"和蔼可亲的性质"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

和蔼可亲的性质 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

她对谁都很和蔼可亲
She is gracious to everyone.
谢谢你 你真是和蔼可亲
Well, thank you. That's very sweet of you.
她有过和蔼可亲的时候 像妳一样
There were times when she was sweet and gentle, Iike you.
噢 亲爱的 和蔼的人
Oh, my dear, beautiful people.
说些美好的 和蔼可亲的 令人高兴的话
Be nice, affable, pleasant.
很慈祥和蔼的性格
It was all good natured.
你很和蔼
That's kind of you.
他们很和蔼对吗
Aren't they sweet?
学生是一个和蔼的中年男子
The learner's a genial, middle aged guy.
我知道和蔼的弥尔顿夫人提供
I know the kind Mrs. Milton serves. Pink, sweet and nauseating.
我希望跟她一样 和蔼 仁慈
Oh, Rhett... I'm so afraid. I don't believe it.
很漂亮 和蔼友善 十全十美
Very nice and honest.
他一直对我很好 和蔼大方
He's always been wonderful to me.
她看上去很和蔼 也很聪明
She looked so kind and wise.
你必须善良和蔼 聪明机智
You must be kind You must be witty
抱歉 第四条 必须善良和蔼
Excuse me. Item four You must be kind.
她看上去确实很和蔼很聪明
She did look kind and wise.
成为和蔼的陛下 彼得. 斯特拉文斯基
and there to become the bride of His Serene Highness, Peter Feodorovich...
我认为 如果那些热闹又和蔼的先生...
He is still thinking.
很多象你这样和蔼的老头都杀过人
Plenty of genial old parties like you commit murders.
血缘关系的性质 婚生或非婚生 对取得尼日尔国籍无影响 只要父亲或母亲加入尼日尔国籍即可
An individual may forfeit his her nationality during the 10 years following the acquisition of said nationality if
这项评估可以是定性和 或定量性质的评估
This assessment could be qualitative and or quantitative in nature.
它们有亲水的前端和蜡质的旁侧
They have water loving tips, and waxy sides.
认可和统一 可以保证质量 从而增加可携带性
Accreditation and harmonization could ensure quality and thus enhance portability.
但当我见到他时 他给我感觉是一个非常和蔼温和的老人
And when I met him, he was a kind gentle old man.
必须侧重于可负担性和服务质量
A focus on affordability and quality of the services rendered is essential.
区可能是属于矢量和光栅性质的多边形
The areas might be polygonal, vectorial or raster in nature.
你竟质疑你父亲的
... undercoverof night? He demandeth every hour of the day.
它们是可以直接适用的具体和实质性义务
They are concrete and substantive obligations with direct application.
44. 国际人权条约的性质和人权不可分割和相互依赖的性质 自然使特定人权受到多项条约的保护
The nature of international human rights treaties and the indivisible and interdependent nature of human rights naturally result in specific human rights being protected under several treaties.
(a) 任何拟议项目或活动的性质 规模 进度 可逆转性和范围
The nature, size, pace, reversibility and scope of any proposed project or activity
我只想说其中几个 那些被称为 人类的标志性特质 那些然我们人类与其他物种不同的 也和我们 远亲 不同的特质
I'd like to talk about just a handful of what have been called the hallmarks of mankind, the things that made us different from everybody else, and all our relatives.
她可以见律师 会见的时间和性质没有任何限制
She has been able to meet her lawyers without any restrictions on the length or nature of the meetings.
不过 这些活动的性质 即维修和保养工作的多年期性质以及由此决定的长期规划性和不可预测性 恰恰是设立这一特别帐户的原因
However, the nature of these activities, i.e. the multi year timeline entailing long term planning and unpredictability of repair and maintenance work, is precisely the justification for the establishment of the special account.
3. 重申人人享有国籍权的根本和不可剥夺的性质
3. Reaffirms the fundamental and inalienable nature of the right of every human person to a nationality
歌德 选择性亲和
Goethe, Elective Affinities,
是否有可能区分程序性事项和实质性事项由显然是成问题的
Whether it is possible to make a distinction between procedural issues and those of substance is clearly problematic.
对战争的悲惨性质和破坏性质的认识以及对过去和目前冲突的共同责任 促使我们不仅质疑战争是否合理合法 而且也质疑战争是否可以避免
Recognition of the tragic and devastating nature of war and the common responsibility for past and present conflicts press us to question not only whether war can be legal and legitimate, but, above all, whether it is avoidable.
依照物质状况将子女照料到他们能自食其力 是父亲和母亲的责任
Taking care of children until they can support themselves, is the responsibility of the father and the mother proportionally to their material situation.
好 质量是第一种可能性 第二种可能性就是形状
Now, mass is the first thing the second thing, that's shape.
实质性问题 可否受理问题
Substantive issues Admissibility
亲爱的 幕前和幕后的你 有许多人尽皆知的特质
There are certain characteristics for which you are famous, on stage and off.
所以磁性在宇宙 中有了这巨大的 不可见的性质
So there's this huge invisible shape structures that magnetism takes in the universe.
它可以是性亲密 我碰巧想到 康复能量和性能量 只是同一事物的不同体现
It can be sexual intimacy I happen to think that healing energy and erotic energy are just different forms of the same thing.
由于现代犯罪性质的跨国界性质 实际上没有一个国家是可以幸免于难的
Given the cross border nature of modern criminality, practically no State was immune.

 

相关搜索 : 和蔼可亲的 - 和蔼可亲地 - 和蔼可亲的人 - 和蔼可亲的方式 - 和蔼的 - 和蔼的 - 和蔼的 - 和蔼 - 和蔼 - 和蔼 - 和蔼可亲的解决方案 - 和蔼地 - 和蔼地 - 和蔼地