"逐项分解"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
逐渐了解你 | Getting to know you, |
逐渐了解你们 | Getting to know you. |
逐渐了解你的一切 | Getting to know all about you. |
驱逐这些民兵分子而不解除他们的武装使他们仍有能力扰乱和平 | Dispersing these militias without disarming them leaves them with their capacity to disturb the peace. |
岂知我们正逐步了解大脑 | But we are learning more and more about the human brain. |
当然 还是可以用因式分解 但我不喜欢 x2项有系数时使用因式分解 | You could try to factor it, but personally I don't enjoy factoring things when I have a coefficient. |
这个项目我们逐家逐户的走访了400万户人家 | The polio surveillance program is four million people going door to door. |
六 非公民被驱逐或递解出境 | Expulsion and deportation of non citizens |
2. 逐步淘汰示范项目 | Demonstration and phase out projects |
从12分起 逐渐减少 | You start with 12 and they take them away. |
quot 安理会对 宪章 第十三条第一项(子)款作了广义的解释,作为逐渐发展国际法的一部分,担起了建立国际刑事法庭的工作 | After giving a broad interpretation of Article 13, paragraph (1) (a), of the Charter, the Council has taken upon itself the responsibility for establishing international criminal tribunals as part of the progressive development of international law. |
这项政策逐渐陷入僵局 | This policy is causing gridlock. |
表32.3将改建和装修以及主要维修下拟议的那些项目逐项列为2006 2007年往年推迟的项目 多年分期项目 经常项目 或新项目 | Table 32.3 of the fascicle categorizes the alteration improvement and major maintenance projects as projects deferred from prior periods, multi year phased projects, recurrent projects and new projects for 2006 2007. |
(2) 只要上述第(1)分项所述的情况不构成阻止此类驱逐的决定性理由 即可依照第22(iv)至(vi)节驱逐外籍人 | (2) An alien may be expelled under section 22 (iv) to (vi) unless the circumstances mentioned in subsection (1) constitute a decisive argument against such expulsion. |
我们将逐一处理各项建议 | We shall take up the recommendations one by one. |
政府逐一否认了各项指控 | The Government denied each of the allegations. |
第一个是 诸位切莫逐字的理解圣经 | The first is, thou shalt not take the Bible literally. |
该项分析的对象包括中低和高消费量国家 其中一些国家尚未开始实施多边基金的逐步淘汰项目 | This analysis included small, medium and large consuming countries, some of which do not yet have MLF phase out projects. |
特别报告员可以促进各国理解盟约规定的义务 并提出可以逐步实现各项权利的措施 | A special rapporteur can further the understanding of the obligations under the Covenant and suggest measures by which rights may be achieved on a gradual basis. |
这项上诉针对驱逐他载列出更多的论点 在做出驱逐决定时安德尔地方行政长官并不了解 缔约国当局意识或应该意识到在他事实上被驱逐时仍需要做出司法裁决 | This appeal contained additional arguments against his deportation that had not been available to the Prefect of Indre when the decision of expulsion was taken and of which the State party's authorities were, or should have, been aware still required judicial resolution at the time he was in fact expelled. |
办事处试图逐个解决妇女法中的问题 | Instead, the Office attempts to address the issues in the women apos s code on a subject by subject basis. |
2. 本说明逐一阐述这三项议题 | The present note deals successively with these three topics. GE.97 61492 English Page |
我也逐渐分不清真实和虚幻 | It got so I couldn't tell the real from the unreal. |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | And drive the wicked into Hell like cattle driven to water, |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | And drive the wicked into Hell like cattle driven to water, |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | And drive the guilty towards hell, thirsty. |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | And drive the guilty towards hell, thirsty. |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | and drive the evildoers into Gehenna herding, |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | and drive the evildoers into Gehenna herding, |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | And shall drive the culprits to Hell as a herd. Chapter 19 |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | And shall drive the culprits to Hell as a herd. Chapter 19 |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | And We shall drive the Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in the Oneness of Allah, etc.) to Hell, in a thirsty state (like a thirsty herd driven down to water), |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | And We shall drive the Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in the Oneness of Allah, etc.) to Hell, in a thirsty state (like a thirsty herd driven down to water), |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | And herd the sinners into hell, like animals to water. |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | And herd the sinners into hell, like animals to water. |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | and We shall drive the guilty ones to Hell as a thirsty herd. |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | and We shall drive the guilty ones to Hell as a thirsty herd. |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | And drive the guilty unto hell, a weary herd, |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | And drive the guilty unto hell, a weary herd, |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | and drive the guilty as a thirsty herd towards hell, |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | and drive the guilty as a thirsty herd towards hell, |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | and drive the evildoers as herds, into Gehenna |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | and drive the evildoers as herds, into Gehenna |
我要把犯罪者驱逐到火狱去 以沸水解渴 | And will drive the criminals to Hell in thirst |
我要把犯罪者驅逐到火獄去 以沸水解渴 | And will drive the criminals to Hell in thirst |
相关搜索 : 充分逐项 - 逐项 - 逐项 - 项目分解 - 逐项扣减 - 逐项收费 - 逐项收据 - 逐项话费 - 作为逐项 - 可以逐项 - 逐项核算 - 逐项零件 - 逐项组件