"协议价"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

协议价 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这项协议导致价格上升了120
The agreement led to an increase in prices of 120 per cent.
协议金额 保单价值的一部分
A settlement for a certain sum, a part of the policy value.
a 平价报告中对方案协调会的建议.
Recommendations to the Committee for Programme and Coordination in evaluation reports
影响评价协会努力工作 推进科学和技术促进发展中心的另一项倡议 该倡议导致1995年成立了国际技术评价和预报机构协会
IAIA worked closely to advance another CSTD initiative which resulted in the formation in 1995 of the International Association of Technology Assessment and Forecasting Institutions.
销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价
The tortilla outlets selling that brand established their prices according to the association's recommendations.
裁谈会的目的在于制定有实质内容和价值的协议
The purpose of the CD is to produce agreements of substance and worth.
33. 行政首长协调会成员不太清楚该条建议有何价值
Members of CEB are not quite clear about the merit of this recommendation.
近些年来 全面保障协定的附加议定书已证明其价值
In recent years, the additional protocol to comprehensive safeguards agreements had proved its worth.
对于两个组织之间的经常性政治协商,包括在秘书长一级协商的价值,达成了广泛的协议
There was broad agreement on the value of regular political consultations between the two organizations, including at the level of Secretary General.
8. 巴西四个城市的汽油零售商因缔结定价协议被起诉
Retail sellers of petrol in four Brazilian cities were prosecuted for price fixing agreements.
方案协调会赞同这些建议 并向大会建议 监督厅应继续开展专题评价
The Committee for Programme and Coordination endorsed the recommendations and recommended to the General Assembly that OIOS continue to conduct thematic evaluations.
二者还和第三家公司就某些互联网服务的价格达成了协议
The two also agreed with a third company on prices for certain Internet services.
通过电话截听(经法院批准)以及调查人员提供的卡特尔参加者的口述取得了定价会议和明确的价格协议的证据
Evidence of meetings and explicit agreements on prices was developed by means of telephone call intercepts (approved by the courts) and by oral statements given to investigators by cartel participants.
2. 国际影响评价协会 8
2. International Association for Impact Assessment . 7
影响评价协会的目标是
IAIA apos s goals are
尽管人口影响评价是非常贴切的议题 但确保影响评价协会参加1994年开罗国际人口与发展会议的尝试未取得成功
Although demographic impact assessment is a topic of considerable relevance, the attempt to secure IAIA participation at the 1994 Cairo International Conference on Population and Development was unsuccessful.
61. 除了就确定最初价格作出规定之外 各国法律可能提供关于协议有效期内调整这些价格的规则
In addition to making provision for determining the initial prices, national laws may provide rules governing the adjustment of those prices during the term of the agreement.
目前正在评价会议的结果,以提交定于1998年11月举行的东亚海洋协调机构会议
The results of the meeting are being evaluated and will be presented to the Meeting of COBSEA to be held in November 1998.
220. 委员会建议大会核可在深入评价的日程表内增设下列两个方案 政策协调和可持续发展和人口 关于这些评价的报告应当提交方案协调会第四十一届会议
220. The Committee recommended that the General Assembly approve the addition of the following two programmes to the schedule of in depth evaluations policy coordination and sustainable development and population reports on those evaluations were to be submitted to the Committee at its forty first session.
220. 委员会建议大会核可在深入评价的日程表内增设下列两个方案 关于这些评价的报告应当提交方案协调会第四十一届会议 政策协调和可持续发展和人口
220. The Committee recommended that the General Assembly approve the addition of the following two programmes to the schedule of in depth evaluations reports on those evaluations were to be submitted to the Committee at its forty first session policy coordination and sustainable development and population.
如果协议规定了补偿额 或者被征用的不动产的价值通过交换成另一种财产予以补偿 应为此缔结一份正式协议
The availability of an education in medicine 480 483 102
影响评价协会的代表为筹备联合国环境和发展会议做出了贡献 并且参加了会议
IAIA representatives contributed to the preparation for the United Nations Conference on Environment and Development and participated in the conference.
评价结果建议 禁毒署应审查可否将这些协调机制推广到其他区域
The evaluation recommended that UNDCP should examine the possibility of replicating the coordination mechanism in other regions.
26. 关于建议5(c),秘书长和行政协调会成员同意这项建议对加强机构间对研究金的协调以及注意评价的问题和方法的建议
26. With regard to recommendation 5 (c), the Secretary General and the members of ACC concur with the suggestion of recommendation on enhanced inter agency coordination of fellowships and attention to evaluation issues and methodologies.
豪宅和不动产的高价议价
High end haggling for luxury and real estate.
不言自明的是 仅仅价格 特别是象汽油这种均质产品的价格的同时变动 还不足以证明非法协议的存在
It is axiomatic that mere simultaneous movement of prices, especially for a homogeneous product like petrol, is not by itself sufficient to prove an unlawful agreement.
这些协议的依据是1990年代后期已经结束的政府对玉米饼价格的管制
The agreements had their foundation in government price controls for tortillas, which ended in the late 1990s.
他们敦促开发计划署加紧做好人类发展倡议的监测 评价和协调工作
They urged UNDP to step up HDI monitoring, evaluation and coordination efforts.
21. 墨西哥竞争管理机关(1999年以来)裁决了一系列案件 这些案件都涉及玉米饼销售商之间的定价协议和横向地盘协议
The Mexican competition authority has decided a series of cases (beginning in 1999) involving price fixing agreements and horizontal territorial agreements among sellers of tortillas.
认识到争议当事人请第三人协助他们设法友好解决争议的商事争议解决办法对国际贸易的价值
Recognizing the value for international trade of methods for settling commercial disputes in which the parties in dispute request a third person or persons to assist them in their attempt to settle the dispute amicably,
实施这项协定是要付出代价的
Implementation will not come without a price.
例如 这可能包括并行定价 加上竞争者之间的会议或通信证据 但没有协议的直接证据
It may have included evidence of parallel pricing, for example, plus evidence of meetings or communications between competitors, but not direct evidence of agreement.
15.13 人居署的监测和评价职能由监测和评价股管理和协调
15.13 The monitoring and evaluation functions of UN Habitat are managed and coordinated by the Monitoring and Evaluation Unit.
评价 养护野生动物移栖物种公约 秘书处和共用协议秘书处的行政安排
Evaluates administrative arrangements for the secretariat of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals and its co located agreement secretariats.
评价结果建议在禁毒署内建立一个联络点 以协调禁毒领域的技术援助
The evaluation recommended the establishment of a focal point within UNDCP to coordinate technical assistance in the field of drug control.
66. 工作组第二届会议全面回顾了双边条约和类似协定的价值和局限性
66. At the second session of the Working Group, a general overview of the value and limitations of bilateral treaties and similar agreements was provided.
部署了两个灾害评价协调小组,加强现场的协调能力
Two UNDAC teams were deployed to strengthen the field coordination capacity.
8. 会议评价
8. Evaluation of the Meeting.
价钱已议定
We've agreed a price.
我们通过协商 将价钱降到190美元
We negotiated it down to 190.
此外 北美洲办事处支助了影响评价协会会员参与的保护土著人民的倡议
In addition, the North American office has supported an initiative on the protection of indigenous peoples in which IAIA members have been involved.
这些情况发展有力地确认了我建议以协商一致方式予以通过的决议草案A 60 L.4的价值
These developments are eloquent affirmations of the value of draft resolution A 60 L.4, which I commend for adoption by consensus.
对方案和协调委员会第三十五届会议就环境方案评价建议的执行情况进行的三年期审查
Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty fifth session on the evaluation of the programme on environment
显然没有明确协议的证据 但反垄断机关认为 根据被控方的成本和利润率 他们没有理由提价和实行相同价格
There was apparently no evidence of explicit agreement, but the antimonopoly agency found that the increases and identical prices could not be justified on the basis of the parties' costs and profitability.
4. 方案和协调委员会在第四十二届会议上审议了深入评价报告 并把建议提交经济及社会理事会和会议委员会
The Committee for Programme and Coordination considered the in depth evaluation report at its forty second session and referred the recommendations to the Economic and Social Council and Committee on Conferences. With respect to part one of the report, the Committee concluded that the conclusions and recommendations

 

相关搜索 : 评价协议 - 价格协议 - 运价协议 - 协议价格 - 估价协议 - 评价协议 - 协议价格 - 定价协议 - 讨价还价协议 - 协议的报价 - 协议 - 协议 - 协议 - 协议