"周期的限制"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

周期的限制 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

按周期调度上传和下载限制Name
Schedule upload and download limits over a period of a week
12. 方案的期限 每期研讨会将为时一周
12. Length of programme. Each session will last one week.
1989年 产假期限为连续14周 产前6周和产后8周
In 1989, the duration of maternity leave had been 14 consecutive weeks, six weeks before and eight weeks after childbirth.
委员会的届会通常期限为12周
The Commission s session normally lasted 12 weeks.
两年制预算周期
Biennial cycle
(c) 编制统计数字的周期
(c) The statistics are generated Periodically Yes No
同时也承认有些制约因素 最重要的是每年两届会议的年度周期 这严重限制了文件的准备的时间
At the same time, it was recognized that there are constraints, most importantly the annual cycle of two sessions per year, which severely limits the time for preparation.
关于限制会期的准则
Guidelines on limiting meeting duration
这些期限在提出起诉书之前适用 随后拘留的期限没有时间限制
These periods apply before an indictment has been issued, after which there is no time limit to the period of detention.
禁毒署按两年期预算周期编制预算
UNDCP follows a biennial budget cycle.
金融市场倾向于以顺周期的方式运作 往往严重限制了发展中国家在这一方面的选择
The tendency of financial markets to behave in a pro cyclical manner would often severely limit the options for developing countries in this regard.
考绩制度第一周期审查结果
The findings of the review of the first cycle of the performance appraisal system
考绩制度第一周期审查结果
The findings of the review of the first cycle of the performance appraisal system
在三周限期过去之后 将意见转送给举报方1
On the expiry of a three week deadline, the Opinions were transmitted to the source.
这些访问期 时限各自不一 短则半天 长至两周
The duration of the visits varied from half a day up to two weeks.
贷款条件与团结集体借贷方案相似 头3个贷款周期的偿还期限为4至6个月,到第4个周期时增加为9个月,然后各周期可申请数额更大的贷款
Loan terms were similar to those of the SGL programme a four to six month repayment period over the first three loan cycles, increasing to nine months in the fourth cycle, with eligibility for larger loans from cycle to cycle.
任期为四年 限制只能连任一期
The term is four years and there is a limit of two terms.
这些国家也因外债期限结构过分集中于短期偿还期而面对周转问题
The liquidity problems faced by those countries are also reflected by a maturity structure of external debt that is excessively heavily concentrated in short term maturities.
在三周的限期届满时 也向消息来源方转交了下列决定
On the expiry of a three week deadline the decisions were also transmitted to the source.
为了促进作为方案编制框架的国别战略说明和联发援助框架的应用,应采取步骤继续在周期期间调和方案编制周期和精简方案的编制工作
To facilitate the use of the country strategy note and UNDAF as a framework for programming, steps should be taken to continue to harmonize programming cycles over the duration of a cycle and to streamline the preparation of programmes.
限制有效期限 一词的含义包括自毁或自失效装置
The term limitation of operational time includes self destruction or self neutralization mechanisms.
既可连续无限期延长期限 称之为 无限期软性成交 也可限制超时次数 例如 至多延长三次 每次5分钟
Such extensions may be continuous for an indefinite period of time (known as unlimited soft close ) or limited in the amount of overtimes (e.g., maximum of three 5 minute extensions).
应该指出 培训的时间为期两周较为理想 如果费用允许 培训方案将延长期限
It should be noted that, optimally, the training should last two weeks, and that, costs permitting, the programme will be extended.
观察员部队还两周一次对限制区内的装备和兵员进行视察
The Force also carried out fortnightly inspections of equipment and force levels in the areas of limitation.
任用期超过每个历年六个月的限制
Appointment in excess of the six month limit per calendar year
那些工作年限在15年以上的人 享有30天的假期 这些假期不包括非劳动日和周末
Those who have worked more than fifteen years are entitled to 30 days apos vacation, which do not include non working days or weekends.
如果研制更多的航天器 这将需要3 4年的周期
If more spacecraft should be realized, it would happen in intervals of 3 4 years.
它在审查交付机制 限制因素和缺点的同时对整个项目周期进行评估 并查明毒品和犯罪问题办事处能够吸取的重大经验教训
It assesses the entire project cycle, taking stock of delivery mechanisms, constraints and weaknesses and identifies significant lessons from which UNODC can learn.
政府还决定把9月1日作为完成耶路撒冷周围隔离墙的新期限
The Government also decided on 1 September as the new deadline for the completion of the barrier around Jerusalem.
增加了在清真寺四周部署的警察和边防卫队的人数,限制教徒在星期五的进出,并在平时的日子常常不准进出
The number of policemen and border guards deployed around the Mosque had been increased, restricting the access of worshippers on Fridays and often giving no access on ordinary days.
人们只能再次说 将会期从四周减为三周是令人遗憾的 这限制了可用于进行实质性讨论的时间并且不利于为圆满完成工作所作出的集体努力
One can only repeat that the reduction of the length of the session from four to three weeks is regrettable it limits the time available for substantive discussions and is not conducive to collective efforts to successfully complete the work.
除了适当的机制外 这还需要一种途径 不将贫困视为无限的循环周期 或将穷人视为处于无法摆脱困境的地位
In addition to appropriate mechanisms, this requires an approach that does not conceive poverty as an unending cycle, or the poor as being in an inescapable position.
13. 由于实习员的服务期限被限定为两个月,所以他们的协助进一步受到限制
13. Resort to assistance from interns is further limited by the regular two month time limit placed on their period of service.
此外,拉加经委会继续监测成员国的宏观经济执行情况以及可供它们用来克服该区域经济体面对的周期限制
Furthermore, ECLAC continued to monitor the macroeconomic performance of member countries as well as the means available to them to overcome the periodic constraints that the economies in the region face.
1. 核可本决议附件所载的限制会期的准则
1. Approves the guidelines on limiting meeting duration contained in the annex to the present resolution
制裁措施应该是有限期的 应受到严格监测和定期的审查
They should be imposed for a limited period, be strictly monitored and be subject to regular review.
30.12 预期公务员制度委员会在2006年将举行两届会议 为期共六周 在2007年将举行两届会议 为期共四至五周
30.12 It is expected that ICSC will hold two sessions with a total duration of six weeks in 2006 and two sessions with a total duration of four to five weeks in 2007.
是否有机制监测个别许可证的有效期限和 或 失效日期
Is there a mechanism to monitor expiry of the validity and or the expiry of individual licenses?
作复政府中有68 制订了这类程序 这一比例同以前几个报告周期时的相比几乎没有变动 尚未制订的为20 2000 2002年周期时为25
Sixty eight per cent of the Governments responding, a proportion virtually unchanged since the previous reporting cycles, had established such procedures, whereas 20 per cent (25 per cent in the 2000 2002 cycle) had not.
也有人提出实行成员轮换制 以此限制任何成员的连续任期最多为两期
Other comments were also made on the need to establish a rotation among the members and thus limit the number of consecutive mandates of any given member to a maximum of two.
9. 60 的答复国颁布了新的或修订了现有前体管制法律和法规 见图二 而第一周期时为62 第二周期为55
Sixty per cent of the respondents, compared with 62 per cent in the first and 55 per cent in the second reporting cycle, had enacted new or revised existing laws and regulations related to precursor control (see figure II).
限制公众进入或改进房舍内部或周围的标记可减少大宗责任赔偿
Restricting general access or improving signage in and around the premises could reduce the risk of sizable liability claims.
对权利的制约和限制 即便是正常时期也允许的制约和限制 都必须在保护这些权利的条约的条款中加以规定
Restrictions and limitations on rights, which are permitted even in normal times, must be provided for in the provisions of the treaties protecting these rights.
被害人在追诉期限内提出控告 人民法院 人民检察院 公安机关应当立案而不予立案的 不受追诉期限的限制
If the victim of an offence files a complaint within the appropriate period and a people's procuratorate, people's court or public security bureau does not file a case when in fact it should do so, these limitations also no longer apply.
被害人在追诉期限内提出控告 人民法院 人民检察院 公安机关应当立案而不予立案的 不受追诉期限的限制
The various State Council departments and agencies have made provisions within their spheres of competence to clarify and spell out the prohibition of the use of the Internet to produce or disseminate pornographic, obscene, violent or other pernicious content, and the regulatory requirements on businesses to ensure data security and apply the management measures stipulated.

 

相关搜索 : 限制的期限 - 2周期限 - 限制期 - 限制期 - 限制期 - 限制的期间 - 控制周期 - 制造周期 - 控制周期 - 制造周期 - 制造周期 - 定制周期 - 任期限制 - 日期限制