finalized the rules of the clean development mechanism. |
如果决定是肯定的 则新的配偶应共同负责 | Should the decision be in the affirmative, the new spouses are to be jointly responsible. |
15. 如非延期,未执行的产出则因立法决定或因方案管理人员依照条例和细则第105.2条自行决定终止 | 15. If not postponed, the non implemented outputs were terminated either by legislative decisions or at the discretion of programme managers in accordance with rule 105.2 of the Regulations and Rules. |
除非委员会另有决定 否则委员会关于后续活动的决定不应保密 | Unless the Committee decides otherwise, decisions of the Committee with regard to follow up activities shall not be confidential. |
众人笑 于是我们决定制定一系列规则 我们定了好几条 | So we decided that we needed a set of rules, and we came up with a number. |
quot (2) 涉及本公约管辖的事项而在本公约内并未明文规定解决办法的问题 应按本公约所依据的一般原则求得解决 在没有此种原则时 则按照由国际私法规则决定的适用法律解决 quot | quot (2) Questions concerning matters governed by this Convention which are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which it is based or, in the absence of such principles, in conformity with the law applicable by virtue of the rules of private international law. quot |
该决议又应规定拟订会议的议事规则 | The resolution should provide also for the conference s rules of procedure to be elaborated. |
(a) 决定工作人员服务条件的广泛原则 | (a) The broad principles for the determination of the conditions of service of the staff |
1. 主席应履行议事规则和委员会决定所规定的职务 | The Chairperson shall perform the functions conferred upon her or him by these rules of procedure and the decisions of the Committee. |
无论该决定是直接适用细则或是一项酌情处理的决定,均适用这一办法 | This applies whether or not the decision is a direct application of the rules or a discretionary one. |
由于建议未被采纳 我们决定不参加 准则 | As these suggestions were not incorporated, China decided not to join the Code. |
18岁以上的成员则负责财务和法律决定 | People over the age of 18 make financial and legal decisions. |
25. 还决定本决议将对经社理事会第2000 35号决议进行补充 但不影响该决议所确定的地位和原则 | Further decides that without prejudice to the status of and the principles established by Economic and Social Council resolution 2000 35, the present resolution will supplement it. |
大会决定对决议草案A 60 L.22和A 60 L.23不采用议事规则第78条的规定 | The General Assembly decided to waive rule 78 of the rules of procedure on draft resolutions A 60 L.22 and A 60 L.23. |
38司法机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定 | The judiciary makes such decisions according to established legal doctrine and principles. |
z 有关该奖的规则 见大会第36 201号决议和第41 445号决定 | z For the regulations governing the Award, see General Assembly resolution 36 201 and Assembly decision 41 445. |
三. 委员会应当决定适用于报告内容的导则 | 3. The Committee shall decide any guidelines applicable to the content of the reports. |
该决定还规定了联合开展活动的标准和试验阶段的原则 | The criteria for such activities and the principles governing the pilot phase were defined in the same decision. |
政府对这一决定提出上诉 援引了一个在上诉做出最后决定之前单方面中止执行移民法官保释决定的规则 | The Government appealed this decision, invoking a regulation that unilaterally stayed the immigration judge's bond decision until final resolution of the appeal. |
16. 委员会第十六届会议决定制定指导缔约国提交定期报告的准则 | 16. At its sixteenth session, the Committee decided that guidelines should be formulated for States parties with regard to the presentation of periodic reports. |
这一原则可不适用于最高法院的决定及立法机关在弹劾和类似程序中的决定 | This principle may not apply to the decisions of the highest court and those of the legislature in impeachment or similar proceedings. |
国际法委员会在1997年内所更加关注的是执行它在前一年内已通过的决定和准则,而非更加关注通过新的决定和准则 | In 1997 the Commission had focused its attention more on implementing the decisions and guidelines it had adopted the previous year than on adopting new ones. |
否则就不会有可能达成一项协商一致的决定 | Otherwise it would not be possible to reach a consensus decision. |
对儿童法律地位的界定 则取决于他 她的年龄 | The legal status of a child is then defined depending on his her age. |
然而 它决定在工作中继续适用议事规则草案 | Nevertheless, it decided to continue to apply the draft rules of procedure to its work. |
别做任何轻率的决定 否则你可能会涉及毁谤 | Don't make any hasty decisions. You might run into a libel suit. |
请工作组向委员会提供充分的规则要素 以便对将拟定的统一规则范围作出明智的决定 | The Working Group had been requested to provide the Commission with sufficient elements for an informed decision to be made as to the scope of the uniform rules to be prepared. |
首先 关于国家责任的规则应当在解决国际冲突时起决定作用 | First, the rules on State responsibility should play a decisive role in resolving international conflicts. |
大会决定免除议事规则第15条的规定 立即审议议程项目157 | The Assembly decided to waive rule 15 of the rules of procedure and to proceed immediately to the consideration of agenda item 157. |
8. 如果大会决定行政法股不再履行复核职能 则要决定今后由谁来履行这些职能 | Should the General Assembly decide, however, that the review functions should no longer be discharged by the Administrative Law Unit, a decision would have to be made as to where these functions should be located in future. |
对于财政部的决定 可向一个塞尔维亚议会特别委员会提出申诉 而该委员会的决定则是最后裁决 | Complaints against the Ministry s decisions may be filed with a Special Committee of the Serbian Parliament, whose decisions are final. |
在10月10日第13次全体会议上 缔约方会议在进一步审议议事规则后解决了一些未决的问题并就议事规则作了进一步的决定(见第二部分 第1 COP.1号决定) | At its 13th plenary meeting on 10 October, the Conference, having considered further the rules of procedure, resolved some of the outstanding matters and took a further decision on the rules see Part Two, decision 1 COP.1. |
相关搜索 : 原则决定 - 规则的决定 - 原则的决定 - 原则性决定 - 原则上决定 - 决定 - 决定 - 决定 - 决定 - 决定 - 决定 - 决定 - 决定 - 决定