"各领域"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
各领域 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
各领域集体培训 | Group training, various areas |
最后 非洲联盟和各非洲次区域组织在各自主管领域 特别在和平与安全领域担负起领导作用 | Finally, the African Union and African subregional organizations have assumed a leadership role in their respective areas of competence, particularly in those of peace and security. |
B. 区域方案各主题领域的执行战略 | B. Implementation strategy for each thematic area of |
B. 区域方案各专题领域的执行战略 | B. Implementation strategies for each thematic area of the regional programme |
B. 区域方案各专题领域的执行战略 | B. Implementation strategy for each thematic area of the regional programme |
各领域内新的事态发展 | Recognition of gross and massive violations of human rights |
宣传是贯穿各领域的战略 已纳入所有成果领域的主流中 | Advocacy is a cross cutting strategy that has been mainstreamed across all the results areas. |
1. 贯串各领域的关键主题 | Key cross cutting themes |
1. 贯穿各领域的关键主题 | Key cross cutting themes |
1. 贯穿各领域的重大主题 | Key cross cutting themes |
A. 贯穿各领域的关键主题 | Key cross cutting themes |
各领域内的新的事态发展 | Potentially adverse consequences of scientific progress |
B. 区域方案各专题领域的执行战略. 8 38 7 | B. Implementation strategies for each thematic area of the regional programme . 8 38 5 |
B. 区域方案各专题领域的执行战略. 10 32 7 | B. Implementation strategy for each thematic area of the regional programme . 10 32 5 |
quot d 各会员国应尽全力在双边 区域和区域间各级加强这一领域的合作 | quot (d) Member States should make all possible efforts to strengthen their cooperation in this field, at the bilateral, regional and interregional levels. |
在各个领域均已取得重大进展 | Significant progress has been made in a variety of areas. |
新闻,包括联合国各届会议领域 | Public information, including in the areas of United Nations conferences |
该计划描述了在各个领域 包括正规教育领域开展人权教育的活动 | The PNEDH describes activities for instruction on human rights in various fields, including formal education. |
这些机构面向很多活动领域 但是在各个领域中的做法是有所不同的 | 17 henhouses have been constructed and their owners trained. |
在各方积极支持下 推动各领域合作稳步发展 | With active support from all parties, it is necessary to promote the steady development of cooperation in various fields. |
各领域的讨论情况摘要载于下文 | A summary of the discussions held on each area is set out below. |
其结果是各个领域都有了显著进步 例如卫生 教育 基础设施和农业领域 | This has resulted in significant progress in various sectors, such as health, education, infrastructure and agriculture. |
各会员国必须在你的领导下处理许多领域的问题 | There are many areas that Member States will need to tackle under your leadership. |
我们的公司发明 各式各样的新科技 它们涉及各个领域 | My company invents all kinds of new technology in lots of different areas. |
三个P 5员额 领导日内瓦各地域股 | Three P 5 posts to head geographic units in Geneva |
㈤ 中部非洲各国间在安全领域的合作 | (v) Inter State cooperation in security matters among the countries of Central Africa. |
16. 这次调查表明 各区域和各活动领域中采用南南合作的情况差别较大 | The survey shows that use of SSC varies considerably according to region and practice area. |
7 鼓励各国在区域和分区域两级加强备灾救灾领域 特别是各级能力建设方面的合作 | 7. Encourages the strengthening of cooperation among States at the regional and subregional levels in the field of disaster preparedness and response, with particular respect to capacity building at all levels |
34. 有时 各领土应邀自费参加粮农组织次区域讲习班 例如渔业领域的讲习班 | Territories are invited, in some instances, and at their own expense, to participate in FAO subregional workshops on issues such as fisheries. |
205. 这一领域的全球活动目标将是鼓励各国加强在这一领域有效执法的承诺 | Global activities in this field will aim at encouraging countries to strengthen their commitment to effective enforcement in this area. |
我们正在国际和区域两级的各种裁军领域中发挥作用 | We are playing a role in various areas of disarmament at the international and regional levels. |
㈦ 该区域和非自治领土内各组织的代表 | (vii) Representatives of the organizations based in the region and the Non Self Governing Territories |
联合国经济 社会及有关领域各次主要 | Proposed programme budget for the biennium 2006 2007 |
人权领域各项文书缔约国的报告义务 | THE UNITED NATIONS INSTRUMENTS IN THE FIELD OF HUMAN RIGHTS |
74. 机构间协调在各领域继续得到加强 | 74. Inter agency coordination continued to be strengthened in various areas. |
五 中部非洲各国间在安全领域的合作 | V. INTER STATE COOPERATION IN SECURITY MATTERS AMONG THE COUNTRIES OF CENTRAL AFRICA |
重申各宗教 文化 文明之间进行人权领域的对话可大大促进该领域的国际合作 | Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, |
重申各宗教 文化和文明在人权领域的对话大有助于加强这个领域的国际合作 | Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, |
11. 全球办事处领导各区域编写了有关卫生 住房 政府 建筑和设备等领域的说明 | The Global Office led the preparation of specifications for health, housing, government, construction and equipment. |
工程处应能在其活动的所有五个领域内行使职能,而不应在各领域间厚此薄彼 | The Agency should be able to perform its functions in its five areas of activity, without distinction between one area and another. |
有关司各自的工作单回顾了与秘书处四个工作方案领域相应的这些重点领域 | These areas of focus, which correspond to the four work programme areas of the secretariat, are recalled in the respective working sheets of the Division concerned. |
协会积极参加了联合国各机构各个工作领域的活动 | The Association has been active in various fields of the work of the UN Bodies |
战略 涉及 巴巴多斯行动纲领 所有各领域 并涉及新生问题 | The Strategy covers all the sectoral chapters of the Barbados Programme of Action and also addresses new and emerging issues. |
为实施本 纲领 所查明的各个行动领域是彼此密切相关的 | All of the areas identified for action are closely interrelated for implementation of the Agenda. |
11 女性政坛任职情况在各个领域都有所进展 尽管在某些领域仍然存在男女差距 | Women's representation in political life had progressed in all fields, although a gap between men and women still existed in certain areas. |
相关搜索 : 各个领域 - 各种领域 - 在各个领域 - 在各个领域 - 在各个领域 - 各种领域的 - 在各个领域 - 各种领域的 - 各域 - 领域 - 领域 - 领域 - 各区域 - 领先领域