"合法雇佣"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

合法雇佣 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

正是由于存在各种漏洞和法律上的模棱两可,才助长使用雇佣军及参与雇佣军活动的公司,而不存在对付使用雇佣军的人和雇佣军本身的任何有效的法律行动
It is precisely the existence of loopholes and legal ambiguities that has facilitated the use of mercenaries and of companies engaged in mercenary activities, without any effective legal action being taken against those who hire mercenaries or against mercenaries themselves.
政府不能借口雇佣雇佣军或提供雇佣军服务的 quot 专门 quot 公司来保卫它及加强其在武装冲突中的地位来理由来声称这种行为是合法的
The fact that a Government hires mercenaries, or specialized firms providing mercenary services, to defend it and to strengthen its position in an armed conflict must not be invoked to claim that such acts are legal.
在这种情况下,雇佣雇佣军或将个人转为雇佣军的意图十分明显
Here too, the intent to employ mercenaries or to turn an individual into a mercenary is obvious.
正式谴责雇佣军活动,未能成功地预防利用雇佣军或在合法性和正当性方面实际上很可疑的公司
Formal condemnations of mercenarism have not succeeded in preventing recourse to mercenaries, or to companies of dubious legality and legitimacy.
该法将雇佣军活动界定为 为谋取私利 以作战人员身份参与武装冲突 该法并将雇佣军活动与合法提供军事援助作了区分
The Act defined mercenary activity as direct participation as a combatant in armed conflict for private gain and drew a distinction between mercenary activity and the legitimate provision of military assistance.
联合国可以利用这些机制来加强反对雇佣军活动的国际法律结构 有关雇佣军问题的法律不仅仅应当是惩治性的 而且还应该力图弥补在雇佣军取得武器方面的漏洞
The United Nations could tap into these to reinforce the international legal structures against mercenary activity Legislation on mercenaries should not just be punitive but must also attempt to close the loopholes in regard to how mercenaries acquire arms.
深信无论以什么方式使用雇佣军或进行涉及雇佣军的活动 也无论它们采取何种形式取得某种合法性 雇佣军和雇佣军活动都是对和平 安全和各国人民自决权的威胁 是各国人民享有人权的障碍
Convinced that, notwithstanding the way in which mercenaries or mercenary related activities are used or the form they take to acquire some semblance of legitimacy, they are a threat to peace, security and the self determination of peoples and an obstacle to the enjoyment of human rights by peoples,
需要根据刑法的一系列罪行起诉雇佣军 这种情况表示出缺乏关于雇佣军的具体法律措施
Resort to a range of offences for which mercenaries could be held liable under criminal law codes pointed to the absence of specific legal measures on mercenaries.
此外,一般没有作出引渡雇佣军的规定,这点使雇佣军更容易犯罪之后逍遥法外
Furthermore, no provision is usually made for the extradition of mercenaries, and this makes it easier for them to commit crimes with impunity.
这可能会为雇佣军提供法律漏洞
That could provide a loophole for mercenaries.
B. 国际立法和雇佣兵活动的变化
B. International legislation and changes in mercenary activities
126. 有些国家认为在某些情况下使用雇佣军并非不合法 从而容忍被用于隐瞒 甚或招募和使用雇佣军活动的法律漏洞和不足 这一事实使得国际社会为对抗雇佣军活动必须成立的联合阵线受到威胁
126. The united front presented by the action taken by the international community against mercenary activities is affected by the toleration of legal gaps and inadequacies which are used to conceal mercenary activities and even to endorse the recruitment and employment of mercenaries, on the grounds that, in some cases, it is not illegal to make use of such means.
谁雇佣了你
Who hired you for this?
117. 由于雇佣军活动和雇佣军本身的行为严重损害对人权的享受 人民自决权的行使 宪法政府的稳定以及国际和平与安全 必须严格禁止雇佣军活动和雇佣军行业
117. Because mercenary activities and the conduct of the mercenary himself can seriously impair the enjoyment of human rights, the self determination of peoples, the stability of constitutionally established Governments and international peace and security, mercenary activities and the mercenary career must be clearly and unequivocally banned.
第16条规定法人雇佣的人如果以该法人的名义或为了该法人的利益犯罪 则法人与雇佣的人共同承担罚款
Article 16 deals with the responsibility of legal persons for crimes committed on their behalf and in their interest by any of their employees, with whom such legal persons shall be jointly and severally responsible in respect of financial penalties imposed.
53. 独立国家联合体正在起草有关雇佣军的示范法 这项法律将作为关于雇佣军的区域公约 尽管其结构和措词是以国家法律的形式拟定的
The CIS was in the process of drafting a model law on mercenarism, which would serve as a regional convention on mercenaries, although it would be structured and worded as a national law.
就阿富汗的特别情况而言 雇佣军可分成几类 其中包括为私营公司工作的雇佣军 接受军阀军饷的雇佣军 以及那些在高利润的非法罂粟种植市场上参与毒品贩运的雇佣军
With particular regard to Afghanistan, mercenaries fell into several categories, including those working for private companies, those in the pay of warlords, and those involved in drug trafficking in the highly lucrative illegal poppy cultivation market.
三 雇佣兵活动
III. MERCENARY ACTIVITIES
实际上的确是雇佣军的人,援引其中一些存在缺陷的法律标准,就可以避免被划为雇佣军
An individual who really was, in practice, a mercenary could, for instance, invoke some of these flawed legal criteria to avoid being characterized as such.
70. 定义确定了雇佣军 但是没有提到性质为雇佣军的公司
The definition identified a mercenary, but did not refer to companies which were mercenary in nature.
一名雇佣军,只要不停止充当雇佣军,也可以成为恐怖分子
A mercenary can, without ceasing to be a mercenary, also become a terrorist.
你负责雇佣人吗
You doin' the hiring'?
他们雇佣我们了
They hired us.
深信无论以何种方式使用雇佣军 无论其采取何种形式以取得某种合法假象 雇佣军或与雇佣军有关的活动都对和平 安全和各国人民的自决构成威胁 并且妨碍各国人民享有人权
Convinced that, notwithstanding the way in which they are used or the form that they take to acquire some semblance of legitimacy, mercenaries or mercenary related activities are a threat to peace, security and the self determination of peoples and an obstacle to the enjoyment of human rights by peoples,
为在整个大陆制止雇佣军活动 需要有具体针对雇佣军活动的一整套国际 区域和国家法律
To counter mercenarism on the continent, a combination of international, regional and national legislation is required which specifically target mercenarism.
在这种情况下,即使雇佣和付钱给这些国民,现行国际法不允许将这种行为定为雇佣军行为
In such cases, even through the nationals were hired and paid, international law as it now stands would not allow the act to be defined as mercenary.
B. 国际立法和雇佣兵活动的变化. .. 80 91 24
B. International legislation and changes in mercenary activities 80 91 25
43. Welch先生还说 南非法律关于禁止雇佣军活动的一条规定载于1957年 防卫法 (1957年第44号法令)第121A节 该规定禁止南非国防军成员及其后备和补充人员参加雇佣军或提供雇佣军服务
43. Mr. Welch also said that a provision of South African law on the prohibition of mercenary activities was contained in section 121 A of the 1957 Defence Act (Act No. 44 of 1957) which prohibits the members of the South African Defence Force and reserve and auxiliary members of that Force from serving as mercenaries or providing services as mercenaries.
鉴于有容许雇佣军存在的法律漏洞和不足 使得人们对雇佣军活动习以为常 建议委员会提请各会员国考虑通过禁止雇佣军活动和使用国家领土从事这种不法行为的立法
Given the legal gaps and inadequacies which allow the existence of mercenaries whose activities could be passed off as normal, it is recommended that the Commission should propose that the Member States of the United Nations should consider adopting legislation to prohibit mercenary activity and the use of the national territory for such unlawful acts.
在国际一级 应该努力从 quot 雇佣军 quot 定义的局限性着手解决与雇佣军有关的技术和法律问题
At the international level, efforts should be made to solve technical and legislative problems relating to mercenaries, starting with the limitations of the definition of mercenary .
我们也检控违反 雇佣条例 的雇主
We also prosecute employers who are found to have acted in breach of the Employment Ordinance.
为什么我要雇佣Tom
Why should I hire Tom?
但我们雇佣人去干
but we hire men to do it for us.
我猜他们没被雇佣
I guess they weren't hired.
有的还把家庭劳动同雇佣活动结合在一起
It is difficult for them to find time for personal and leisure activities.
25. 关于雇佣军的法律不应当只为了惩处 而且也应当力图弥补有关雇佣军取得武器方面的漏洞
Legislation on mercenaries should not just be punitive, but must also attempt to close the loopholes in regard to how mercenaries acquire arms.
关于雇佣军的报告和法律定义的提案应当囊括雇佣军活动的一般性问题及其较具体的区域问题
The report and the proposed legal definition of a mercenary should encapsulate the general problem of mercenarism as well as its more specific regional aspects.
关于雇佣军的活动问题 马来西亚对有些国家利用雇佣军达到非法目的表示担心 如果这是真的话
With respect to mercenary activities, Malaysia was very concerned with the statement, if it was true, that States were patronizing the services of mercenaries for illegitimate purposes.
深信无论以什么方式使用雇佣军 无论其采取何种形式以取得某种合法的假象 雇佣军或与雇佣军有关的活动都对和平 安全和各国人民的自决构成威胁 并且妨碍各国人民享有人权
Convinced that, notwithstanding the way in which they are used or the form that they take to acquire some semblance of legitimacy, mercenaries or mercenary related activities are a threat to peace, security and the self determination of peoples and an obstacle to the enjoyment of human rights by peoples,
深信无论以何种方式使用雇佣军 无论其采取何种形式以取得某种合法假象 雇佣军或与雇佣军有关的活动都对和平 安全和各国人民的自决构成威胁 并且妨碍各国人民享有一切人权
Convinced that, notwithstanding the way in which they are used or the form that they take to acquire some semblance of legitimacy, mercenaries or mercenary related activities are a threat to peace, security and the self determination of peoples and an obstacle to the enjoyment of all human rights by peoples,
深信无论以何种方式使用雇佣军 无论其采取何种形式以取得某种合法假象 雇佣军或与雇佣军有关的活动都对和平 安全和各国人民的自决构成威胁 并且妨碍各国人民享受一切人权
Convinced that, notwithstanding the way in which they are used or the form that they take to acquire some semblance of legitimacy, mercenaries or mercenary related activities are a threat to peace, security and the self determination of peoples and an obstacle to the enjoyment of all human rights by peoples,
招募 资助或使用雇佣军 在何时和在什么情况下应当被认为是合理合法的呢
When, and in what circumstances, should the recruitment, financing or use of mercenaries be considered legal and legitimate?
一名专家认为 这是对雇佣军活动的合情合理的定性
Other experts felt that that was a fair characterization of mercenary activity.
仅仅提到雇佣军个人便会允许雇佣军公司得以不承担责任地营业
Referring only to mercenary individuals allowed a mercenary company to operate without liability.
美莎 格伦尼 雇佣黑客
Misha Glenny Hire the hackers!

 

相关搜索 : 雇佣合同法 - 雇佣合同 - 雇佣合同 - 雇佣合同 - 雇佣合同 - 雇佣合同 - 雇佣雇员 - 雇佣关系法 - 雇佣法问题 - 雇佣法问题 - 被。。。雇佣 - 被雇佣 - 雇佣制 - 雇佣费