"原告国"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
原告国 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(c) 假冒和外国原告 | (c) Passing off and the foreign plaintiff |
国际原子能机构的报告 | REPORT OF THE INTERNATIONAL ATOMIC ENERGY AGENCY |
2. 国际原子能机构的报告 | Report of the International Atomic Energy Agency |
85. 国际原子能机构的报告 | Report of the International Atomic Energy Agency |
84. 国际原子能机构的报告 | Report of the International Atomic Energy Agency. |
国际原子能机构的报告 14 | Report of the International Atomic Energy Agency 14 |
国际原子能机构的报告 14 | Report of the International Atomic Energy Agency 14 |
14. 国际原子能机构的报告 | 14. Report of the International Atomic Energy Agency |
56 94. 国际原子能机构的报告 | 56 94. Report of the International Atomic Energy Agency |
57 9. 国际原子能机构的报告 | 57 9. Report of the International Atomic Energy Agency |
58 8. 国际原子能机构的报告 | 58 8. Report of the International Atomic Energy Agency |
59 18. 国际原子能机构的报告 | 59 18. Report of the International Atomic Energy Agency |
60 6. 国际原子能机构的报告 | 60 6. Report of the International Atomic Energy Agency |
61 8. 国际原子能机构的报告 | 61 8. Report of the International Atomic Energy Agency |
62 2. 国际原子能机构的报告 | 62 2. Report of the International Atomic Energy Agency |
51 10. 国际原子能机构的报告 | 51 10. Report of the International Atomic Energy Agency |
52 11. 国际原子能机构的报告 | 52 11. Report of the International Atomic Energy Agency |
1. 国际原子能机构的报告 14 | 1. Report of the International Atomic Energy Agency 14 |
国际原子能机构编写的报告 | Annex Report prepared by the International Atomic Energy Agency |
在12个国家中 始终实施这一原则 六个国家报告说 通常适用这一原则 有32个国家报告说 在特殊情况下适用这一原则 | In 12 countries, this principle was always applied six States reported that it was applied usually 32 reported that it was applied exceptionally and 10 reported that it was never applied. |
有几个国家报告说这一原则通常适用 一个国家报告说这一原则在特殊情况下适用 | Several countries reported that this principle was usually applied and one country reported that it was applied exceptionally. |
其他国家报告说这一原则通常适用 有一个国家报告说这一原则在特殊情况下适用 | Others reported that this principle was applied usually and one country reported that it was applied exceptionally. |
据商定 该货物应为英国原产品 原告应提供原产地和质量证明 | It was agreed that the goods should be of British origin and that the plaintiff should supply certificates of origin and of quality. |
86. 国际原子能机构的报告 P.85 | Report of the International Atomic Energy Agency P.85 . |
14. 国际原子能机构的报告(草14) | 14. Report of the International Atomic Energy Agency (D.14). |
原告... | Prosecuting... |
德国原告生产园圃割草机发动机 | The German plaintiff produces engines for lawn mowers. |
1. 注意到国际原子能机构的报告 | 1. Takes note of the report of the International Atomic Energy Agency 1 |
由于财务困难 一中国制造商未能向原告交付订货 因此 原告未能履行其对被告的合同义务 | Owing to financial difficulties, a Chinese manufacturer could not deliver the ordered goods to the claimant, who consequently could not fulfill its contractual obligation to the respondent. |
十一个国家报告说 通常适用这一原则 有一个国家从未适用这一原则 | Eleven countries reported that this principle was usually applied, and in one it was never applied. |
86. 国际原子能机构的报告 见第69段 | Report of the International Atomic Energy Agency (see para. |
收到了国际原子能机构2004年的报告 | Having received the report of the International Atomic Energy Agency for 2004, |
1. 注意到国际原子能机构的报告 1 | 1. Takes note of the report of the International Atomic Energy Agency 1 |
五个国家报告说 通常适用这一原则 | Five countries reported that this principle was applied usually. |
收到了国际原子能机构2003年年度报告 国际原子能机构 2003年年度报告 (GC(48) 3) 该报告已通过一份秘书长的说明(A 59 295)送交大会各会员国 | Having received the report of the International Atomic Energy Agency for 2003,International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2003 (GC(48) 3) transmitted to the members of the General Assembly by a note by the Secretary General (A 59 295). |
1. 赞赏地注意到国际原子能机构的报告 国际原子能机构 2003年年度报告 (GC(48) 3) 该报告已通过一份秘书长的说明(A 59 295)送交大会各会员国 | 1. Takes note with appreciation of the report of the International Atomic Energy Agency International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2003 (GC(48) 3) transmitted to the members of the General Assembly by a note by the Secretary General (A 59 295). |
收到了国际原子能机构2004年的报告 国际原子能机构 2004年年度报告 GC(49) 5 该报告已通过一份秘书长的说明 A 60 204 转递给大会各会员国 | Having received the report of the International Atomic Energy Agency for 2004,International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2004 (GC(49) 5) transmitted to the members of the General Assembly by a note by the Secretary General (A 60 204). |
1. 赞赏地注意到国际原子能机构的报告 国际原子能机构 2004年年度报告 GC(49) 5 该报告已通过一份秘书长的说明 A 60 204 转递给大会各会员国 | 1. Takes note with appreciation of the report of the International Atomic Energy Agency International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2004 (GC(49) 5) transmitted to the members of the General Assembly by a note by the Secretary General (A 60 204). |
德国最高法院认为 没有理由宣告合同无效 因此支持原告 | The German Supreme Court held that there were no grounds for avoidance of the contract and thus found for the plaintiff. |
另有七个国家报告说 通常适用这一原则 | Seven other countries reported that this principle was usually applied. |
一些国家报告说 它们完全遵守这一原则 | A number of countries reported that they fully complied with this principle. |
文件 国际原子能机构1997年报告(见A 53 286) | Document Report of the International Atomic Energy Agency for 1997 (see A 53 286). |
收到了国际原子能机构2005年的报告 国际原子能机构 2005年度报告 (GC(50) 4) 已通过秘书长的说明(A 61 266)转递给大会会员国 | Having received the report of the International Atomic Energy Agency for 2005,International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2005 (GC(50) 4) transmitted to the members of the General Assembly by a note by the Secretary General (A 61 266). |
收到了国际原子能机构2006年的报告 国际原子能机构 2006年度报告 GC(51) 5 已通过秘书长的说明 A 62 258 转递给大会会员国 | Having received the report of the International Atomic Energy Agency for 2006,International Atomic Energy Agency, The Annual Report for 2006 (GC(51) 5) transmitted to the members of the General Assembly by a note by the Secretary General (A 62 258). |
原告法国买方通过被告设在法国的联络处 于1990年3月22日向被告德国卖方订购了几批电子元件 | The plaintiff, a French buyer, had ordered on 22 March 1990 several batches of electronic components from the defendant, a German seller, through the defendant apos s liaison office in France. |
相关搜索 : 原告 - 原告 - 原告 - 原报告 - 原公告 - 原告方 - 原报告 - 原告和被告 - 原告或被告 - 原告与被告 - 原产国 - 原产国 - 原籍国 - 原国家