"占有突出地位"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
占有突出地位 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
资质要求和承认问题也占有突出地位 | Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently. |
在一些第二次通报中 自愿方式占有十分突出的地位 | Voluntary approaches figured predominantly in a number of second communications. |
由于它的特别地位和重要性,文化占据着突出的位置 | Because of its special position and its importance, culture occupies a prominent place. |
非洲的冲突继续在安全理事会议程上占突出地位 这是事实 | It is a fact that conflicts in Africa continue to loom large on the Security Council's agenda. |
非洲再次在安理会的工作方案中占有突出位置 | Africa once again had a prominent place on the Council's programme of work. |
为此 流离失所人口的返回和重新融合在实行和平方面占有突出的地位 | Thus, the return and reintegration of the displaced populations figured prominently in the implementation of peace. |
我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置 | We have a prominent place among the defenders of the free world. |
冲突各方本身往往也在这些人里占主要地位 | Also high on the list, usually, are the protagonists themselves. |
11. 古巴政府在其答复中就国内冲突占主导地位的问题提出了类似的意见 | The Government of Cuba, in its reply, made a similar observation as regards the predominance of internal conflicts. |
与此同时 科威特在提供官方发展援助中占有突出位置 其援助已经占其国内生产总值的 8.3 | Moreover, Kuwait was one of the major donors of official development assistance, which accounted for as much as 8.3 per cent of its gross national product (GNP). |
71. 很显然 这些权利近年来在欧洲各国宪法中占有日益突出地位 这一趋势直接根源于英美基本法 | It is clear that the fairly recent trend for these rights to gain greater prominence in European constitutions is directly rooted in Anglo American constitutional law. |
突出性别 提高妇女的领导地位 | It has a gender focus and promotes leadership among women. |
马其顿支持这样的看法 在联合国的改革建议中 人权 法制和民主应该占突出的地位 | Macedonia supports the view that human rights, the rule of law and democracy should be given a prominent place in the United Nations reform proposals. |
这个问题在今天上午的一些发言里占据了一定的突出地位 我感谢将此问题提出来的那些代表 | It had some prominence in the interventions of some speakers this morning, and I thank those who have drawn attention to the issue. |
这种情况下 吸引外国直接投资在这一地区的经济复兴战略中就占据了越来越突出的位置 | In this context, attracting foreign direct investment (FDI) has assumed an increasingly prominent place in strategies of economic renewal for the region. |
53. 发达国家在家禽出口方面占据主导地位 | Poultry exports are dominated by developed countries. |
因此,在联合国新结构中这些活动具有突出地位是完全有理由的 | It is thus with good reason that these activities have a prominent place in the new configuration of the United Nations. |
10. 在审议期内 管理问题在新情况中地位突出 | 10. Issues of governance figured prominently among developments during the period under review. |
肉食动物会占统治地位 | The predatory beasts take over. |
外国提供资金在卫生领域的投资支出中占主要地位 | To provide care for persons living with HIV. |
几十年里来 内战一直占据新闻头条的位置 尤其是种族冲突 近期不断地作为 危害世界安全的主要威胁出现 | Civil wars have made news headlines for many decades now, and ethnic conflicts in particular have been a near constant presence as a major international security threat. |
今天上午 我们听到许多发言人谈到国际贸易 这是千年发展目标之一并且在关于发展筹资问题的蒙特雷共识上占有突出地位 | This morning, we have heard many speakers speak about international trade, which is one of the targets of the Millennium Development Goals and which figures prominently in the Monterrey Consensus on Financing for Development. |
不过 在所有政治领域 男子依然占据主导地位 | However, in all political spheres, men are still dominant. |
30. 淡水问题在 21世纪议程 中占有重要的地位 | 30. Freshwater had been given a key position in Agenda 21. |
这项计划在该机构的所有计划中占优先地位 | This enjoys high priority among the agency apos s programme approaches. |
为此 这种罪行在本报告中再次占有中心地位 | For this reason, they are again the central focus of this report. |
276. 突尼斯有土地4,431,000公顷 按主要土地用途分列如下 3,359,000公顷 占75.8 | 276. Tunisia has an area of 4,431,000 hectares, distributed as follows according to the main types of land use The total area in use amounts to 5,348,000 ha. |
我们同意它们应在我们的制度中占有适当地位 | We agree that they merit a proper place in our system. |
这类条约在 秘书处的备忘录 中也占有重要地位 | The category is also given prominence in the Secretariat Memorandum. |
49. 例如 在农村地区 基本需要未被满足的现象占主导地位 即占63.9 而城市地区只占15.3 | 49. For example, in rural areas unmet basic needs represent the predominant form of poverty, with 63.9 , compared with 15.3 in urban areas. |
8. 所有新倡议都基于一种示范 学习方法 其设计中对交流将给予突出地位 | 8. All new initiatives will be based on a demonstration learning approach, and communication will be given a prominent place in their design. |
贸发会议一定要对这些变化和进程做出贡献 才能确立它在发展领域应有的突出地位 | It was important for UNCTAD to contribute to those debates and processes in order to nurture its rightful prominent role in development. |
第42条 如果在取得其土地证明或绝对占有之前 男土地占有者或女土地占有者中有一方去世 根据本法律第14条段落内容的规定 quot 家庭单位 quot 的其余成员有权作为一个单位继续拥有和经营这块土地 并且应该继续履行 quot 有条件出售合同 quot 的条款 | Article 42 If, before having obtained title or full ownership of the plot, a smallholder dies, the other members of the family unit shall be entitled, pursuant to the proviso of Article 14 hereof, to continue to own and manage such plot and shall remain in compliance with the terms of the Conditional Sales Contract. |
确保将解决人口与生殖保健问题视为实现千年发展目标的一个组成部分 并确保它们在国家发展计划和减贫战略文件中占有突出的地位 | Ensure that addressing population and reproductive health issues is seen as an integral part of the achievement of the Millennium Development Goals and that they figure prominently in national development plans and poverty reduction strategies. |
这时候敌人突然出击不是占了便宜吗 | But we're in luck if enemy carriers appear. |
占支配地位的情况在谷物出口方面特别明显,九个发达国家就占这些商品的世界总出口的三分之二 | The dominance is particularly marked in exports of cereals nine developed countries account for two thirds of the world s total exports of these commodities. |
我们能阻止这些冲突 这些冲突发生在占地球50 的公海上 | We can stop the collision course of 50 percent of the planet with the high seas. |
有些观察人员指出 涉及波多黎各政治地位的问题似乎在竞选中所占的比重不高 | According to some observers, the question concerning the political status of Puerto Rico did not seem to weigh heavily in the campaign.8 |
在场的各位 你们占有很特别的位置 | And you, at this conference, are in a unique position. |
认为在所有大学的法律学科教学中 国际法应占有适当地位 | Considering that international law should occupy an appropriate place in the teaching of legal disciplines at all universities, |
不影响冲突各方的法律地位 | on the legal status of the parties to the conflict |
它是占支配地位群体的权力工具 | It was an instrument of power of the dominant group. |
我就会在你们生活中占一点地位 | I'd have a little part in your life. |
29. 意大利认为 预防工作特别是对性虐待的预防 对于消除对妇女的一切形式的暴力至关重要 应在行动计划中占突出地位 | Italy was of the view that prevention, especially of sexual abuse, was central to the elimination of violence against women in all its forms, and should have a prominent place in the plan of action. |
在任意那些品质的一边都没有政治色彩占据垄断地位 | And no side of the political spectrum has a monopoly on either of those qualities. |
相关搜索 : 突出地位 - 突出地 - 独占地位 - 突出部位 - 突出位置 - 土地占有 - 占位 - 占位 - 占位 - 占主导地位 - 占主导地位 - 占主导地位 - 占主导地位 - 占主导地位