"剥离成本"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

剥离成本 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(d) 物体表面的材料剥离(老化效应 如油漆成块剥落)
(d) Material separation from surfaces (ageing effects, e.g. paint flakes)
剥离
Strip
剥离 和.
Strip out smart quotes and em dashes, etc.
机翼要剥离了
The Wing's coming off!
它可以将气云剥离
It strips that gas cloud apart.
剥削儿童的主事者是其本国的成年人
The parties principally responsible for exploiting children were adults in their own homelands.
我正在把那层肌肉剥离
And I'm peeling that muscle away.
首先 他当前 所有意识必须剥离
First, the present and all its supports must be stripped away.
进而利用现代科技 来从大量嘈杂信息中 剥离出对我们有益的成分
And to use our advanced technologies to pull out what is beneficial from this sea of noise, basically.
4. 难民流离失所的根本原因 与冲突 迫害和剥夺人权有着无法解脱的联系
GE.98 01639 4. The root causes of refugee displacement are inextricably linked to conflict, persecution and the denial of human rights.
160. 本批中所列剥离并转到合并的 E4 专员小组的公司损失索赔总额为24,235,642.50美元
This instalment included claims with corporate losses totalling USD 24,235,642.50, which were severed and transferred to the merged E4 Panel of Commissioners.
认识到如同 世界人权宣言 第15条第2款所禁止的那样 任意剥夺国籍构成对基本和不可剥夺的人权的侵犯并对返回本国的权利构成障碍
Conscious that the arbitrary deprivation of nationality, prohibited by article 15, paragraph 2, of the Universal Declaration of Human Rights, constitutes a violation of a fundamental and inalienable human right and an impediment to the right to return to one apos s country,
我们做了剥离实验 我们剥去了苔藓群 然后观察苔藓重新长出来的速度
We've done stripping experiments where we've removed mats of epiphytes and looked at the rates of recolonization.
它对一面起到更大的拉力 从而把气云剥离
It pulls much stronger on one side than the other and the cloud is stripped apart.
㈣ 不被任意剥夺或因残疾而被剥夺进入本国的权利
(d) Are not deprived, arbitrarily or on the basis of disability, of the right to enter their own country.
107. 在一些国家 土著居民的孩子被剥夺基本服务的程度往往不成比例
In some countries, the children of indigenous populations tend to be disproportionately deprived of basic services.
在本国劳工法歧视这些移徙工人时 它鼓励并且往往造成剥削和虐待
When domestic labor laws discriminate against these migrant workers, it encourages and very often results in exploitation and abuse.
因此 剥夺这些妇女的基本人权也是对重建过程构成的一种重大障碍
Denying these women their basic human rights is thus also a major obstacle to the reconstruction process.
从尼亚姆茨 Neamt 到雅西 Iasi 的成本 就是87 对应于它们之间的距离87公里 总的路径成本就是每一步的成本的总和
So the step cost of going between Neamt to Iasi would be 87 corresponding to a distance of 87 kilometers, and the path cost is just the sum of the step costs.
这些基本费率也被视为适用于成为离婚或离异父母中任何一方家庭成员的合法子女的最低费率
These standard rates are also deemed to be the minimum rates for legitimate children who have become part of the household of a divorced or estranged parent.
平民常常在冲突局势中成为主要的目标 他们被剥夺基本的和平与安全
Civilians are often the main targets in conflict situations and have been denied fundamental peace and security.
这项撤离行动本身将成为以巴关系的一个里程碑
The act of disengagement, in and of itself, will be a landmark in Israeli Palestinian relations.
武装冲突和流离失所的性质发生变化意味着女童难民或国内流离失所者不再仅仅是冲突和流离失所的偶然受害者,而是日益成为剥削 军事化和政治化的目标
The changing nature of armed conflict and displacement means that girls who are refugees or internally displaced are no longer simply incidental victims of conflicts and displacement but, increasingly, are targets for exploitation, militarization and politicization.
这项法律会剥夺我们的基本权利
This law will deprive us of our basic rights.
60. 成本和时间方面的效率指标有 运输成本调查(如每个6米集装箱 出口) 铁路和港口成本国际比较 各项成本一览表 过境平均所需时间 离岸价格 到岸价格成本比较等
Indicators of efficiency in terms of cost and time include a survey of transport costs (e.g. per 6m container export), an international comparison of rail and port costs, a list of the different costs, average transit times, an FOB CIF cost comparison, etc.
此外,发展权利是基本人权中一项普遍的 不可剥夺的 不可或缺的组成部分
Moreover, the right to development was a universal, inalienable and integral component of fundamental human rights.
显然 本会议的每一个成员都有权提出建议 对任何人都不能剥夺这一权利
Obviously every member of this Conference has the right to make proposals, and nobody can be denied that right.
甚至卡斯特罗现在也说 只有一件事 被比跨国资本主义剥削还要坏 那就是不被跨国资本主义剥削
Even Fidel Castro now says that the only thing worse than being exploited by multinational capitalism is not being exploited by multinational capitalism.
在几个大陆上 人的基本权利被剥夺
On several continents, people are deprived of their basic rights.
另一方面 会有一些调整成本 尤其是劳动密集型活动的离离岸包所带来的社会代价
On the other hand, there may be adjustment costs, especially social costs in the case of the offshoring of labour intensive activities.
61. 处境不利群体的许多成员被剥夺了诉诸法律的机会 是因为难以负担与司法机构打交道的成本
Many members of disadvantaged groups are deprived of access to justice because the costs of engaging with judicial institutions outweigh their resources.
不得离开本市
In the meantime, don't try to leave town.
4. 强调反对任意剥夺国籍的一切事件 尤其是基于种族 民族 族裔或宗教理由的任意剥夺是对人权和基本自由的侵犯并构成对返回本国权利的一种障碍
4. Emphasizes its opposition to all instances of arbitrary deprivation of nationality, especially those based on racial, national, ethnic or religious grounds, as a violation of human rights and fundamental freedoms and an impediment to the right to return to one apos s country
本人决不会剥夺任何代表的发言机会
By no means would I deny any delegation the opportunity to speak.
但是 为她做手术的眼科医生在报告中得出的结论是 眼球挫伤造成的断裂很有可能在事故发生一个月之后造成视网膜剥离
The ophthalmologist who operated on her, however, concluded in his report that an ocular contusion with subsequent tearing might well have given rise to a detached retina a month after the accident.
但即使就在我剥离那层肌肉之前 你仍可以看到有肿瘤在下面
But even before I peel that muscle away, you saw that there was a tumor underneath.
第二天 1993年8月3日 她在大学总医院因视网膜剥离动了手术
On the following day, 3 August 1993, she was operated on, for a detached retina, at the General University Hospital.
54. 暴力和剥削并不是流离失所妇女和儿童遇到的仅有的问题
Violence and exploitation are not the only problems faced by displaced women and children.
资本逃离的艺术
The Art of Capital Flight
她不能离开本庭
She cannot leave the court.
由于技术得到改进 远距离医疗正变得越来越具有成本效益
As a result of improved technology, telemedicine was becoming increasingly cost effective.
今天 这些地区的儿童被剥夺最基本人权
Today, the children in those places are denied their very basic human rights.
131. 应当防止剥削 虐待儿童以及童妓和伤害儿童,必须解决造成这些现象的根本原因
131. Exploitation, maltreatment, child prostitution and child abuse should be combated, and the root causes of these phenomena have to be addressed.
在日本 完整的剥掉橙子的皮是一件很棒的事 谁以前能这么剥下一整片橙子皮
In Japan, it's a wonderful thing to remove the clementine peel just in one piece. Who's done that before? One piece clementine?
他说 公民资格或国籍是所有权利的本源 剥夺一个人这项权利即剥夺所有权利
He said that citizenship or nationality was the mother of all rights and to deprive a person of such a right resulted in deprivation of the totality of rights.

 

相关搜索 : 剥离出成本 - 剥离 - 剥离 - 剥离 - 剥离 - 剥离 - 剥离 - 剥离 - 剥离 - 从剥离 - 剥离了 - 剥离板 - 剥离剂 - 剥离线