"周到的设施"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
周到的设施 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
是我设想不周到 | I didn't think it through properly. |
你什么都设想周到 对不对 | You think of everything, don't you? |
这一周我们谈到和听到 一些有关设计的事 | So we spoke and we heard some about design this week. |
如果实行一项适当的取样办法 在Al Hakam设施周围确定与环境 背景和调查有关的取样点 可以增加在设施周围发现被禁止材料的机会 | An adequate sampling policy comprising environmental, background and investigation related points in the vicinity of Al Hakam could have enhanced the chances of detecting proscribed materials in the vicinity. |
我们再回到基础设施建设 | Let's go back to infrastructure. |
我从秘书处了解到 由于并非所有相关服务设施都在周末开放 故无法更早地散发 | I have been informed by the Secretariat that it was impossible to distribute it earlier owing to the fact that not all of the relevant services were operational during the weekend. |
我们皇后对你们皇后的慷慨 及设想周到感到很感激 | May the lions of China and Britain live in peace forever. |
到处是基础设施 | Infrastructure everywhere. |
委员会对平民使用的设施和基础设施遭到严重破坏尤表痛惜 | The Commission strongly deplores this and the serious destruction of installations and infrastructure used by civilians. |
联合王国核查问题研究方案正在评估它们是否能提供证据 表明在设施内和设施周围进行了与申报的运作不符的活动 | These are being evaluated in the United Kingdom verification research programme for their ability to provide evidence of activities in and around facilities contrary to declared operations. |
工业设施的排放可致使周围环境中的植物出现眼睛一时还看不出的衰颓 | Emissions from industrial facilities may induce pre visual plant stress in the surrounding environment. |
索赔人说 该小组很快就意识到 伊拉克部队在科威特油井设施附近 特别是在井口周围安放炸药 | The Claimant states that the team soon became aware that Iraqi forces were placing explosives around the oil installations in Kuwait and in particular around wellheads. |
这就是思想上的转变 基础设施建设得到了肯定 | And that is a change in the mindset where infrastructure is now accepted. |
(a) 举行三次年会 每届会期三周 每届会议设为期一周的会前工作组 作为临时措施 从2006年1月开始实行 而根据目前的任务规定 则是举行两届年会 每届会期三周 每届会议设为期一周的会前工作组 | (a) To hold three annual sessions of three weeks each, with a one week pre session working group for each session, effective from January 2006 as a temporary measure, instead of the two three week annual sessions with a one week pre session working group for each session held under the current mandate and |
52. 俄罗斯联邦的空间能力确保空间活动周期的完整 从开发和设计空间设施到取得满足本国需要和其在世界市场上有效运作所需的结果 | The Russian Federation's space capabilities ensure a complete cycle of space activities from the development and design of space facilities to obtaining the results required to meet the country's needs and its effective operation on the world market. |
通常重伤病人先由外围设施作固定处理 然后转移到较大的医疗设施 | Serious trauma patients are usually stabilised by the outlying facilities and then referred to the larger medical facilities. |
3. 特别注意到夜间和周末施工期间将会有噪音 | 3. Notes in particular that there will be noise during the construction, which will be carried out in the evenings and at weekends |
不过 当我们将视线从第三级护理设施转到初级护理设施的时候 农村地区的这些设施数量就超过了城市地区 | However as we move from tertiary care facilities to primary care facilities, those in rural areas outnumber those in urban areas. |
设施和基本设施 | Facilities and infrastructure |
7. 办公设施的桌椅 设施配备 | 7. Responsibility for furnishing equipping office site |
适当的取样政策 派环境 背景和调查方面的人员前往伊拉克生物武器方案使用的设施 可以增加早期在设施周围发现被禁止材料的机会 | An adequate sampling policy comprising environmental, background and investigation related points at facilities used by Iraq for its biological weapons programme could have enhanced the chances of detecting proscribed materials at an earlier stage. |
基础设施 基础设施 基础设施 以及规划 | Infrastructure, infrastructure, infrastructure and discipline. |
决议草案中设想的措施是一个好的开始 他期待这些措施得到实施 | The measures envisaged in the draft resolution were a good start and he looked forward to their implementation. |
Jessica Green 设计周遭的细菌环境 | Jessica Green We're covered in germs. Let's design for that. |
最好的程序是吸收基层自始至终参加改革周期 也就是说从形成概念到分析风险 直至设计和实施关键改革内容 | The best procedure is to involve the rank and file from the beginning to the end of the reform cycle that is, from the conceptualization, through the analysis of risks, to the design and implementation of the key reform components. |
12. 关于可能的预防措施 会议讨论了综合列举各项措施的可行性 同时考虑到了与弹药的寿命周期有关的所有相关活动 如设计 生产 储存和使用 | With respect to possible preventive measures, the Meetings discussed the feasibility of a comprehensive approach, taking into account all relevant activities related to the life cycle of munitions, such as design, production, storage and use. |
51. 在访问期间 特别报告员注意到在受到攻击的礼拜场所周围都采取了周密的安全措施 这给他留下深刻印象 | 51. During his visit, the Special Rapporteur noted the impressive security detail deployed around places of worship that had been attacked. |
5.3 供水和卫生设施的设计应当考虑到妇女和儿童的需要 | 5.3 Water and sanitation facilities should be designed to take account of the needs of women and children. |
这篇论文得出结论说 quot 一 当建立一个新的天文设施时 其水平应与可得到的讲习班设施和基础设施支持的水平相一致 | It concluded that quot (i) When a new astronomical facility is set up, it should be at a level consistent with the workshop facilities and infrastructure support available. |
我们进一步加强了我国各核设施周围的安全措施 以防止任何破坏活动 防止非法获取或贩运核材料的活动 | We have further strengthened security measures around our nuclear installations to avoid any possibility of sabotage or illicit acquisition or trafficking of nuclear material. |
他们也因为缺乏基础设施 交通工具和开展调查所需的其他设施而受到了阻碍 | They are also hindered by a lack of infrastructure, transport and other facilities necessary to conduct investigations. |
采伐周期涉及很广泛的多种措施 其中即使影响最小的措施也会损害到驯鹿的放牧业 | The felling cycle involves a wide range of measures, even the least invasive of which cause harm to reindeer husbandry. |
又注意到领土如同经费有限的偏远社区 仍然缺乏足够的医疗设施和其他基本设施 | Noting also that the Territory, similar to isolated communities with limited funds, continues to experience a lack of adequate medical and other infrastructural facilities, |
又注意到领土如同经费有限的偏远社区 仍然缺乏足够的医疗设施和其他基本设施 | Noting also that the Territory, similar to isolated communities with limited funds, continues to experience a lack of adequate medical facilities and other infrastructural requirements, |
又注意到领土如同经费有限的偏远社区 仍然缺乏足够的医疗设施和其他基础设施 | Noting also that the Territory, similar to isolated communities with limited funds, continues to experience a lack of adequate medical and other infrastructural facilities, |
比如说 众所周知的 鸟类在迁徙的时候 会因为这些海上平台的照明设施的干扰 而迷路 | And it's known that migrating birds, for example, get very disoriented because of these offshore platforms. |
为过渡到联安观察团,更换老旧 受损的设备,加强基础设施 | Replacement of worn damaged equipment and enhancement of infrastructure for the transition to MONUA |
据一名证人说 在筑墙以前 据报耶路撒冷周围社区人口中87 的人可使用保健设施 | According to a witness, before the construction of the wall, 87 per cent of the population in communities around Jerusalem reportedly had access to health care facilities. |
十分关切地注意到索马里内战造成的影响 尤其是索马里有形基础设施和经济 社会基础设施遭到的毁坏 | Noting with serious concern the effects of the civil war in Somalia and in particular the destruction of the physical, economic and social infrastructure of Somalia, |
十分关切地注意到索马里内战造成的影响 尤其是索马里有形基础设施和经济及社会基础设施遭到的毁坏 | Noting with serious concern the effects of the civil war in Somalia and in particular the destruction of the physical, economic and social infrastructure of Somalia, |
2005 2. 禁止针对在武装冲突中有权得到保护的医疗设施 运输设施和人员的军事行动 11 | Prohibition of military operations directed against medical facilities, transport and personnel entitled to protection during armed conflict 13 |
(a) 公共通讯设施 邮务人员执照持有人的设施或公共交通设施 | a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities, |
保健和教育设施已受到严重破坏 | Health and education facilities have been severely disrupted. |
至少一周大之后实施 | until the baby is at least a week old. |
雪从周一下到周五 | It snowed from Monday to Friday. |
相关搜索 : 周围设施 - 周边设施 - 周边设施 - 设施生命周期 - 周到 - 周到 - 周到 - 周到 - 周到的信 - 设施 - 设施 - 设施 - 设施 - 设施