"合同书"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

合同书 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我们没有合同 没有书面合同
There are no contracts, no written contracts.
(b) 书面合同 或
(a) by international agreement
细则110.17 书面合同
Written contracts
㈡ 仲裁协议或书面合同 或
(ii) by an arbitration agreement or in a written contract or
(d) 运输合同规定本文书或赋予本文书效力的任何国家的法律应管辖该合同
(d) the contract of carriage provides that this Instrument, or the law of any State giving effect to it, is to govern the contract.
(d) 运输合同规定本文书或赋予本文书效力的任何国家的法律应管辖该合同
(d) the contract of carriage provides that this Instrument, or the law of any State giving effect to it, is to govern the contract.
Ⴗ 总干事任命书合同草案
Note by the Secretariat (IDB.30 20)
(c) 运输合同规定由本文书或赋予本文书法律效力的任何国家的法律管辖该合同
(c) The contract of carriage provides that this Instrument, or the law of any State giving effect to it, is to govern the contract.
1. 本文书不适用于以下合同
1. This Instrument does not apply to
1. 本文书不适用于以下合同
This Instrument does not apply to
1. 本文书不适用于以下合同
This Instrument does not apply to
同联合国秘书处官员协商与合作 1999 2002年
Consultations and Co operation with Officials of the UN Secretariat 1999 2002
10. 请秘书长同文化和技术合作机构秘书长合作,鼓励联合国秘书处的代表同文化和技术合作机构秘书处的代表定期举行会议,以便交换资料和查明新的合作领域
10. Requests the Secretary General, acting in cooperation with the Secretary General of the Agency for Cultural and Technical Cooperation, to encourage the holding of periodic meetings between representatives of the United Nations Secretariat and representatives of the secretariat of the Agency for Cultural and Technical Cooperation in order to promote the exchange of information and the identification of new areas of cooperation
3. 请联合国秘书长和加勒比共同体秘书长或他们的代表举行协商,以签订一项关于联合国同加勒比共同体合作的协定
3. Requests the Secretary General of the United Nations and the Secretary General of the Caribbean Community, or their representatives, to hold consultations with a view to signing an agreement on cooperation between the two organizations
满意地注意到秘书长关于联合国同加勒比共同体合作的报告,
Noting with satisfaction the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community, A 51 299.
2. 邀请联合国秘书长同黑海经济合作组织秘书长协商 以促进两个秘书处之间的合作和协调
2. Invites the Secretary General of the United Nations to undertake consultations with the Secretary General of the Black Sea Economic Cooperation Organization, with a view to promoting cooperation and coordination between the two Secretariats
16. 请秘书长与共同体执行秘书协商 加强接触 以促进和协调联合国与共同体的进一步合作
16. Requests the Secretary General, in consultation with the Executive Secretary of the Community, to enhance contacts aimed at promoting and harmonizing further cooperation between the United Nations and the Community
企业的协同行动可能采取合同或书面协议形式
Concerted action on the part of enterprises may take the form of a contract or written agreements.
文书草案中应当列入一项条文 允许总量合同的第三方明确表示同意受原合同双方商定的删减文书草案的约束
A provision allowing for third parties to a volume contract to expressly agree to be bound by derogations from the draft instrument agreed to as between the parties to the contract should be included in the draft instrument
8. 请秘书长与共同体执行秘书协商 加强接触 力求促进和协调联合国与共同体之间的进一步合作
8. Requests the Secretary General, in consultation with the Executive Secretary of the Community, to enhance contacts aimed at promoting and harmonizing further cooperation between the United Nations and the Community
他提到 秘书处与秘书处之间的合作是有效的 但秘书处同各国之间的合作却需要改进
Inter secretariat collaboration was effective but should be raised to the intergovernmental level.
贸发会议秘书处关于文书草案下合同自由问题的评述
Comments from the UNCTAD Secretariat on Freedom of Contract under the draft instrument
4. 联合国图书馆共同体具有广泛的成员 其中包括联合国系统各图书馆以及托存图书馆
The United Nations library community has a broad membership that includes the libraries of the United Nations system and depository libraries.
第4条 为了纳入总量合同 服务合同 在服从于第88a条的情况下 本文书适用于班轮运输业务中的总量合同 只要根据第2条该总量合同下的单批货运服从于本文书
Article 4 (in view of including volume service contracts) Subject to article 88a, T his instrument applies to volume contracts in liner service to the extent that the individual shipments thereunder are subject to this Instrument in accordance with article 2.
满意地注意到秘书长关于联合国同加勒比共同体合作的报告 A 55 215
Noting with satisfaction the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community,A 55 215.
审议了秘书长关于联合国同各区域组织及其他组织合作的报告 同上
Having considered the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and regional and other organizations,Ibid.
这一减损权涵盖总量合同下的单批货运和总量合同 但以这些合同根据第4条服从于本文书为限
This right of derogation covers the individual shipments under a volume contract and the volume contract to the extent that they are subject to this Instrument under article 4.
13. 请联合国秘书长同法语国家国际组织秘书长合作 鼓励联合国秘书处的代表同法语国家国际组织秘书处的代表定期举行会议 以促进信息交流 活动的协调和新合作领域的确定
13. Requests the Secretary General of the United Nations, acting in cooperation with the Secretary General of the International Organization of la Francophonie, to encourage the holding of periodic meetings between representatives of the United Nations Secretariat and representatives of the Secretariat of the International Organization of la Francophonie in order to promote the exchange of information, coordination of activities and identification of new areas of cooperation
联合国国际货物销售合同公约 第11条 销售合同无须以书面订立或书面证明 在形式方面也不受任何其它条件的限制
Article 11 of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods A contract of sale need not be concluded in or evidenced in writing and is not subject to any other requirement as to form.
有与会者指出 除非文书草案适用于从量合同之下的个别货运 否则文书草案则不得适用于从量合同
It was suggested that the draft instrument would not apply to volume contracts unless the draft instrument would apply to individual shipments thereunder.
就本 条例和细则 而言,采购合同包括各种协议或定购单等其他书面文书,以及可为法庭带来收益的合同
(b) The Registrar shall establish a review committee to render written advice to the Registrar on procurement actions leading to the award or amendment of procurement contracts, which, for purposes of these Regulations and Rules, includes agreements or other written instruments such as purchase orders and contracts that involve income to the Tribunal.
贸发会议秘书处关于合同自由的评述
Comments from the UNCTAD Secretariat on Freedom of Contract
7. 请秘书长同莫桑比克政府密切合作
7. Requests the Secretary General, in close cooperation with the Government of Mozambique
1. 注意到秘书长关于联合国同中非国家经济共同体合作的报告 A 56 301
1. Takes note of the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States A 56 301.
1 注意到秘书长关于联合国同中非国家经济共同体合作的报告 A 57 226
1. Takes note of the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States A 57 266.
满意地注意到秘书长关于联合国同加勒比共同体的合作的报告 A 57 254
Noting with satisfaction the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community,A 57 254.
审议了秘书长关于联合国同各区域组织及其他组织的合作的报告 同上
Having considered the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and regional and other organizations,Ibid.
书面合同文件载有 根据 欧洲斯波特咖啡合同 的术语 和 仲裁 汉堡 的条款
The written contract documents contained the clauses terms as per The European Contract for Spot Coffee (hereinafter ECC) and Arbitration Hamburg .
1998年5月,书记官长终止了顾问的合同和两名工作人员每月续延的合同
In May 1998, the Registrar terminated both the consultancy and the monthly renewable contracts of the two staff members.
至于那些管辖已被排除在文书草案适用范围之外的运货的总量合同 例如 使用租船合同进行单次运货的情形 等等 这些合同同样仍在文书草案的适用范围之外
As to volume contracts regulating shipments exempted from the scope of application of the draft instrument (such as, for instance, when charter parties were used for the individual shipments), they would equally remain outside the scope of application of the draft instrument.
1. 虽有第88条的规定 总量合同的条款服从于本文书第3(3)(b)条规定的 总量合同可规定增减本文书中所述的职责 权利 义务和赔偿责任 但前提条件是总量合同 以书面或电子形式约定 其中载有合同删减文书条款的一则重要说明 而且
1. Notwithstanding article 88, if terms of a volume contract are subject to this Instrument under Article 3 (3)(b), the volume contract may provide for greater or lesser duties, rights, obligations, and liabilities than those set forth in the Instrument provided that the volume contract is agreed to in writing or electronically , contains a prominent statement that it derogates from provisions of the Instrument, and
体育总秘书处同当地政府组织合作 共同执行体育方案
Sports programmes were implemented by the General Secretariat for Sport in co operation to Organizations of Local Authorities.
13. 请秘书长继续加强与中非国家经济共同体的联系 以鼓励联合国同共同体进行合作
13. Requests the Secretary General to continue to enhance contacts with the Economic Community of Central African States with a view to encouraging cooperation between the United Nations system and the Community
1. 注意到秘书长关于联合国同加勒比共同体的合作的报告A 57 254 以及为加强联合国同加勒比共同体的合作而作出的努力
1. Takes note of the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community,A 57 254. as well as efforts to strengthen that cooperation
2. 请秘书长采取适当措施 建立联合国同中非国家经济共同体之间的合作
2. Requests the Secretary General to take the appropriate steps to establish cooperation between the United Nations and the Economic Community of Central African States

 

相关搜索 : 书面合同 - 出书合同 - 书面合同 - 合同文书 - 书面合同 - 合同证书 - 委托合同书 - 标书和合同 - 书面同意书 - 同意书 - 同意书 - 同意书 - 同意书 - 同意书