"员工信息会议"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
员工信息会议 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
2005年4月非洲经委会还将举行第四次发展信息委员会会议 信息和通信技术小组委员会会议和地理信息小组委员会会议 | In April 2005, ECA will also hold the fourth meeting of the Committee on Development Information, the Subcommittee on Information and Communication Technologies and the Subcommittee on Geo Information. |
247. 委员会建议难民高专办提高工作人员对信息和通信技术反欺诈政策的认识 | The Board recommends that UNHCR improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies. |
信息学工作组可能有能力履行行预咨委会建议的信息技术工作队的职能 | The Working Group on Informatics might be able to perform the functions of the Information Technology Task Force recommended by ACABQ. |
又注意到经济及社会理事会第2003 56号决议 其中理事会请委员会同信息和通信技术工作队进行密切的交流 推动信息和通信技术领域的更大的信息交流和活动协调 从而对信息社会世界首脑会议作出贡献 | Taking note also of Economic and Social Council resolution 2003 56, in which the Council invited the Commission to interact closely with the Information and Communication Technologies Task Force to promote greater information exchange and coordination of activities in the field of information and communication technologies in order to contribute to the World Summit on the Information Society, |
它还敦促第六届伊斯兰外长会议部长级后续工作委员会编写信息社会宪章和行动计划草案 并代表成员国提交给信息社会世界首脑会议第二阶段会议 | It also urged the Ministerial Follow up Committee of the 6th ICIM to prepare a draft information society charter and plan of action to be submitted on behalf of Member States at the second phase of the World Summit on Information Society. |
开发计划署高级工作人员已经参加联合国综管信息系统指导委员会的会议 | UNDP senior staff have already been attending meetings of the IMIS Steering Committee. |
建议职司委员会主席团与秘书处联席会议更频繁地举行 以交流有关委员会工作的详细信息 | It was recommended that more frequent joint meetings of the Bureaux and secretariats of the functional commissions be held so that detailed information regarding the work of the commissions could be exchanged. |
咨询委员会建议核准信息管理干事员额 | The Advisory Committee recommends approval of the post for the Information Management Officer. |
信息 通信和空间技术小组委员会第一届会议报告 | REPORT OF THE SUBCOMMITTEE ON INFORMATION, COMMUNICATIONS |
贸发会议和委员会的分析工作依赖于各国提供的外国直接投资信息的质量 这些信息的质量仍有待于提高 | The analytical work of UNCTAD and the Commission relied on the quality of information on FDI released by countries, and this still needed to be improved. |
贸发会议和委员会的分析工作依赖于各国提供的外国直接投资信息的质量 这些信息的质量仍有待提高 | The analytical work of UNCTAD and the Commission relied on the quality of information on FDI released by countries, and this still needed to be improved. |
8. 回顾委员会的工作的责任在于委员会的会议及其政府间工作组 并在这方面强调应当提供关于专家会议的信息 因为这些会议对委员会的工作有重大的贡献 | 8. Recalls that the responsibility for the work of the Commission lies with the meetings of the Commission and its intergovernmental working groups, and stresses in this regard that information should be provided regarding meetings of experts, which bring an essential contribution to the work of the Commission |
9. 回顾委员会的工作的责任在于委员会的会议及其政府间工作组 并在这方面强调应当提供关于专家会议的信息 因为这些会议对委员会的工作有重大的贡献 | 9. Recalls that the responsibility for the work of the Commission lies with the meetings of the Commission and its intergovernmental working groups, and stresses in this regard that information should be provided regarding meetings of experts, which bring an essential contribution to the work of the Commission |
8. 回顾委员会的工作的责任在于委员会的会议及其政府间工作组 并在这方面强调应当提供关于专家会议的信息 因为这些会议对委员会的工作有重大的贡献 | Recalls that the responsibility for the work of the Commission lies with the meetings of the Commission and its intergovernmental working groups, and stresses in this regard that information should be provided regarding meetings of experts, which bring an essential contribution to the work of the Commission |
㈧ 委员会间会议建议非政府组织早在条约机构届会召开之前把信息寄出 让委员会成员有机会把这些重要的信息考虑进去 | The inter committee meeting recommended that NGOs should send information well in advance of treaty body sessions to allow committee members the opportunity to take these important submissions into account. |
希望联合国信息和通信技术任务组及信息和通信技术财务机制工作队能够及时做出结论 以便在信息社会世界高峰会议第二阶段进行审议 | It was to be hoped that the conclusions of the United Nations Information and Communication Technologies Task Force and the Task Force on Financial Mechanisms for Information and Communication Technologies would be made available in time to be considered during the second phase of the World Summit on the Information Society. |
404. 在报告的第216段 近东救济工程处同意委员会的建议 即工程处应执行计划 征聘一名信息和通信技术安保管理员 并尽快制订信息和通信技术安保政策 | In paragraph 216 of the report, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it pursue its plan to recruit an ICT security administrator and to develop an ICT security policy as soon as possible. |
全秘书处所有新的信息和通信技术倡议都由项目审查委员会审查 由其就是否应批准这种倡议向信息和通信技术委员会提出建议 | All new information and communication technology initiatives throughout the Secretariat are reviewed by the Project Review Committee, which recommends to the Information and Communication Technology Board whether or not such initiatives should be approved. |
233. 在第368段中 委员会建议儿童基金会确保其信息技术系统适当责任分工 | In paragraph 368, the Board recommended that UNICEF ensure a proper segregation of duties in its information technology systems. |
1. 委托阿拉伯信息和通信技术部长理事会负责在筹备信息社会世界首脑会议第二阶段会议中继续出色地开展工作 | To entrust the Council of Arab Ministers of Information and Communication Technology with responsibility for continuing its excellent work in preparation for the second phase of the World Summit on the Information Society |
请委员会审议小组委员会报告并就秘书处今后在信息 通信和空间技术方面的工作提供进一步指导 | Major initiatives and programmes to promote regional cooperation in |
174. 联合国大学 新技术研究所支持委员会的工作,为此参加有关会议,并提供它产生和供其信息技术工作场所使用的全部资料和信息 | 174. UNU INTECH supported the activities of the Commission by participating in meetings and by making available all of the documentation and information it had produced and commissioned for its information technology workplace. |
科学和技术促进发展委员会第三届会议审议了五个主要项目 包括审议了信息技术促进发展工作组就会议的实质性主题 quot 信息和通信技术促进发展 quot 提交的报告 | At its third session, the Commission on Science and Technology for Development considered five main items, including the examination of a report on the substantive theme for the session, Information and communication technologies (ICT) for development , submitted by the Working Group on Information Technology for Development. |
委员会注意到 该员额将加强次级方案在协调信息社会世界首脑会议区域成果方面的工作 | The Committee notes that this post is to strengthen the work of the subprogramme on the coordination of the regional outcomes of the World Summit on the Information Society. |
咨询委员会建议核准该提议 并相信这些调动不会损害信息技术能力而导致今后要求增设与信息技术有关的员额 | The Advisory Committee recommends approval of this proposal and trusts that those redeployments will not compromise information technology capacity and thereby lead to future additional requests for posts related to information technology. |
委员会还指出 委员会建议对整个联合国系统专门从事信息和通信技术的工作人员和非工作人员资源进行全面审查(见A 58 7,第八.53段 | The Committee also recalls that it had recommended a thorough review of the staff and non staff resources devoted to information and communication technology throughout the United Nations (see A 58 7, para. |
这些机构可以在委员会工作时间之外的非正式会议上向任何有关成员提供与审议缔约国报告有关的问题的信息 并可以应要求澄清或补充这些信息 | The institutions may provide information to any interested member on issues relating to the consideration of reports of States parties, in informal meetings outside the Committee's working hours, and may respond to requests to clarify or supplement such information. |
该文件旨在为缔约方会议第八届会议的决策工作提供信息 | This document is intended to provide information for decision making at COP 8. Some of the areas to be considered include |
我相信裁军谈判会议全体成员都注意到你的信息 | I am sure that all members of the Conference on Disarmament have taken note of your message. |
委员会的信息和通信技术工作组应当与经济及社会理事会的有关工作组建立更密切的联系,以便在联合国系统内建立理事会最近的会议上所要求的信息管理战略 | The Commission apos s Working Group on information and communications technology should establish closer contacts with the relevant working group of the Economic and Social Council, in order to develop the information management strategy within the United Nations system called for at the latest session of the Council. |
根据提供的信息 咨询委员会建议核准这个员额 | On the basis of information provided, the Advisory Committee recommends approval of this post. |
根据提供的信息 咨询委员会建议核准这个员额 | On the basis of information provided, the Committee recommends the approval of this post. |
在该决议中 大会赞赏地注意到联合国贸易和发展会议(贸发会议)题为 信息和通信技术发展指数 的报告 1 对筹备信息社会世界首脑会议的重要贡献 并请贸发会议协同信息和通信技术工作队和国际电信联盟增订这一报告 | In that resolution, the General Assembly noted with appreciation the report of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) entitled Information and Communication Technology Development Indices,1 which served as an important contribution to the preparation of the World Summit on the Information Society, and invited UNCTAD to update its report, in collaboration with the information and communication technologies Task Force and the International Telecommunication Union (ITU). |
信息和通讯技术委员会的标准化工作组继续解决全秘书处信息通信技术标准化问题 | The standards task force of the ICT Board continues to address ICT standards throughout the Secretariat. |
信息和通信技术工作队 议程项目7(i) | Information and Communication Technologies (ICT) Task Force (agenda item 7 (i)) |
此种信息应立即转送委员会成员 以便委员会得以在其下次会议上予以审议 | Such information shall be immediately transmitted to the members of the Committee for consideration at the Committee's next meeting. |
小组委员会审查了信息社会世界峰会第一阶段会议的区域性后续活动以及第二阶段会议的筹备工作 | The Subcommittee examined the regional follow up to the first phase of the World Summit on the Information Society and the preparations for the second phase. |
7. 委员会工作指导方针详细说明了委员会的任务和工作方法 包括委员会的组成 会议形式 文件 所收信息 会员国的报告 决策和透明度问题 | The guidelines for the conduct of the Committee's work provide details concerning the mandate and working methods of the Committee, including with respect to composition, format of meetings, documentation, information received, reports from member States, decision making and transparency. |
28. 新的培训倡议包括联合国信息中心工作人员管理和使用联合国文件和信息资源方面的基本情况介绍会和专题讨论会 | 28. New training initiatives include briefings and a workshop in the management and use of United Nations documentation and information resources for staff of the United Nations information centres. |
150. 难民专员办事处同意委员会的建议 根据现有资源订立实际的保护信息工作计划 | UNHCR agreed with the Board's recommendation to establish a realistic work plan for protection information, in line with available resources. |
118. 公务员制度委员会秘书处的工作具有信息密集的性质 | 118. The working of the ICSC secretariat is information intensive. |
quot 会议管理和信息服务 quot 方案改名为 quot 会议和信息支助 quot | The programme for quot Conference Management and Information Services quot (CMIS) has been renamed quot Conference and Information Support quot (CIS). |
这一工作组参与了筹备马里参加信息社会城市和地方当局世界首脑会议 西班牙毕尔巴鄂 和第二阶段信息社会首脑会议 突尼斯 的工作 | This working group is involved in the preparation of Mali for participation at both the World Summit of Cities and Local Authorities on the Information Society (Bilbao, Spain) and the second phase of the World Summit on the Information Society (Tunis). |
会议信息及提交材料的摘要信息见www.wcfv2005.ab.ca | The conference and abstract submission information can be viewed at www.wcfv2005.ab.ca. |
88. 难民署同意委员会的建议 根据现有资源订立实际的保护信息工作计划 | UNHCR agreed with the Board's recommendation to establish a realistic work plan for protection information, in line with available resources. |
相关搜索 : 会员信息 - 会员信息 - 会议信息 - 会议信息 - 信息会议 - 信息会议 - 会议信息 - 会议信息 - 员工信息 - 员工信息 - 员工信息 - 员工会议 - 信息给员工 - 员工的信息