"原合同"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

原合同 - 翻译 : 原合同 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

原始合同的修改
Modification of the original contract
九 原 保险 合同 的 权利 和 义务 适用 企业 会计 准则 第25 号 原 保险 合同
(9)The rights and obligations involved in the original insurance contracts shall be subject to the Accounting Standards for Enterprises No.
没有相当于原料贸易标准合同的合同范本
There is no equivalent to the standard contracts which are used for trade in raw materials.
暗物质符合同一菌丝体原型
Going way out, dark matter conforms to the same mycelial archetype.
因此 这种做法完全符合同工同酬的原则
As such they were fully commensurate with the equal pay for equal work principle.
㈠ 原始合同中指定的付款币种 或
(i) The currency of payment specified in the original contract or
合同的签订和实施以及合同的法律效力适用规范合同各方的法律原则 不论该合同各方是男子还是妇女
The conclusion and execution of contracts, as well as the legal effects of contracts, are governed by general principles that apply without distinction to all contracting parties, whether they are women or men.
由于公司无法提供合同所订的服务,所以不得不撤销原订的合同
The initial contract had to be cancelled because the company could not provide the services stipulated in the contract.
(b) 履约不足未挣得全部应收款以及原始合同中写明可作修改 或根据原始合同 通情达理的受让人会同意此种修改
(b) The receivable is not fully earned by performance and either the modification is provided for in the original contract or, in the context of the original contract, a reasonable assignee would consent to the modification.
㈡ 履约中尚未挣得全部应收款 而原始合同中写明可作修改 或通情达理的受让人会在原始合同的范围内同意此种修改
(ii) The receivable is not fully earned by performance and either the modification is provided for in the original contract or, in the context of the original contract, a reasonable assignee would consent to the modification.
(a) 改变原始合同内规定的付款币种 或
(a) The currency of payment specified in the original contract or
同时 这也是联合国所一直坚持的原则
This is also the principle that the United Nations has consistently adhered to.
27. 这种工作合同应包括以下各项原则
27. Such a work contract should take into account the following principles
安第斯各国决定 与土著民族拟定的关于遗传资源和传统知识的合同必须附于关于遗传资源的原则合同中 否则原则合同将不产生效力
Andean countries decided that a contract on genetic resources and traditional knowledge drawn up with indigenous peoples had to be annexed to the principle contract on genetic resources otherwise, the principle contract could be declared null and void.
(a) 原始合同 系指转让人与债务人之间据以产生所转让应收款的合同
(a) Original contract means the contract between the assignor and the debtor from which the assigned receivable arises
quot (1) 原始合同 apos 系指转让人与债务人之间产生转让的应收款的合同
quot (1) Original contract means the contract between the assignor and the debtor from which the assigned receivable arises.
深信加强联合国同文化和技术合作机构的合作符合联合国的宗旨和原则,
Convinced that strengthening cooperation between the United Nations and the Agency for Cultural and Technical Cooperation is consistent with the purposes and principles of the United Nations,
(a) 根据供应或租赁货物或除金融服务外的服务的合同 工程建筑合同或买卖或租赁不动产的合同这类原始合同产生的应收款
(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property
(a) 根据供应或租赁货物或除金融服务外的服务的合同 工程建筑合同或出售或租赁不动产的合同这类原始合同产生的应收款
(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property
深信加强联合国同法语国家国际组织的合作符合联合国的宗旨和原则
Convinced that strengthening cooperation between the United Nations and the International Organization of la Francophonie serves the purposes and principles of the United Nations,
(a) 根据供应或租赁货物或金融服务以外的其他服务的合同 工程建筑合同或买卖或租赁不动产的合同这类原始合同产生的应收款
(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property
经济道义 遵从道德原则,公平竞争和尊重合同
Economic morality being ruled by ethical principles when competition is fair and contracts are respected
㈢ 同本协定的解释和制订有关的争端必须根据国际法公认的原则,包括 统一私法学社的 国际商业合同原则 和纽约州和美国法律中同合
(iii) Disputes relating to the interpretation and construction of this Agreement are to be adjudicated on the basis of generally accepted principles of international law including the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts and, as relevant and appropriate, principles of contract interpretation and construction of New York and United States law.
我们认为 几乎完全依赖合同原则的市场经济十分需要把这三个原则与私营部门的 无条件施与原则 结合起来
In our view, market economies that depend almost exclusively on the principles of contracts have a tremendous need to integrate these principles with the private sector's principle of unconditional giving. How can we justify the extension of unconditional giving from the private sphere which no one contests to the economic sphere, i.e., to markets?
原籍国同庇护国之间的合作以及同办事处和其他组织之间的合作是必不可少的
Coordination between the country of origin and the country of asylum as well as with the Office and other organizations was essential.
深信加强联合国同其他组织的合作有利于促进联合国的宗旨和原则
Convinced that the strengthening of cooperation between the United Nations and other organizations contributes to the promotion of the purposes and principles of the United Nations,
深信加强联合国同其他组织的合作有助于促进联合国的宗旨和原则
Convinced that the strengthening of cooperation between the United Nations and other organizations contributes to the promotion of the purposes and principles of the United Nations,
quot (2) 缔结原始合同时 或如无原始合同 则在债权人与债务人之间协议内或在法院命令内加以确认时 即认为应收款产生
quot (2) A receivable is deemed to arise at the time when the original contract is concluded or, in the absence of an original contract, at the time when it is confirmed in an agreement between the creditor and the debtor or in a court order .
这种同符合 巴黎原则 的机构合作可加强委员会的实质性工作
Such engagement with Paris Principles based institutions can only strengthen the substantive work of the Commission.
合作社都经注册,作为商业组织,赞同并坚持合作社原则的理想
Cooperatives are registered and viewed as business organizations that ascribe to and uphold the ideals of cooperative principles.
加拿大原告与匈牙利被告订立了一份销售合同
The Canadian plaintiff concluded a distribution contract with the Hungarian defendant.
但首先 这些同空军签订合同的团队必须证明有关科学原理会奏效
But firstly, the team that signed contract with the air force must prove that the scientific principles will work.
(b) 订立原始合同时债务人所在地在该国的 或管辖原始合同的法律是该国法律的 本公约涉及债务人权利和义务的规定不适用
(b) The provisions of this Convention that affect the rights and obligations of the debtor do not apply if, at the time of conclusion of the original contract, the debtor is located in such a State or the law governing the original contract is the law of such a State.
委内瑞拉同原子能机构合作建立了两个管制中心
Venezuela had worked with IAEA to establish two control centres.
(v) 原始合同 在转让的情况下系指转让人与账款债务人之间的产生所转让应收款的合同
(v) Original contract in the context of an assignment means the contract between the assignor and the account debtor from which the assigned receivable arises.
联合国国家专题小组正在与其他合作伙伴共同努力执行这些原则
United Nations country theme groups are working with other partners to put the principles into effect.
还认为 即使当事方已事先商定现金支付 但如果一原告根据支付以前销售合同的欠款而作了交货 可认为原告已非法拒绝履行合同
It further held that a claimant could be deemed to have unlawfully refused performance if it made delivery dependent on payment of arrears from previous sales contracts, even if the parties had agreed on cash payment in advance.
14. 1980年代,委员会同原子能机构之间的合作益见加强
14. Cooperation between the Committee and IAEA grew even further in the 1980s.
深信加强联合国同法语国家国际组织的合作有利于促进联合国的宗旨和原则
Convinced that strengthening cooperation between the United Nations and the International Organization of la Francophonie serves the purposes and principles of the United Nations,
委员会将继续同会员国合作 依循合作 透明和一视同仁的原则 执行安全理事会第1373(2001)号决议
The Committee will continue to work with Member States on the implementation of Security Council resolution 1373 (2001), guided by the principles of cooperation, transparency and equal treatment.
3. 本公约不影响债务人的权利和义务 除非在原始合同订立时债务人所在地在一缔约国内或管辖原始合同的法律是一缔约国的法律
3. This Convention does not affect the rights and obligations of the debtor unless, at the time of conclusion of the original contract, the debtor is located in a Contracting State or the law governing the original contract is the law of a Contracting State.
文书草案中应当列入一项条文 允许总量合同的第三方明确表示同意受原合同双方商定的删减文书草案的约束
A provision allowing for third parties to a volume contract to expressly agree to be bound by derogations from the draft instrument agreed to as between the parties to the contract should be included in the draft instrument
此种双边合同曾多次由于政治原因干脆被中断或停止
On many occasions such bilateral contracts have either been suspended or stopped altogether for political reasons.
其中 对6项合同没有提供单一原因选择法的正当理由
In 6 out of the 13 contracts, justification to opt for single source selection was not provided.
81. 人们公认 对儿童进行性剥削商业活动一般不是由某种单一的原因 而是由多种原因相结合引起的 在不同的国家 主要的原因可能是不同的
While it is recognized that commercial sexual exploitation of children usually has not just a single cause but a combination of causes, the main cause may be different from one country to another.

 

相关搜索 : 合同原则 - 合同原件 - 合同的原因 - 同原 - 合同 - 合同 - 合同 - 合同 - 合同 - 合同 - 合同 - 合同 - 合同