"双管齐下"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

双管齐下 - 翻译 : 双管齐下 - 翻译 : 双管齐下 - 翻译 : 双管齐下 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

但通常是聊天治疗和药物双管齐下
But it is often a combination of talk therapy and pills.
在这方面 我们应采取双管齐下的方针
We feel that we should pursue two parallel approaches in this regard.
24. 监测和研究司采取了一种双管齐下的战略
The Monitoring and Research Division has pursued a two pronged strategy.
欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题
OSCE developed a two prong programme on travel document security.
为了解决这一问题 特派团正采用双管齐下的办法
In order to address this problem the Mission is pursuing a two pronged approach.
48. 为了解决这次危机,政府采取了双管齐下的解决办法
48. In solving the crisis, the Government took a two pronged approach.
军事和政治压力双管齐下 致使伊图里地区的14 000名民兵解除武装
Combined military and political pressure resulted in the disarmament of 14,000 militiamen in the Ituri district.
为什么不双管齐下 一方面投资于研发 另一方面继续承诺降低碳排放
Why not do both invest in R amp D, but still promise to cut carbon emissions now?
为什么不双管齐下 一方面投资于研发 另一方面继续承诺降低碳排放
Why not do both invest in R D, but still promise to cut carbon emissions now?
2. 开发计划署的男女平等政策是一个实现两性平等的双管齐下办法
UNDP's gender policy is based on a two pronged approach to achieving gender equality
由于暴力和水灾双管齐下 该国本来已经极其糟糕的卫生和教育系统近乎处于瘫痪
The combination of violence and floods had caused a near collapse of Haiti's already impoverished health and education systems.
2004 2005年是其运作的第二个年头 它采取了加强和扩大机构和方案这一双管齐下的政策
In 2004 2005, its second year of operations, the Office pursued a two pronged policy of institutional and programmatic consolidation and expansion.
22. 开发计划署继续落实双管齐下的办法 以实现两性平等 社会性别主流化和促进提高妇女地位
UNDP continued to implement a two pronged approach to achieve gender equality mainstreaming gender and promoting women's empowerment.
在与第1A总局(DG 1A)合作下 第四总局已经按上述双管齐下战略的每一条方针 拟订出了技术援助方案的权限范围
In cooperation with DG 1A, DG IV has drafted the terms of reference of technical assistance programmes under each of these two pillars.
4. 要实现上述目标 必须多管齐下 统筹兼顾
To achieve those goals requires a combination of interconnected approaches.
第二,需多管齐下,兼顾外交 政治和经济因素
Second, a multifaceted approach, covering diplomatic, political and economic factors, must be adopted.
因此 既支持发展 教育和生活改善 也解决压迫和占领问题 这样双管齐下势必减少助长极端主义的人力资源
That is why tackling the problems of oppression and occupation, along with bolstering development, education and the attainment of a better life, will surely lead to shrinking the human pool that feeds extremism.
在发展中国家的结构调整措施方面,国际金融机构支持了减少债务的协议,这是双管齐下方式的良好事例
In the context of structural adjustment efforts in developing countries, international financial institutions had supported debt reduction agreements, a good example of that two pronged approach.
管弦乐齐奏
Orchestra Hit
下对齐
Align Bottom
下对齐
To Bottom
379. 为实现上述目标 政府将采取三管齐下的作法
379. In order to achieve these objectives, the Government will adopt a three pronged approach.
人权高专办打击贩运方案实行双管齐下的战略 一方面把重点放在对受害者的保护和协助上 另一方面则注重预防
The OHCHR anti trafficking programme follows a two pronged strategy focusing on victim protection and assistance, on the one hand, and prevention, on the other.
向下对齐
Align on the base
这种援助应双管齐下 首先是尽量防止巴勒斯坦经济恶化 其次是援助巴勒斯坦政府 为筹备立国加强体制能力和基础设施
This assistance should have a two track approach, firstly to prevent the deterioration of the Palestinian economy as much as possible, and secondly to assist the Palestinian Government in strengthening its institutional capacity and infrastructure in preparation for future statehood.
25. 在关于大会第48 12号决议执行情况的报告中 执行主任建议采取双管齐下的方法处理麻醉药品非医疗用途合法化问题
In his report on the implementation of General Assembly resolution 48 12, the Executive Director suggested that a two pronged approach be adopted to address the issue of legalization of the non medical use of drugs.
我们有地区性管理制度 在专属经济区 但是我们需要整合它们 我们需要设立权限 像在南太平洋那样 在那里 它们有双管齐下的渔业 和保护组织
That is, we have regional management regimes within the exclusive economic zone, but we need to scale these up, we need to build their capacity, so they're like the Southern Ocean, where they do have the two pronged fisheries and conservation organization.
亨齐 你来一下
Send Henzi in, please.
齐伯 过来一下
come on down here.
只剩下一双旧袜子 和一管被挤干的牙膏
All that's left is a pair of old socks and a tube of toothpaste all squeezed out.
难民署采取了一种双管齐下的办法 促进临时安置 并推动无法预计在可预见的近期内返回其原籍地区的流离失所者实现自力更生
A two pronged approach has been adopted to facilitate temporary settlement and promote self reliance of displaced persons who cannot envisage returning to their areas of origin in the foreseeable future.
双簧管
Oboe
国际农业发展基金(农发基金)采取双管齐下的政策方式,即加强当地的参与和支持政府的权力下放,帮助动员社区实现自我可持续发展和加强民间社会的工作
For its part, the International Fund for Agricultural Development (IFAD), in the context of its two pronged policy approach strengthening local participation, and support for the decentralization of government is providing assistance to the mobilization of community for self sustainability and the strengthening of civil society.
Climate Project 的一项最新研究 碳税 特别是煤炭碳税 与继续支持可再生能源双管齐下可以让中国在21世纪20年代早期或中期达到碳排放高峰
Climate Project, a combination of carbon taxes especially on coal and continued support for renewable power would enable China to reach its carbon emissions peak in the early to mid 2020s.
19. 这一双管齐下的办法着重于及时提交文件和遵守页数限制规定 其目的是提高工作流量的可预测性 为及时处理和印发文件奠定基础
This two pronged approach, which focuses on both timely submission and adherence to page limits, aims to enhance predictability in the inflow of workload and set the stage for timely processing and issuance.
因此 必须马上给予保护和援助 用双管齐下的办法 基于权利和社区的框架 采取有针对性的行动 坚定地宣扬两性平等 年龄敏感性和多样性
Immediate protection and assistance are therefore required, using a two pronged approach, within a rights and community based framework, with targeted actions, and solidly premised on mainstreaming gender equality, age sensitivity and diversity.
68. 巴基斯坦总统在伊斯兰首脑会议第十届会议上曾提议旨在克服恐怖主义和预防文明间对抗的 开明的中庸之道 方面的双管齐下的战略
At the tenth session of the Islamic Summit Conference, the President of Pakistan had proposed the two pronged strategy of enlightened moderation to overcome terrorism and prevent a clash of civilizations.
简而言之 当前教育争论的双方都是对错参半 人类事务变得越来越复杂 对道德的要求越来越严苛 因此我们的子孙后代将需要科学和人文学习的双管齐下 比此前任何时候都需要
In short, each side in the current education debate is half right. As human affairs become increasingly complex and morally exigent, future generations will need both scientific and humanistic learning and they will need them more than ever.
玉帝现命齐天大圣掌管桃园
The Jade Emperor appointed Great Sage to look after the Peach Garden.
同意吗? 但若你将牌齐边 齐边后再洗 然后切一下牌.
You agree? But if you square square, and shuffle, and then a cut.
千双眼眸 温润水灵 梨花带雨 齐享此刻可爱的梦幻之景
A thousand eyes, all moist and dewy, share the lovely vision.
双簧管A音
A oboe.
尽管如此 必须做到惩处罪犯 改善受害者的经济社会状况和减少目的地国需求三管齐下
The punishment of offenders must be balanced, however, with action aimed at improving the economic and social situation of victims and reducing demand in destination countries.
在全球化的当下 出口主导型增长还以吸引外国直接投资(FDI)的政策为重要补充 这种双管齐下的战略在中国尤为成功 这种FDI政策包括投资补贴 退税和特殊待遇等
In the modern era of globalization, export led growth is supplemented by policies to attract foreign direct investment (FDI), a combination that has been particularly successful in China. Such FDI policies include investment subsidies, tax abatements, and exemptions from domestic regulation and laws.
22.10 本次级方案将采取一项双管齐下的战略 与联合国国际减少灾害战略和联合国开发计划署 开发计划署 这两个参与组织共同实现其重点活动的目标
22.10 The subprogramme will follow a twofold strategy to achieve its objective concurrent with the focus of activities with the two participating organizations, namely, the United Nations International Strategy for Disaster Reduction and the United Nations Development Programme (UNDP).

 

相关搜索 : 双管齐下叉 - 双管齐下攻击 - 双管齐下的战略 - 多管齐下 - 三管齐下 - 双管 - 双管 - 双管 - 双管 - 双管 - 三管齐下的策略