"合同"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 : 合同 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我们没有合同 没有书面合同
There are no contracts, no written contracts.
(c) 已终止合同合同终止日期
(c) The date of termination of the contract or contracts, if applicable.
联合国同加勒比共同体的合作
COOPERATION BETWEEN THE UNITED NATIONS AND THE CARIBBEAN COMMUNITY
冇有合同 從來都唔需要簽合同
There are no contracts, no written contracts.
否则新的合同将转为不定期合同
Otherwise, the new contracts are to be converted into indefinite contracts.
23. 联合国同加勒比共同体的合作
23. Cooperation between the United Nations and the Caribbean Community
(71) 破产法应规定免于适用建议70的合同 例如金融合同 或者须遵守特定规则的合同 例如劳工合同
(71) The insolvency law should specify the contracts that are exempt from the operation of recommendation 70, such as financial contracts, or subject to special rules, such as labour contracts.
这样 3(c)将排除总量合同 3(a)或3(b)将排除箱位租船合同 3(b)将排除拖船合同和重件货合同
As such, volume contracts would be excluded by 3(c), slot charters by 3 (a) or 3 (b) and towage and heavy lift contracts by 3 (b).
55 17. 联合国同加勒比共同体的合作
55 17. Cooperation between the United Nations and the Caribbean Community
57 41. 联合国同加勒比共同体的合作
57 41. Cooperation between the United Nations and the Caribbean Community
59 138. 联合国同加勒比共同体的合作
59 138. Cooperation between the United Nations and the Caribbean Community
61 50. 联合国同加勒比共同体的合作
61 50. Cooperation between the United Nations and the Caribbean Community
联合国共同制度组织合同安排框架
A framework for contractual arrangements in the organizations of the United Nations common system
第4条(为了纳入总量合同 服务合同)
Article 4 (in view of including volume service contracts)
51 16. 联合国同加勒比共同体的合作
51 16. Cooperation between the United Nations and the Caribbean Community
合同合同管理两方面已见改进
Improvements have occurred in both contracts and contract management.
21. 回顾根据 联合国合同总则 第5条 任何分包合同条款均应遵守并符合 合同总则 的规定
21. Recalls that, in accordance with article 5 of the United Nations general conditions of contract, the terms of any subcontract shall be subject to and conform to the provisions of the general conditions of contract
其中一份答复认为 包运合同 一词与 总量合同 同义
The term contract of affreightment is in one of the replies understood to be synonymous to volume contracts .
同样吵架 不同回合
Same fight, different round.
第三十四 条 货物 运输 保险 合同 和 运输 工具 航程 保险 合同 保险 责任 开始 后 合同 当事人 不得 解除 合同
Article 34 A cargo insurance contract or an insurance contract for voyage conveyance shall not be terminated by any party thereto subsequent to the commencement of the insurance liability.
提及合同规定的地方和港口系指运输合同中或合同细节中指明或合同双方另行约定的的地方和港口
References to contractual places and ports mean places and ports provided under the contract of carriage or in the contract particulars or otherwise agreed between the parties to the contract .
本备选案文避免 总量合同 和 包运合同
It avoids volume contracts and contracts of affreightment .
23. 联合国同加勒比共同体的合作(草23)
23. Cooperation between the United Nations and the Caribbean Community (D.23).
合同审查委员会在事后核准了该合同
The Contracts Review Committee approved the contract on an ex post facto basis.
合同
Contracts Unit
4. 合同
4. Contracts
合同的签订和实施以及合同的法律效力适用规范合同各方的法律原则 不论该合同各方是男子还是妇女
The conclusion and execution of contracts, as well as the legal effects of contracts, are governed by general principles that apply without distinction to all contracting parties, whether they are women or men.
采用公开和透明的甄选程序将一种合同转为另一种合同 会打消一种合同可自动转为另一种合同的想法
Use of open and transparent selection procedures for movement from one type of contract to another would dispel the notion that there could be an automatic conversion from one contract type to another.
咨询委员会获悉,合同委员会将集中力量审查大约20 价值最高的合同 这些合同可能占所有合同总值的80
The Advisory Committee was informed that the Committee on Contracts would concentrate its efforts on the review of approximately the top 20 per cent of contracts by value, which might account for up to 80 per cent of the total value of contracts.
(g) 联合国同中非国家经济共同体的合作
(g) Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States
这些合同包括履行合同义务的工作人员
These contracts included staff to fulfill the contract obligations.
条约义务是合同义务 作为合同基础的意图关系到合同适用的范围和方式
Treaty obligations were contractual obligations and the intent underlying a contract had a bearing on the extent and manner of its operation.
1. 在服从于第3至第5条的前提下 本文书适用于 合同规定的 收货地和 合同规定的 交货地在不同国家以及 合同规定的 装货港和 合同规定的 卸货港在不同国家的运输合同 但需符合以下条件
1. Subject to Articles 3 to 5, this Instrument applies to contracts of carriage in which the contractual place of receipt and the contractual place of delivery are in different States, and the contractual port of loading and the contractual port of discharge are in different States, if
1. 在服从于第3至第5条的前提下 本文书适用于 合同规定的 收货地和 合同规定的 交货地在不同国家以及 合同规定的 装货港和 合同规定的 卸货港在不同国家的运输合同 但需符合以下条件
Subject to Articles 3 to 5, this Instrument applies to contracts of carriage in which the contractual place of receipt and the contractual place of delivery are in different States, and the contractual port of loading and the contractual port of discharge are in different States, if
1. 在服从于第3至第5条的前提下 本文书适用于 合同规定的 收货地和 合同规定的 交货地在不同国家以及 合同规定的 装货港和 合同规定的 卸货港在不同国家的 所有 运输合同 但需符合以下条件
Subject to Articles 3 to 5, this Instrument applies to all contracts of carriage in which the contractual place of receipt and the contractual place of delivery are in different States, and the contractual port of loading and the contractual port of discharge are in different States, if
55 22. 联合国同中非国家经济共同体的 合作
55 22. Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States
56 39. 联合国同中非国家经济共同体的合作
56 39. Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States
57 40. 联合国同中非国家经济共同体的 合作
57 40. Cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States
57 44. 联合国同南部非洲发展共同体的合作
57 44. Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community
希望促进联合国同东非共同体之间的合作
Wishing to promote cooperation between the United Nations and the East African Community,
59 140. 联合国同南部非洲发展共同体的合作
59 140. Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community
59 21. 联合国同葡萄牙语国家共同体的合作
59 21. Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese speaking Countries
61 223. 联合国同葡萄牙语国家共同体的合作
61 223. Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese speaking Countries
61 51. 联合国同南部非洲发展共同体的合作
61 51. Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community
(b) 合同规定的收货地或合同规定的交货地
(b) The contractual place of receipt or the contractual place of delivery or

 

相关搜索 : 同一合同 - 合同同意 - 同意合同 - 视同合同