"同时仍保持"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

同时仍保持 - 翻译 : 同时仍保持 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

而且 仍需保持在资金有限时冻结职位的做法
Also, the practice of freezing posts when funds are limited will need to be maintained.
同时 必须在评估时保持清醒的头脑
At the same time, it is necessary to remain sober minded in its assessment.
许多细节仍待讨论 但这是能让欧洲保持大而包容的方案 同时还能保留欧元区所需要的统一核心
Many details would have to be worked out. But this may be a vision that gives Europe a chance to remain big and inclusive, while retaining the politically integrated core that the eurozone needs.
给我新鲜感的同时又要保持亲密
Give me novelty, give me familiarity.
186. 同各种全球联盟和基金会仍然保持密切的伙伴关系
Partnerships with global alliances and foundations remained strong.
4.5.5. 行政管理 全球机制仍保持着与农发基金不同的身份
Administration The Global Mechanism retains a separate identity within IFAD.
我想你仍然很想保持
I assume you're still interested in keeping
同时 美国12月份失业率仍然保持在4.1 为2000年以来最低 预计企业将未来几个月上涨工资
Meanwhile, the U.S. unemployment rate remained at 4.1 in December, the lowest since 2000, and companies are expected to increase wages in the coming months.
只有老人们仍保持沉默
Only the old men stand silent.
我对疑虑仍常保持信心
I always try to keep faith in my doubts, Sister Berthe.
22. 与此同时 新闻媒体在市场经济条件下面临的财政问题与保持独立性的问题仍十分尖锐
At the same time, there remained the very acute problem of the financial survival of the media in a market economy and their ability to maintain their independence.
同时 我们将保持足够的常规军事力量
Simultaneously, we would maintain an adequate conventional military force.
建议的改动所产生的分类将有可比程度更高的组成部分 容许在分类的不同层次进行数据变换 同时仍然保持不同的结构
The suggested changes would result in classifications with much better comparable building blocks, allowing for data conversion at different levels of the classification while still maintaining different structures.
我没法欠考比的钱 同时还保持我的自尊
I just can't be in Cobby's debt and keep my selfrespect.
我们要乐于行善 但同时应保持我们的理智
There has to be a willingness to do good deeds, but not, of course, at the expense of our own sanity.
日本成功地实现了同不同文化的共存 同时保持了自己的特征
Japan has been successful in coexisting with different cultures while maintaining its own identity.
流离失所的人们聚集在政府的保护区内,同时战斗仍在继续
The displaced people gathered in government protected areas while the fighting continued.
98. 利比里亚同时同中华民国和中华人民共和国保持关系
98. Liberia maintained relations with both the Republic of China and the People apos s Republic of China.
g 在支持发展的同时 保护我们的自然资源基础
(g) To protect our natural resource base in support of development.
与此同时 现有的暂停核试验做法必须继续保持
In the meantime, existing moratoriums on nuclear testing must remain in place.
同样关键的是在改善金融管理时需要保持警惕
Also crucial is the need to be vigilant in improving prudential regulations.
一个鸟瞰视角, 一个垂直俯视. 你要如何保持图像的精度的同时 保持模型的流畅性?
An ortho view, a nadir view. How do you keep the precision of the fidelity of the imagery while maintaining the fluidity of the model?
制订适当的方式来维持保护区 同时让土著 当地民众和森林居民保持传统的用途
14 Sasu on Decentralisation of Federal Systems in Forests and National Forestry Programme The Case of Ghana.
一些缔约方仍然保持这种机构安排
Some Parties still maintain such an institutional arrangement.
我倒是希望你仍能保持当年的模样
I wanted you to be just the way you were the last time I saw you.
验尸甚至发现蒂尔德 仍然保持贞操
The autopsy even found that Tilde was still a virgin.
同时 行动自由仍受到限制
There were also continuing restrictions on freedom of movement.
与此同时 我们需要努力实现高效率和保持目的感
At the same time, we need to strive for efficiency and a sense of purpose.
同时 我们非常期望各位 能在此次难关中保持镇定
Meantime, we would appreciate so much your being able to remain calm throughout this.
鉴于这项要求已经获准 本委员会的作业方法仍将保持不变 即委员会将同黎巴嫩当局保持同样程度的合作 并将尽可能帮助加强黎巴嫩当局
As the extension has been granted, the Commission's modus operandi will remain unchanged that is, the Commission will maintain the same level of cooperation with the Lebanese authorities and, wherever possible, will help to enhance it.
尽管这项工作在不同时期有不同程度的活动 但这项任务仍在继续 是一个持续的进程
Regardless of its level of activation at different times, this mission is an ongoing and sustained process.
因此 建议空缺 延迟部署率仍保持在10
It therefore recommends that the vacancy delayed deployment rate be maintained at 10 per cent.
关于她们参加的经济部门 仍然保持着不同性别与这些部门有关的定型观念
The employment of women by branch of activity still suffers from stereotypes determining women apos s employment on the basis of sex.
意见调查官必须在政府面前严格保护独立 同时与公民保持密切联系
The Ombudsman must maintain strict independence from the Government, and at the same time, close contact with citizens.
但蒙特勒普洛的國王 仍保持著他的地位
But the king of Montelepre remains enthroned in his kingdom.
同时 项目厅必须降低业务成本 以确保持续的财政活力
At the same time, the durable viability of UNOPS will require a reduction in the cost base of its operations.
与此同时 它们重申各国政府都支持难民署的保护工作
In so doing, they also confirmed their government apos s support generally for UNHCR apos s protection work.
要暂时保持低调
We must remain inactive for a while.
退场时保持安静!
Silence while exiting!
(d) 同各方保持联络
(d) To maintain liaison with the parties
我们应该在改革安全理事会同时 确保在这两个机构之间保持微妙平衡
As we restructure the Security Council, we should ensure that we retain the delicate balance between the two organs.
好莱坞在构筑这些超级大片的发行体系时 对视频点播仍持有比较保守的态度
Hollywood still took a relatively conservative attitude toward VOD when building the distribution system of these blockbusters.
有必要同对以协商一致方式通过该草案仍持保留意见的那些国家代表团进行对话 撤销这些保留意见
There needed to be a dialogue with the delegations of the countries that had expressed reservations concerning the draft adopted by consensus, in order to ensure that the reservations were withdrawn.
我仍然和 我的父母保持联系 虽然不算频繁
TD And I still do get to keep in touch with my mother and father, albeit infrequently.
多国部队仍然致力于坚持到底和确保成功
The Multinational Force remains committed to staying the course and to ensuring success.

 

相关搜索 : 同时保持 - 同时保持 - 同时保持 - 同时保持 - 同时保持 - 同时仍 - 仍保持 - 仍保持 - 仍保持 - 同时还保持 - 但仍保持 - 仍然保持 - 保持脚部仍