"员工精益求精"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
员工精益求精 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
32. 有人提议这一条需要精益求精 | 32. It was suggested that a refinement of the article was required. |
鲍伯.罗素给我们讲了他的纳米管的项目 他的研究要求精益求精 | Well, Bob Russell was telling us about his work on nanotubes in his research at the microscopic level. |
(c) 致力于促进全球标准 提供最佳做法 维持资发基金精益求精的声誉 | (c) Aspire to further global standards, generate best practices and uphold a reputation for excellence for UNCDF. |
虽然目前的比额表历年来经过改善,但其计算方法还能进一步精益求精 | Even though the current scale had been improved over the years, the methodology for its calculation could be further refined. |
毫无疑问 如果追求高度精密 委员会的工作会大大拖延 | There can be no doubt that the work of the Commission will be much delayed if a high level of sophistication is sought. |
因此我想将此想法与你们一同分享 即使此想法已具体成形 但我仍力图使之精益求精 | So, I share it with all of you here today, though the idea itself is getting crystallized and I'm still writing up the business plan. |
老師性喜精準 她總是要求精確的答案 | Our teacher is someone who likes precision, and always demands precise answers of her students. |
D. 紧急状态日益精密 日益制度化 | D. Increasing sophistication and institutionalization of states of emergency |
我们大家都看到四位协调员以求实的精神和干劲开展了工作 | We have all witnessed the business like spirit and energy with which our four coordinators got down to work. |
27. 国际工业 精神与文化促进组织(工精文国际) 96 | 25. OISCA International (Organization for Industrial, Spiritual and Cultural Advancement International) . 74 |
通过研究动物我们知道 其实这样根本不行 因为进化 遵循的是 见好就收 的原则 而不是 精益求精 | We know from working on animals that the truth is that's exactly what you don't want to do because evolution works on the just good enough principle, not on a perfecting principle. |
三 人工授精 | ΙΙΙ. |
精巧的做工 | Marvelous craftsmanship. |
精致的手工 | Excellent workmanship. |
精致的清除砖块益智游戏 | Captivating tile clearing puzzle game |
精神残疾权益中心 匈牙利 | Mental Disability Advocacy Centre (Hungary) |
他们认为 设立该委员会可保障精神病患者的权益 | They also consider that such a Council would serve to safeguard the rights of persons with mental illness. |
审议了联合国合办工作人员养恤基金2003年12月31日的精算估值结果以及养恤基金顾问精算师 精算师委员会和联合国工作人员养恤金联合委员会的有关意见 | Having considered the results of the actuarial valuation of the United Nations Joint Staff Pension Fund as at 31 December 2003 and the observations thereon by the Consulting Actuary of the Fund, the Committee of Actuaries and the United Nations Joint Staff Pension Board, |
9. 精算师委员会和行政当局对顾问精算师的工作和收取的酬金表示满意 | The Committee of Actuaries and the Administration are satisfied with the services and the fees charged by the Consulting Actuary. |
国际工业 精神与文化促进组织(工精文国际)代表也发了言 | The representative of the Organization for Industrial, Spiritual and Cultural Advancement International (OISCA International) also made an intervention. |
1992年 委员会委员和顾问委员 精神疗法 这是不是精神病 | 1992 Committee and advisory member, Psychopathy is it mental illness or not? |
a 人工授精和遗传工程 | (a) Artificial insemination and genetic engineering |
根据 人工授精和胚胎保护法 的规定 只有50岁以下有主动法律行为能力的成年妇女才能要求进行人工授精 | According to the Artificial Insemination and Embryo Protection Act only adult women of up to 50 years of age who have active legal capacity are, at their own request, permitted to undergo artificial insemination. |
但我们要求你达到精通 | But we do expect mastery. |
每年有越来越多工作人员遭受精神创伤 | Each year, more and more staff members are traumatized. |
在北京故宫建造之初 就对排水系统进行了精准测量 精密设计和精细施工 | The drainage system of the Forbidden City has been precisely measured, designed and constructed when it was built. |
他忆及1995年设立了国家精神药物管理委员会 负责采取协调行动 以降低精神药物需求 | He had recalled that, in 1995, a National Council on Substance Abuse had been established to coordinate action aimed at demand reduction. |
实验室 进行有关激素 精子形成 授精 子宫颈分泌物和以宫内人工授精为目的的精子筛选等方面的实验 | Laboratory hormone tests, spermiograms, post coital tests, endocervical mucus tests, semen lavage for intra uterine insemination. |
368. 对由任何科学工作所形成的精神和物质利益的保护较薄弱 | 368. The protection of moral and material interest resulting from any scientific work is rather weak. |
妇女有权在人工授精之前拒绝接受人工授精 并宣布其同意无效 | A woman has the right to refuse to undergo artificial insemination until it is carried out and declare her consent void. |
(a) 重申委员会坚决维护支付危险津贴的原则 并感谢在危险条件下工作的所有工作人员的敬业精神和献身精神 | (a) Reiterate its commitment to the principle of hazard pay and to express its appreciation for the dedication and commitment of all those staff working in hazardous conditions |
(a) 将根据截至2005年12月31日的数据 在2006年编制精算估值 包括编制正式报告 并为精算师委员会和工作人员养恤金联合委员会编写有关定期精算估值工作的各种文件 | (a) Preparation of an actuarial valuation to be performed in 2006, on the basis of data as at 31 December 2005, including production of the formal report and preparation of various papers for the Committee of Actuaries and United Nations Joint Staff Pension Board pertaining to the regular actuarial valuation work. |
精神 精神 | Initiative. Initiative. |
精神 精神... | Initiative. Initiative. |
51. 日益多的病人寻求心理保健治疗表明越来越多的人感到精神痛苦 | Increasing psychological distress among the population is reflected in the growing number of patients seeking care for mental health problems.53 |
据说 这一款做工精良 | That said, a lot of work goes into these. |
石器工具做得精细了 | The stone tools become much more finely crafted. |
非洲和东欧还日益受到精神药物贩运以及精神药物转入非法用途的影响 | Africa and eastern Europe are also increasingly affected by traffic in psychotropic substances and the diversion of the latter to illicit purposes. |
对精神病患者的限制 改革 精神健康条例 和 精神健康规例 成立监护委员会 | Restrictions on mental patients reform of the Mental Health Ordinance and Regulations establishment of the Guardianship Board |
(a) 精算方面的影响(精算师委员会认为影响不大) | (a) Actuarial implications (considered not significant by the Committee of Actuaries) |
quot 33. 精算师委员会通过的基金精算状况说明载于附件五 精算师委员会在该说明中指出它 | The statement on the actuarial position of the Fund, adopted by the Committee of Actuaries, is reproduced in annex V. In that statement, the Committee of Actuaries indicates that it had |
认识到麻醉药品和精神药物的非法生产 需求和国际贩运问题日益严重 | Recognizing the continuing magnitude of the illicit production of, demand for and international trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances, |
要求业务多面且有合作精神 | Must be versatile and cooperative. |
基金的顾问精算师和精算师委员会认为在对基金进行精算估值时所用的实际收益假设,不是适当的利率,因为它所反映的是假设的平均长期实际利率 | The Fund apos s Consulting Actuary and the Committee of Actuaries took the view that the real rate of return assumption used in the actuarial valuations of the Fund would not be the appropriate interest rate, as it reflected an assumed average long term real interest rate. |
十二. 精算师委员会成员 | XII. MEMBERSHIP OF THE COMMITTEE OF ACTUARIES . 132 |
相关搜索 : 精益求精 - 精益求精 - 要求精益求精 - 力求精益求精 - 精益求精的精神 - 产品精益求精 - 制作精益求精 - 法律精益求精 - 连续精益求精 - 注重精益求精 - 分布精益求精 - 不断精益求精 - 技术精益求精 - 标准,精益求精