"协议要点"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
协议要点 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
通过委员会间会议的协议要点 | Adoption of the points of agreement of the inter committee meeting |
但是 会议未能商定协商进程所审议的全部要点 因此我们按照会议的要求向大会提交我们提出的有关海洋废弃物和合作与协调的要点 | However, it was not possible to finalize all elements under consideration by the Consultative Process, and we were requested by the meeting to forward to the General Assembly our proposed elements relating to marine debris and cooperation and coordination. |
建议列入刑事事项相互协助示范立法的要点 | Elements recommended for inclusion in model legislation on mutual assistance in criminal matters |
赞扬第四轮正式和平谈判的参加者达成的协议重新肯定了1994年 1995年和1996年 临时协议 中所有商定的要点 并且将这些要点纳入了1976年 的黎波里协定 规定的 最后协定 | Commending the agreement reached by the participants in the Fourth Round of Formal Peace Talks to reaffirm all the points of agreement of the 1994, 1995 and 1996 Interim. Agreements and to include them in the Final Agreement provided for in the 1976 Tripoli Agreement |
委员会对比额表早一点达成协议,会比迟一点达成协议,更能促进改革进程 | The reform process would be facilitated if the Committee reached agreement on the scale sooner rather than later. |
125. 尽管双方作了大量的工作 但仍未就四项要点达成协议 | 125. Despite the substantial work carried out by both sides, agreement on the four points has not been reached. |
九. 第四次委员会间会议的协议要点将向人权条约机构主席第十七次会议转达 | Points of agreement of the fourth inter committee meeting to be transmitted to the seventeenth meeting of chairpersons |
美国人已意识到这一点 在协议中 | The Americans have even recognized it, in an agreement. |
讨论的另一个侧重点是定义和原则 成员们争取在这方面借鉴 补贴与反补贴措施协议 和 农产品协议 同时又要顾及服务业的具体特点 | Discussions also focus on definitions and principles, where Members seek to draw on the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures and the Agreement on Agriculture, while keeping in mind the specificities of services. |
想要点建议吗 | Do you allow some advice? |
119. 欢迎协商进程第七次会议的工作报告 A 61 156 并邀请各国审议该报告A部分内协商进程建议的关于生态系统方法和海洋的协商一致要点 特别是拟议的生态系统方法要点 实现执行生态系统方法的手段和更好地适用生态系统方法的需要 并且 | 119. Welcomes the report on the work of the Consultative Process at its seventh meeting,A 61 156. and invites States to consider the agreed consensual elements relating to ecosystem approaches and oceans, as suggested by the Consultative Process, as set out in part A of the report, in particular the proposed elements of an ecosystem approach, means to achieve implementation of an ecosystem approach and requirements for improved application of an ecosystem approach and also |
但是 由于未能商定有关海洋废弃物和合作与协调的要点 会议商定把共同主席提出的要点提交大会处理 | However, as it was not possible to finalize the elements relating to marine debris and cooperation and coordination, it was agreed that the Co Chairpersons' proposed elements would be forwarded to the General Assembly. |
就国家国防机构的地点达成了协议 | Agreement was reached on the locations of State defence institutions. |
会议就下文第1节中有关渔业及其对可持续发展的贡献的多数要点达成了协议 | The meeting was able to reach agreement on most of the elements relating to fisheries and their contribution to sustainable development presented in section 1 below. |
关于拉法过境点的协议和拉法过境点的开放 是实现巴勒斯坦人民不可剥夺权利的重要一步 | The agreement on, and the opening of, the Rafah border crossing constitutes an important step in the realization of the inalienable rights of the Palestinian people. |
通过 zeroconf 协议在本地网络探索对等点Name | Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol |
29. 在这一点上 会议休会 以便进行协商 | At this point the meeting was adjourned for consultations. |
2. 会议未讨论的拟议要点 | Proposed elements not discussed at the meeting |
贸发会议 工发组织和担保机构对协会执行工作方案的要点保证给予支持 | UNCTAD, UNIDO and MIGA had pledged to support WAIPA in the execution of key elements of the work programme. |
如果协议的基础存在,我们就要发挥作用,协助促成协议 | Where a basis for agreement exists, it is our role to help facilitate it. |
未就今后的掘尸地点达成任何进一步协议 | No further agreement has been reached concerning sites to be exhumed. |
临时议程的可能要点 | POSSIBLE ELEMENTS FOR THE PROVISIONAL AGENDA |
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算 | We are also assisting parliaments in analysing the national budget from a gender perspective. |
根据协商会议的结果,与会者注意到以下两点 | On the basis of the outcome of the Consultative Meeting, the participants noted the following |
这项协议是在到达所谓 quot 决定点 quot 时达成的 | That agreement is reached at what is called the decision point . |
另一个危险是伊朗可能不会遵守协议的某些部分 从事被禁的活动 从伊朗的历史记录看 不难理解这一点已成为对该协议的批评的核心 重要的是不遵守协议就必须重新开始制裁 必要时还要采取军事行动 | There is also the danger that Iran will fail to comply with parts of the agreement and undertake prohibited work. Given Iran s record, this has understandably been the focus of much concern and criticism regarding the pact. |
a. 第十七次主席会议赞同2005年6月20日至22日举行的第四次委员会间会议达成的协议要点 附件 第九节 | The seventeenth meeting of chairpersons endorsed the points of agreement concluded at the fourth inter committee meeting held from 20 to 22 June 2005 (annex, section IX). |
这次会议的主要重点是查明根据行政协调会建议制定的初步行动计划 确定制定行动计划的方法 | The main focus of the meeting was the identification of the initial plans of action to be prepared according to the ACC recommendations and the determination of the methodology to be used in preparing them. |
我们将于2005年10月28日和29日举行的行政首长协调会会议将以此作为主要重点 | This will be the main focus of the CEB meeting on 28 and 29 October 2005. |
报告还就如何进一步加强森林问题上的协调与合作提出了讨论要点 供论坛审议 | Points for discussion are also put forward for the consideration of the Forum on how to further enhance coordination and cooperation on forests. |
民间社会的参与对成功执行该公约至关重要,可成为今后所有协议谈判的转折点 | The involvement of civil society will be critical in the successful implementation of the Convention and could be a turning point in the way all future agreements are hence negotiated. |
需要同意许可证协议 | License Agreement Required |
我既然发言 就还有补充一点 那就是 如果我们要提及就议程项目1和2达成的协议还需要核准 第三个问题也应如此 | While I have the floor, I should like to add that if we are going to refer to the agreement on agenda items 1 and 2 as ad referendum, the same should be applied to the agreement on the third issue. |
四. 结束语 可供审议的要点 | Concluding remarks possible elements for consideration |
只有在对承运人提出索赔的人在仲裁协议指定的一个地点提起法院程序时 承运人才可要求依照仲裁协议的条款进行仲裁程序 | The carrier may demand arbitration proceedings pursuant to the terms of the arbitration agreement only if the person asserting the claim against a carrier institutes court proceedings in a place specified in the arbitration agreement. |
对参加2002 2003年协商组各次会议的人来说 联危核查团的各项核查报告是一个重要的参照点 它使和平协定的执行情况成为国内和国际注意的焦点 | MINUGUA verification reports were an important reference point for participants in the 2002 2003 Consultative Group meetings, which focused national and international attention on the implementation of the peace agreements. |
要建立一个公平的制度 必须就所需资料的质量和数量达成协议 作为审查的基准点 | A fair system will require agreement on the quality and quantity of information used as the reference point for the review. |
选择要显示的协议文档 | Select the protocol documentation to display |
他要和你达成协议 只要无人知道 | He'd make a deal with you as long as nobody knew |
为做到这一点 下一个重要步骤必须是在多哈回合中就雄心勃勃的改革措施取得协议 | The next vital step in achieving this must be an agreement on ambitious reforms in the Doha round. |
一点也不懂 我需要许多建议 | Nothing. I'll need lots of advice. |
联邦政府于1995年通过了新的政策要点,以改进住房行业 正与区域政府协调实行这些要点 | In 1995, the federal Government adopted new policy orientations towards improving the housing sector and these are being implemented in coordination with the regional governments. |
11. 主席介绍了第13条小组在研究与多边协商程序的设计有关的所有问题时可予以审议的一系列要点 并把这些要点归在多边协商程序的特性 职能 体制安排以及程序几个标题下 | 11. The Chairman introduced a list of possible elements for consideration by the AG13 in its study on all issues relating to the design of a multilateral consultative process, under the headings of the characteristics, functions, institutional arrangements and procedures for such a process. |
这个站点当前选用的协议不支持任何安全配置选项 | The protocol currently selected for this site does not support any security configuration options. |
关键词 仲裁裁决 仲裁协议 仲裁协议 有效性 仲裁条款 裁决 执行 仲裁协议格式 格式要求 | keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award enforcement form of arbitration agreement formal requirements |
相关搜索 : 协议点 - 点球协议 - 试点协议 - 要求协议 - 协议要求 - 主要协议 - 协议概要 - 协议要求 - 协议摘要 - 协议要求 - 协议要求 - 要求协议 - 协议需要 - 必要的协议