"动力文化"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

动力文化 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

文化和文化活动资金
Culture and cultural activities funding
4 运动和文化 公共生活 媒体 禁止暴力
sports and culture,public life,media,ban on violence.
754. 土著大众文化局通过各种项目和活动 努力促进能反映墨西哥文化特征的各种土著大众文化的活动和表现
DGCPI, for its part, through its various programmes and activities, stimulates the promotion of the various events and expressions of indigenous popular culture that reflect Mexico's cultural identity.
开展国际和平文化年活动能够统一和协调国际社会促进和平文化的努力
The observance of an international year for the culture of peace would render it possible to concert and coordinate the efforts of the international community towards promoting a culture of peace.
内部监督组促进透明和问责的文化 以及力求改进工发组织活动绩效的文化
It fosters a culture of transparency and accountability and of striving to improve the performance of UNIDO's activities.
7. 加倍努力 调动能力和资源 以便进一步推动伊斯兰世界启动文化战略实施机制 并努力使之适应区域和国际变化
Redoubling efforts and mobilizing capabilities and resources in order to give further impetus to activating mechanisms of implementing the cultural strategy for the Islamic world, and endeavoring to adapting it with the regional and international changes.
564. 根据1991年10月25日组织和开展文化活动的法 文化活动包括发展和保护文化
564. Cultural activity involves promoting and protecting culture, according to the Act of 25 October 1991 concerning organizing and performing cultural activities.
活动期间 还将举行 高端交流 展览展销 文艺演出 民众文化 体育文化 文化旅游 六大板块活动
The event also features six key activities including high end exchange, exhibition, artistic performance, popular culture, sports culture and cultural tourism.
481. quot 文化活动 quot 帐户被用来为各种文化活动提供补助
481. The account for cultural initiatives is used for grants for all kinds of cultural activities.
1. 重申世界儿童和平非暴力文化国际十年的目标是在纪念2000年和平文化国际年之后 进一步加强全球和平文化运动
1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non Violence for the Children of the World is to further strengthen the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000
11.3.3. 其他文化活动
1.
391. 政府对文化予以支持的目的除其他外在于保存文化遗产 培育和发展社会的创造力并确保尽可能多的人通过各式各样的文化活动参加文化生活
391. The public support given to culture aims, inter alia, at preserving the cultural heritage, at nurturing and developing the creative forces in society and at ensuring the participation in cultural life of the greatest possible number of people by means of a range of diverse and varied cultural activities.
1. 重申2001 2010世界儿童和平非暴力文化国际十年的目标是在纪念2000年和平文化国际年之后 进一步加强全球和平文化运动
1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non Violence for the Children of the World, 2001 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000
这些活动具有参与性 能力建设 跨学科和跨文化的特征
These are participatory, capacity building, multidisciplinary and intercultural in character.
(b) 文化活动 突尼斯以各种文化节很多而著称
(b) Cultural events. Tunisia is distinguished by the great number of its cultural festivals.
11.3.3. 其他文化活动 61
2000 01 PRN of 5 January 2000 set the number of such ministries at 23.
不少人觉得自己没有足够的能力 尤其是文化水平 到劳动力市场去冒险
Many feel under equipped, particularly academically, to venture into the labour market.
1. 重申2001 2010世界儿童和平非暴力文化国际十年的目标是在举办2000年和平文化国际年之后 进一步加强促进和平文化的全球运动
1. Reiterates that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non Violence for the Children of the World, 2001 2010, is to strengthen further the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000
3 邀请各会员国更加重视和扩大其活动 尤其是在十年期间促进国家 区域和国际各级的和平与非暴力文化活动 并确保加强各级的和平与非暴力文化
3. Invites Member States to place greater emphasis on and expand their activities promoting a culture of peace and non violence, in particular during the Decade, at the national, regional and international levels and to ensure that peace and non violence is fostered at all levels
2. 邀请各会员国更加重视和扩大其活动 尤其是在十年期间促进国家 区域和国际各级的和平非暴力文化活动 并确保加强各级的和平非暴力文化
2. Invites Member States to place greater emphasis on and expand their activities promoting a culture of peace and non violence, in particular during the Decade, at the national, regional and international levels and to ensure that peace and non violence are fostered at all levels
因此现在是时候了,我们应重新致力于共同促进推动和平文化的普遍努力
It is therefore time that we renew our commitment to working together to promote a universal endeavour towards a culture of peace.
5. 鼓励建设和平委员会在活动中促进儿童和平非暴力文化
5. Encourages the Peacebuilding Commission to promote a culture of peace and non violence for children in its activities
3. 推动在国际和区域一级作出努力 加强不同文化间的对话 增进不同文化之间的了解和同化 避免因误解而把恐怖主义同某些宗教或文化挂钩
Promote international and regional efforts to enhance dialogue among cultures, broaden scope of understanding and convergence among different cultures in order to avoid linking terrorism to certain religions or civilizations due to misunderstanding.
项目160 推动和平文化
Item 160 (Towards a culture of peace)
S 职能或社会文化职能 社会事务部长 或劳动力市场 保健 人口 家庭 儿童和养恤金领取人 文化和教育
S function or the social cultural function Ministers of Social Affairs (or Labour Market, Health, Population, Family, Children and Pensioners), Culture and Education.
它也是文化的巨大推动力 我认为这是在我们的行为中最被低估的一种力量
It's a huge driver for culture and I think that it's the most underrated force on our behavior.
文化被摧毁和武装部队指挥系统的瓦解 导致了暴力文化 性暴力比比皆是
The cultural breakdown and the disintegration of the line of command in the armed forces has resulted in a culture of violence in which sexual violence has become endemic.
1 确认为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年的目标是在纪念2000年和平文化国际年之后 进一步加强争取和平文化的全球运动
1. Recognizes that the objective of the International Decade for a Culture of Peace and Non Violence for the Children of the World is to further strengthen the global movement for a culture of peace following the observance of the International Year for the Culture of Peace in 2000
该组织为难民们提供健康照顾 举行文化会议 并努力促进他们的教育及对劳动力市场的参与 并鼓励增进文化间的相互了解
The organization advises on health care, conducts cultural conferences and seeks to promote education and labour market participation for refugees, as well as encouraging intercultural understanding.
738. 国家文化和艺术委员会 通过国家文化和艺术基金 开展了许多能促进国家文化基础设施发展和推动基层参与文化领域的活动
CONACULTA, through the National Fund for Culture and the Arts (FONCA), is carrying out a number of projects to contribute to the development and consolidation of the country's cultural infrastructure and for promoting grassroots participation in culture.
5. 鼓励建设和平委员会在其活动中促进儿童和平非暴力文化
5. Encourages the Peacebuilding Commission to promote a culture of peace and non violence for children in its activities
还注意到联合国教育 科学及文化组织内正在努力实现文化多样化
Noting further the ongoing work on cultural diversity in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization,
有必要在各级进一步动员人力与物质资源 以举办全面促进和平文化的活动
There is need for further mobilization of human and material resources at all levels for activities that promote the various aspects of a culture of peace.
第二 它赞赏非政府组织和青年在内的民间社会开展各种活动 包括通过其宣传和平文化运动 进一步促进和平与非暴力文化
Secondly, it commends civil society, including non governmental organizations and young people, for their activities in further promoting a culture of peace and non violence, including through their campaign to raise awareness on a culture of peace.
哈萨克斯坦感谢秘书长和联合国会员国作出了努力 积极推动和平文化 它随时准备与国际社会合作 执行 和平文化行动纲领
Kazakhstan appreciates the efforts of the Secretary General and United Nations Member States to make positive contributions to a culture of peace and stands ready to collaborate with the international community in implementing the programme of action on a culture of peace.
6. 教育 娱乐和文化活动
Education, leisure and cultural activities
7. 教育 休闲和文化活动
Education, leisure and cultural activities
6. 教育 休闲和文化活动
Education, leisure and cultural activities
休闲 娱乐以及文化活动
Leisure, recreation and cultural activities
对文化活动的限制仍旧
Restrictions in the area of culture remain.
海地具有伟大的文化活力
It is a country with great cultural vitality.
作为在世界文化发展十年方面开展活动的一部分 教科文组织正在努力增强各方面对土著文化的认识并促进传统的语言
As part of the activities being carried out in the context of the World Decade for Cultural Development, UNESCO is working to enhance recognition of indigenous literature and promote traditional languages.
无论优秀传统文化 革命文化还是社会主义先进文化 都展现着前所未有的生机活力
Either excellent traditional culture, revolutionary culture or advanced socialist culture is demonstrating unprecedented vitality.
其动力是化石燃料
Powered by fossil fuel derived energy.
次年 大会在其第53 25号决议中列入了儿童问题 为促进和平年文化增添了动力 并宣布2001 2010年为世界儿童和平非暴力文化国际十年
The following year, the General Assembly, in resolution 53 25, added momentum to the promotion of the culture of peace by including the issue of children, and proclaimed the decade 2001 2010 the International Decade for a Culture of Peace and Non Violence for the Children of the World.

 

相关搜索 : 文化力 - 文化压力 - 文化活力 - 文化活力 - 文化阻力 - 文化能力 - 文化能力 - 暴力文化 - 有文化的劳动力 - 文化互动 - 推动文化 - 文化动态 - 文化活动 - 文化互动