"创作衍生作品"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
衍生作品也受保护 | Derivative works are also protected. |
衍生开发方面 这29部电影通过授权衍生品开发而创造的收入为平均1150万美元 | As for derivative development, these 29 films generated an average income of US 11.5 million by authorizing derivative development. |
2004年7月 重新设立了现代生物技术衍生食品问题特设政府间工作队以继续这方面的工作 | In July 2004, the ad hoc intergovernmental task force for foods derived from modern biotechnology was re established to pursue work in that area. |
福岛危机与金融衍生品崩盘 | Fukushima and Derivatives Meltdowns |
支助文化创作活动的文化作品的创作(为书籍出版 艺术作品的创作和传播提供补贴) | (a) Support for creative cultural activities and production of cultural works (subsidies for book publishing, production and dissemination of artistic works) |
我想创作出让人感动的作品 | I want to create things that touch people. |
Shaw基金投资组合的复杂金融衍生产品 | Or the deposits can be investments in D.E. Shaw s funds and the loans can be the complex derivatives that make up D.E. Shaw s portfolio. |
但皇上你该创作世上空前作品 | But you can create a work such as the world has never known. |
监管机构关注的是衍生品合约的一个重要特征 允许衍生品行业断然关闭与陷入金融困境的实体的交易 | The regulators are focusing on an important feature of derivatives contracts that allows the derivatives industry to close out their dealings abruptly with a financially distressed entity, thereby making the institution incapable of recovering. Other creditors typically cannot do that in a US bankruptcy, for example, they must first wait for a court to decide whether the debtor company can be restructured. |
我创作了他们的个人经历 他们生命中的激情所在 和他们的艺术风格 我开始创作他们的作品 | I figured out their bios, their passions in life and their art styles, and I started making their work. |
食品法典委员会5 据此通过了关于这类物质的风险分析的一般原则 以及重组DNA植物衍生食品和重组DNA微生物衍生食品的安全评估准则 | Accordingly, the Codex Alimentarius Commission5 has adopted principles for risk analysis of such substances in general, as well as guidelines for food safety assessment of foods derived from recombinant DNA plants and from recombinant DNA micro organisms. |
贩运毒品衍生暴力 危及国家的稳定与安全 | Drug trafficking generates violence and is a threat to the stability and security of States. |
下几内亚 鱼 谷物 水果 蔬菜等 中几内亚 奶制品及其衍生产品 家禽 手工业制品 蔬菜等 上几内亚 块茎作物 谷物 油料作物以及其他加工产品等 森林几内亚 谷物 块茎作物 油料作物 软体动物 水果 蔬菜等 | Commercial credit this institution has contracts with the PASAL development project, which has organized vendors into cooperatives, where members contribute guarantee funds that allow them to draw significant amounts. |
你叫他们股票 或是选择权 衍生商品 按揭证券 | You call them stock, or stock options, derivatives, mortgage backed securities. |
他创作出作品 来回应他们认为的伟大的艺术品是什么 | And he makes a work that answers what they think great art is. |
一些人已经创作了类似的创作 无论创作是平庸或者一次性作品 他们都尝试过了 也展示给了大众 | Someone who has done something like this, however mediocre and throwaway, has tried something, has put something forward in public. |
在20世纪90年代 监管者已在私底下抱怨很难找到能够理解快速演变的衍生品市场的工作人员了 拥有一年衍生品研究经验的研究助理会被私人部门以五倍于政府可以开出的工资挖走 | Even back in the 1990 s, regulators would privately complain of the difficulty of retaining any staff capable of understanding the rapidly evolving derivatives market. Research assistants with one year of experience working on derivatives issues would get bid away by the private sector at salaries five times what the government could pay. |
今天我要展示的就是一个据此创作的作品 | Today, I'd like to show you something which came out of these collaborations. |
423. 保护艺术作品创作者的利益是发展创造性的关键条件之一 | 423. Protection of the interests of the producers of works of art is an essential condition for the development of creativity. |
同时 由于技术的发展 将有更多的卫星和衍生服务向在灾害管理领域工作的用户提供信息和产品 | At the same time, because of technical developments, more satellites and derived services will be increasingly available to provide information and products to users working in disaster management. |
当我开始创作自己的作品时 我决定不碰图像 | Well, when I started working with my own work, I decided that I shouldn't do images. |
每天数次例行产生衍生产品 其中许多是针对特定的危险事件 | Derived products were produced routinely several times per day, many of them focusing on particular hazard events. |
现在没有狂笑猫咪 我们希望得到Ushahidis 对 从一次性作品过渡到严肃的创作作品 | Now it's tempting to want to get the Ushahidis without the LOLcats, right, to get the serious stuff without the throwaway stuff. |
更进一步来说 保险和金融衍生产品的交易也要严格监管 至少要做到对股票那样的监管力度 监管者必须确保衍生产品交易应该是同质 标准而且透明的 像信用违约互换(credit default swap CDS)等衍生产品的交易 应该被禁止 | Moreover, the issuance and trading of derivatives ought to be at least as strictly regulated as that of stocks. Regulators should insist that traded derivatives are homogenous, standardized, and transparent. |
这项法律充分保证艺术创作的自由,保护艺术家创作 使用和传播其作品的权利 | This law guarantees full freedom to artistic creativity and protects the rights of artists concerning the creation, use and diffusion of their works. |
版权法 第7条规定 quot 作品的创作者 quot 拥有版权 | Section 7 of the Copyright Act provides that the person who creates the work holds the copyright. |
麦克风完全改变了 音乐家 作曲家 特别是歌手 创作的作品 | Microphones enabled singers, in particular, and musicians and composers, to completely change the kind of music that they were writing. |
因为我终于意识到 自然之所以创造了繁衍行为 以此作为生命延续下去的途径 以此作为通过我们来传递的生命的推动力 让我们成为生命演化的连接点 | Because I realized that nature had invented reproduction as a mechanism for life to move forward, as a life force that passes right through us and makes us a link in the evolution of life. |
我提供了我在2000年创作的 作品的免费下载 作品名为 金色之光 它表示 光芒和金子 | And I made free the download of the music to a piece that I had written in the year 2000 called Lux Aurumque, which means light and gold. |
这个作品是在试图为一个新生物来创造一种戏剧化的身体语言 | It's really about trying to create a novel body language for a new creature. |
当作者或创作者完成了一个项目或一件作品并正式向他人致谢时 这体现出互惠创作的成果显著 | The fruits of this creative reciprocity are evident when an author or creator completes a project or work and formally acknowledges others. |
为此 发表了一些作品 其中包括土著语言文学Nexahualcóyotl奖作品集 这些作品集是在 阿马内斯 作品集 儿童和土著居民作品 之后发表的 其目的是在土著社区传播儿童用自己的语言创作的作品 | To that end, several works have been published, including the collection of the Nexahualcóyotl Prize for Literature in Indigenous Languages, following the results of the Amanece collection writing by children and indigenous inhabitants , whose purpose is, inter alia, to enable material written by children in their own languages to reach indigenous communities. |
每天都会数次例行产生衍生产品 其中许多针对的是特定的危险事件 | Derived products are produced routinely several times per day, many of them focused on particular hazard events. |
818. 把墨西哥作品翻译成其他语言项目寻求外国出版社协助翻译出版墨西哥作家创作的高水平作品 | The Programme of translation of Mexican works into other languages (ProTrad) looks after support for foreign publishing houses to translate and publish high quality works by Mexican authors. |
现在那是一幅创造性生态图 一幅生态平衡的 由创作环境 这样的创作生态我们现在拥有了么 | Now that picture of an ecology of creativity, the picture of an ecology of balanced creativity, is that the ecology of creativity we have right now? |
为了减少衍生品市场发生挤兑的风险 世界各国监管者准备要求将衍生品交易纳入清算所或交易所 清算所能带来诸多好处 但并不能如监管者所愿那样包治百病 | To reduce the risk of runs in derivatives markets, regulators around the world are poised to require that derivatives trades be carried out through clearinghouses or exchanges. The clearinghouses will have many advantages, but not as many as regulators might think. |
问题是 我如何去平衡那些令人愉快的作品 和那些创伤文学 自揭其丑的作品呢? | The question is, how do I balance narratives that are wonderful with narratives of wounds and self loathing? |
然而通过研究这些闪烁 我们可以了解到恒星是如何与行星相互作用 来形成他们自己的生态系统 并创造出适宜生命繁衍的栖息地 | By studying those twinkling lights though, we can learn about how stars and planets interact to form their own ecosystem and make habitats that are amenable to life. |
58. 粮农组织和卫生组织共同举办了转基因生物衍生食品安全评估专家协商会议 | FAO and WHO have held joint expert consultations on the safety assessment of foods derived from genetically modified organisms. |
作者写书 个体创造生活 | A writer creates a book. An individual creates a life. |
大家好 今天我带大家了解一下 我的八个艺术作品 我和丹麦艺术家索伦 普尔兹一起创作的作品 | Hi. Today, I'm going to take you through glimpses of about eight of my projects, done in collaboration with Danish artist Soren Pors. |
这是一些学生的作品 | And these are examples of some of the kids' work. |
(c) 凭借虚假或误导的陈述推销某个产品 即谎称所涉产品在文化遗产创作者的参与下或经其同意后制作或提供 或者对所涉产品的商业利用可使创作者收益等 | (c) A product is marketed with the false or misleading representation that the product is produced or provided with the involvement or endorsement of the originator of the cultural heritage, or that the commercial exploitation of the product benefits the originators. |
这种形式的创作值得我投入时间 甚至投入我的创作生涯么 | What is it that's worth spending my time on and my life on in this way? |
此外他还创作了一系列幻影似的的雕塑作品 用树脂浇铸的骨骼制作而成 | He also creates phantasmagoric sculptures made of bones from cast resin. |
相关搜索 : 创建衍生作品 - 衍生作品 - 衍生作品 - 衍生作品 - 制作衍生作品 - 作品创作 - 作为衍生 - 创建衍生产品 - 衍生品 - 作为衍生自 - 原创作品 - 创意作品 - 原创作品