"可以逐项"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

可以逐项 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

特别报告员可以促进各国理解盟约规定的义务 并提出可以逐步实现各项权利的措施
A special rapporteur can further the understanding of the obligations under the Covenant and suggest measures by which rights may be achieved on a gradual basis.
可能难以逐一列举所有国际组织
It may be difficult to list literally all international organizations.
你不可以逐一挑选 但是作为商品 你可以买一版贴纸 有20只羊
You can't pick individual sheep, but you can buy a single plate block of stamps as a commodity.
这个项目我们逐家逐户的走访了400万户人家
The polio surveillance program is four million people going door to door.
对长期未偿款项将逐项进行审查 以便在1998年考虑采取注销行动
Amounts outstanding for long periods would be reviewed on a case by case basis for consideration of write off action in 1998.
2. 逐步淘汰示范项目
Demonstration and phase out projects
时间限制可以由委员会(或其主席)逐案规定
Time limits might be laid down by the Committee (or its Chairman) on a case by case basis.
没被裁判打发走的 可以继续留在舞池角逐
Those not tapped by the judges will remain on the floor.
这项政策逐渐陷入僵局
This policy is causing gridlock.
然而 委员会认为 申诉人健康状况的恶化有可能是因对他的驱逐所造成的其本身并不足以证明这项申诉 因此 这项申诉被认为不可受理
The Committee considers, however, that aggravation of the complainant's state of health that might be caused by his deportation is in itself insufficient to substantiate this claim, which is accordingly considered inadmissible.
我们将逐一处理各项建议
We shall take up the recommendations one by one.
政府逐一否认了各项指控
The Government denied each of the allegations.
多边基金执行委员会已核可了个甲基溴逐步淘汰项目 目前正在通过这些项目在个第条国家中逐步淘汰各种主要的甲基溴用途
The Executive Committee of the MLF has approved 38 methyl bromide phase out projects which are currently phasing out major MB uses in thirty five A5 countries.
慢慢地 一周接着一周 他逐渐可以用义肢行走了
And slowly, slowly week after week his legs were improving.
(2) 只要上述第(1)分项所述的情况不构成阻止此类驱逐的决定性理由 即可依照第22(iv)至(vi)节驱逐外籍人
(2) An alien may be expelled under section 22 (iv) to (vi) unless the circumstances mentioned in subsection (1) constitute a decisive argument against such expulsion.
多边基金执行委员会已核可了38个甲基溴逐步淘汰项目 目前正在通过这些项目在35个第5条国家中逐步淘汰各种主要的甲基溴用途
The Executive Committee of the MLF has approved 38 methyl bromide phase out projects which are currently phasing out major MB uses in thirty five A5 countries.
那些果效一般的项目 我且不在此逐项评论 好像传染病 基本卫生服务 尚可以进行 原因很简单 基本卫生服务的规模庞大
The fair projects notice I'm not going to comment on all these but communicable diseases, scale of basic health services just made it, simply because, yes, scale of basic health services is a great thing.
2. 除非另行议定 一项或多项未来应收款的转让无须逐项应收款转让办理新的转移手续即可具有效力
2. Unless otherwise agreed, an assignment of one or more future receivables is effective without a new act of transfer being required to assign each receivable.
(c) 逐步限制死刑的使用 减少可以判处死刑的罪名
(c) To progressively restrict the use of the death penalty and reduce the number of offences for which it may be imposed
经由逐步改善 行政部门的作用可以更加积极主动
Though gradually improving, the role of the executive could be more proactive.
项目厅政策规定逐月进行审查 取消6个月以上的未清债务
UNOPS policy will be to conduct monthly reviews to cancel all unliquidated obligations older than six months.
一般来说,共有两项驱逐程序 驱逐令,当局通知在15天内离开国家,有关人士可向当地行政法庭申诉(1994年,在颂布的56000项驱逐令中实际只执行了6000项),对犯有严重罪行的人士或其状况非常不正常者则押送到边境
Generally speaking, there were two expulsion procedures expulsion orders, whereby the authorities gave notice to leave the country within 15 days and the person concerned could appeal to the local administrative tribunal (in 1994, only 6,000 of 56,000 expulsion orders issued had actually been carried out), and escort to the frontier in the case of persons guilty of very serious crimes or whose situation was highly irregular.
2. 本说明逐一阐述这三项议题
The present note deals successively with these three topics. GE.97 61492 English Page
你们可以看到它的架构正在成长 逐渐将空白处填满
You can see there's architecture growing, filling the void.
如果被判驱逐或押送出境 也可以拒绝给予法国国籍
French nationality may also be refused if a sentence of expulsion or escort to the border has been handed down.
代理主席 以英语发言 大会现在将逐一就28项决议草案和五项决定草案作出决定
The Acting President The Assembly will now take a decision on 28 draft resolutions and five draft decisions, one by one.
在以色列国防军的帮助下,以色列当局是通过行政公署进行这项驱逐活动
The Israeli authorities carry out the eviction through the Civil Administration, with the help of the Israeli Defence Forces.
该项判决中包括一项将Haidera 先生驱逐出境的法令
The sentence also included an order for the deportation of Mr. Haidera.
在这方面,欧洲联盟认为,一项区域性 逐渐加强的方法可能是一个适当的开端,能够逐渐达成一项国际协定 欧洲联盟因此决定首先把重点放在南部非洲
In that regard, the European Union believes that a regional, incremental approach may be a suitable stepping stone towards an international agreement and has decided to focus, initially, on southern Africa.
分散管理可以由国家以下的地区一级逐步实施 可以形成一个学习的过程和发展新的能力
Decentralization could be implemented gradually and by sub national region, permitting the development of a learning process and new capacities.
表32.3将改建和装修以及主要维修下拟议的那些项目逐项列为2006 2007年往年推迟的项目 多年分期项目 经常项目 或新项目
Table 32.3 of the fascicle categorizes the alteration improvement and major maintenance projects as projects deferred from prior periods, multi year phased projects, recurrent projects and new projects for 2006 2007.
我没有时间逐一详述 你们可以在我的书面发言中读到
I do not have time to go into all the details, but they can be read in my written statement.
今后我还会再次发言 我们可以开始逐条讨论你的提议
At some point down the road, I will take the floor again, and we can begin to do line ins and line outs on your proposal.
他建议逐项对这些议题进行审议
He suggested that these issues be taken up one at a time.
177. 有人表示 在颁布国已在适用当地程序 作为逐条陈述可能予以拒绝承认的理由的一项备择办法 示范条文 可以载有一项限于与承认的外国程序进行协调和合作的有效性的定义
A view was expressed that, as an alternative to the enumeration of the grounds on which recognition might be refused, the Model Provisions could contain a definition of the effects limited to coordination and cooperation, to be granted to the recognized foreign proceeding when a local proceeding is already pending in the enacting State.
39. 主席请委员会逐条审议各项定义
The Chairman invited the Commission to consider the definitions one by one.
275目的是保证 所需的教师培训总的来说可以获得 这样 联邦教育法 可以逐步引用和实施
275. The objective is to ensure that the teacher training required is generally available so that the Federal Education Act may gradually be introduced and implemented.
还重申人人享有可达到的最高标准的身心健康权 是一项有待逐步实现的人权
Reaffirming also that the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health is a human right to be progressively realized.
不过我们可以把拍下来的帧片逐一晒出来 或者是垒在一起
And so what we can do is we can lay out the frames side by side or stack them up.
而后 货币协调可以逐步朝着建立共同货币的最终目标迈进
Monetary coordination could then move gradually towards the ultimate goal of creating a common currency.
第49和56条 居留许可和从事有报酬活动的许可 一般性禁止驱逐规定和驱逐条件
Authorization of residence and authorization to engage in a remunerated activity general prohibition and conditions of expulsion.
在与非政府组织磋商以后 可以提出各种现实的办法 来逐步解决人权问题
Consultations with NGOs might bring a realistic and diverse approach to step by step solutions of human rights problems.
可以考虑就驱逐外国人的程序拟订一个得到普遍接受的条款
It might be possible to contemplate the formulation of a universally accepted provision governing the procedure for the expulsion of aliens.
马什先生 美利坚合众国 以英语发言 主席先生 我认为你的打算是 我们应该逐项审议这些事项
Mr. Marsh (United States of America) I assume, Sir, that you intend that we should consider these matters seriatim, item by item.
每一项谈判可以充实另一项谈判
Each can augment the other.

 

相关搜索 : 逐项 - 逐项 - 可以被驱逐出境 - 逐项扣减 - 充分逐项 - 逐项收费 - 逐项分解 - 逐项分解 - 逐项收据 - 逐项话费 - 作为逐项 - 逐项核算 - 逐项零件 - 逐项组件