"区域调查"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
区域调查 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
区域调查员 | Regional investigators |
试点深入调查的方法以及可能受调查区域和分区域 | (i) Methods and candidate regions and subregions for in depth pilot surveys |
深入试点调查的方法以及可能受调查区域和分区域 | (i) Methods and candidate regions and subregions for in depth pilot surveys |
区域调查员 续 (A 59 546) | Regional investigators (continued) (A 59 546) |
3. 进行深入试验调查的候选区域和分区域 | 3. Candidate region and subregion for in depth pilot surveys |
在其他区域和分区域重复进行试验性调查和评估 | (c) Replicating the pilot survey and evaluation in other regions and subregions. |
在其他区域和分区域仿照进行这种试验性调查和评价 | (c) replication of the pilot survey and evaluation in other regions and subregions. |
选定作为重点的第二阶段中加以调查的区域和分区域 | (h) The Region and subregion to be surveyed in Phase 2 selected and prioritized |
更重要的是 该讲习班有助于全球办事处和区域协调员查明各区域需要调整的领域 以便进行跨区域比较 | Most importantly, it allowed the Global Office and the regional coordinators to identify areas where each region needed to make adjustments for comparability purposes across regions. |
对某一区域和分区域的可能单位进行试点深入调查和评价 | (b) A pilot, in depth survey evaluation of the potential units in a particular region and subregion |
在其他区域和分区域对一些单位仿照进行试点调查和评价 | (c) Replication of the pilot survey and evaluation of units in other regions and subregions. |
对特定区域或分区域的可能单位进行试验性深入调查和评估 | (b) Conducting a pilot, in depth survey and evaluation of potential units in a particular region or subregion |
n 区域中应对调查表作复的国家数目 | National drug control strategies |
RCU 区域协调股 区域协调股 | RCU Regional coordination unit |
2. 亚洲和太平洋区域卫星宽带资源调查 | Survey on satellite broadband resources in the Asian and Pacific region |
科技委的这种调查和评估活动的工作计划将需要分成三个阶段 (1) 确定主要的潜在单位 特别是网络 (2) 试验性地深入调查和评估特定区域和分区域内的可能单位 (3) 重复试验性地调查和评估其他区域和分区域的单位 | The work plan of such a survey and evaluation activity for the CST will need to be broken down into three phases, namely (1) identification of the principal potential units, particularly networks (2) a pilot, in depth survey and evaluation of potential units in a particular region and subregion and (3) replication of the pilot survey and evaluation of units in other regions and subregions. |
对一个特定区域和分区域的有潜力的单位进行试验性深入调查和评价 | (b) a pilot in depth survey and evaluation of potential units in a particular region and subregion |
对某一区域和分区的可能单位进行试点深入调查和评价 | (b) A pilot, in depth survey and evaluation of potential units in a particular region and subregion |
在其他区域和分区重复对一些单位进行试点调查和评价 | (c) Replication of the pilot survey and evaluation of units in other regions and subregions. |
对一个特定区域或分区域有潜力的单位进行试验性的深入调查和评价 以及 | A pilot, in depth survey and evaluation of potential units in a particular region or subregion and |
(c) 进行海洋环境淡水水源热红外调查(区域一级) | (c) Undertaking thermal infra red surveys of fresh water sources in the marine environment (at the regional level) |
区域方案在相关情况下必须预测对基线调查的需求 从而提出调查活动的预算 | Regional programmes, where relevant, must foresee the need for baseline surveys, and budget for them accordingly. |
拟定对不同区域和分区域的可能单位进行试验性深入调查和评估以及在其他区域重复进行的方法 | (f) Methodology for conducting the pilot in depth surveys and evaluation of potential units in different regions and subregions and their replication in other regions developed |
调试区域 | Debug area |
其中每一个区域有两个国家对调查表作出了答复 | Two countries from each of these regions responded to the questionnaire. |
2003年7月在维也纳和内罗毕设立两个调查司作为区域中心后 执行调查业务的主要责任 转至维也纳调查司 | Following the July 2003 establishment of two investigation offices, in Vienna and Nairobi, to serve as regional hubs, the main responsibility for the implementation of investigation operations has shifted to the investigation office in Vienna. |
但是 检查专员指出 区域协调股是应国家缔约方的请求设立的 是区域会议的结果 | The Inspectors note, however, that the RCUs were established at the request of country Parties as the outcome of Regional Conferences. |
注意到内部监督事务厅关于驻维也纳和内罗毕两中心的区域调查员第一年经验的报告所载调查结果和建议 尤其强调利用驻地调查员在大型维持和平特派团中进行调查 利用区域调查员在其他特派团进行调查 并对大型特派团的复杂案件提供支助 | Takes note of the findings and recommendations contained in the report of the Office of Internal Oversight Services on the first year of experience of regional investigators in two hubs, Vienna and Nairobi,22 and emphasizes in particular the utilization of resident investigators to do investigations in the large peacekeeping missions and regional investigators to do investigations in the other missions and to provide support for complex cases in the large missions, |
注意到内部监督事务厅关于驻维也纳和内罗毕两中心区域调查员第一年经验的报告所载结论和建议 尤其强调利用驻地调查员在大型维持和平特派团进行调查 利用区域调查员在其他特派团进行调查 并就大型特派团的复杂案件提供支助 | Takes note of the findings and recommendations contained in the report of the Office of Internal Oversight Services on the first year of experience of regional investigators in two hubs, Vienna and Nairobi,22 and emphasizes in particular the utilization of resident investigators to do investigations in the large peacekeeping missions and regional investigators to do investigations in the other missions and to provide support for complex cases in the large missions, |
加强区域和分区域在刑事事项上的合作 分享和交流战略资料 介绍先进的调查方法 | Strengthening regional and subregional cooperation in penal matters, sharing in and exchanging strategic information and making use of advanced methods of investigation |
为此原因 有必要对在国家 分区域和区域各级从事荒漠化工作的所有机构进行调查 | For this reason, there is a need to make a survey of all the institutions concerned with desertification at the national, subregional and regional levels. |
2005年1月独联体区域开始为2005年方案进行价格调查 | Price surveys for the 2005 Programme began in the CIS in January 2005. |
93. 咨询委员会指出 为2005 06年度建议的区域调查能力 自从大会通过第58 318号决议后 已经形成 结合使用区域调查员和驻地调查员 将驻地调查员部署在规模较大的特派团并为其提供服务 见监督厅关于维也纳和内罗毕两地区域调查员的第一年经验的报告中说明 A 59 546 第39段 而维也纳成为事实上的调查总部 | The Advisory Committee notes that the regional investigative capacity proposed for 2005 06 has, since the adoption by the General Assembly of its resolution 57 318, evolved into a combination of regional and resident investigators, with resident investigators based at and providing services to the larger missions , as indicated in the report of the Office of Internal Oversight Services on the first year of experience of regional investigators in Vienna and Nairobi (A 59 546, para. |
B. 区域协调 | Regional coordination |
20. 区域协调 | Overview |
(b) 编制关于非洲区域经济和社会情况的年度调查报告 | (b) Preparing annual surveys of the economic and social conditions in the African region |
10. 在区域和国际两级开展调查 研究和专门知识的交流 | Undertaking exchange studies, research, and expertise on terrorism within regions and internationally. |
2. 安排区域方案编制和调查启动讲习班 方法修订 制定计划和详细预算 签署调查议定书 | 2. Arrange a regional programming and survey start up workshop methodological fine tuning, establishment of the schedule and detailed budget, signature of the survey protocol |
在区域一级 增加协调将有益于区域和次区域机构以及区域倡议 | At the regional level, regional and subregional institutions as well as regional initiatives would benefit from increased coordination. |
16. 这次调查表明 各区域和各活动领域中采用南南合作的情况差别较大 | The survey shows that use of SSC varies considerably according to region and practice area. |
区域中心将在区域内发挥协调作用 | The regional centre would play only a coordinating role within a region. |
5. 区域协调股 | The regional coordination units |
表1 按区域分列的2003年年度报告调查表 第二部分 的答复 | Responses to the 2003 annual reports questionnaire (part II), by region |
通过国家和区域培训方案将使调查和检控能力得到加强 | Investigative and prosecutorial capabilities will be sharpened by national and regional training programmes. |
24. 最令人瞩目的是 阿拉伯区域答复率很高 达86 这是开展此类调查以来该区域最高的答复率 | What is most notable is the high response rate from the Arab region. At 86 per cent, this is the highest rate of response from that region in the history of these surveys.7 |
相关搜索 : 调查区域 - 调查区域 - 调查区域 - 调查区域 - 调查区域 - 调查的区域 - 调查区 - 区调查 - 区域审查 - 区域调控 - 强调区域 - 区域协调 - 区域协调 - 空调区域