"商业企业承诺"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
商业企业承诺 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
同时 不能因为企业的管理部门日后无法履行承诺而使企业不承认环境负债 | At the same time, an enterprise should not be precluded from recognizing an environmental liability simply because its management, at a later date, may not be able to meet the commitment. |
取得了私人企业安置女学员的承诺 | The commitment by private companies to take on women trainees |
企业承诺招聘高比例项目受益人的项目 | (c) Projects which have received a commitment from businesses to hire a significant percentage of their beneficiaries. |
它们都是和企业投资有关 这些企业都承诺去服务大众而且他们都很熟悉市场 | Both of them are about investing in entrepreneurs who are committed to service, and who really know the markets. |
第五 条 本 准则 不 涉及 企业 作出 的 不可 撤销 授信 承诺 即 贷款 承诺 但是 下列 贷款 承诺 除外 | Article 5The present Standards does not regulate the irrevocable credit commitments as made by enterprises (i.e., commitments to grant loans), with the exception of the following |
根据 商业征用法 属政府所有的商业企业雇员 | (iii) Employees in government owned business undertakings under the Business Acquisition Act. Force of law |
私营商业企业提供的协助 | Assistance from private commercial enterprises |
例如 企业的一个既定政策是以超出法律所要求的标准清污 如果它未能兑现承诺 其商业信誉将受到影响 | For example, it may be the enterprise s established policy to clean up contamination to a higher standard than that required by law, and its business reputation would be affected if it did not live up to this commitment. |
A. 企业磋商机制 | A. Business Consultative Mechanism |
c 改善中小型企业的商业环境 | Improve the business climate for Small and Medium Enterprises. |
它认为 应为明确承诺公正管治 投资于人民并促进企业和企业家精神的发展中国家增加援助 | Aid should, in its view, be increased to developing countries that had made a demonstrated commitment to governing justly, investing in their people, and promoting enterprise and entrepreneurship. |
手艺人 商人 企业和 | pensions for craftsmen, traders and business and |
这需要向那些承诺做贡献于服务业 并且希望迈向成功的企业家们进行投资 | It takes investing in those entrepreneurs that are committed to service as well as to success. |
首先 大笔买卖不是在消费者采购方面 而是企业对企业的商业 | For a starter, the big money is not in consumer shopping but in business to business commerce. |
然而 它的确认为 应为明确承诺公正管理 投资于人民并促进企业和企业家精神的发展中国家增加援助 | It did believe, however, that aid should be increased to those developing countries making a demonstrated commitment to governing justly, investing in their people and promoting enterprise and entrepreneurship. |
加大企业承诺公示和后置现场审查工作力度 强化信用监督和约束手段 落实企业质量主体责任 对虚假承诺 不符合要求的 一律撤销生产许可证 | Increase the commitment publicity of enterprises and post site inspection work, strengthen credit supervision and restraint means, implement the responsibility of the main body of the enterprise, and revoke the production license for false promises and non compliance. |
25. 旅游景点管理系统可以为企业对企业和企业对顾客电子商务提供解决方案 | DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce. |
促进中小企业是推动商业活动的关键 | Promotion of small and medium scale enterprises is key to fostering business activities. |
委员会有权利用钱款进行工业和商业投资 建立并经营商工业企业和开拓不动产业 | The Board is empowered to invest money in industrial and commercial undertakings, establish and operate commercial and industrial enterprises and develop immovable property. |
本 准则 不 涉及 的 贷款 承诺 适用 企业 会计 准则 第13 号 或 有 事项 | For the commitments to grant loans not regulated by the present Standards, the Accounting Standards for Enterprises No. |
101. 索赔人索赔在科威特的一家承包企业蒙受的22,262,837美元的个人损失和商业损失 | The claimant asserts personal losses and business losses allegedly sustained in connection with a contracting business in Kuwait in the amount of USD 22,262,837. |
以前 这些服务仅提供给企业对企业的业务 主要是旅游运营商和旅行社 | Previously, these services were available only for business to business operations, mainly tour operators and travel agencies. |
关于经济损失 犯罪使企业和投资纷纷逃离 增加了在非洲从事商业活动的地方企业和国际企业的成本 | With regard to the former, crime drives away business and investment and increases the costs for businesses, both local and international, that conduct commercial activities in Africa. |
2. 分销服务包括联系生产者和消费者 处理企业与企业交易 企业与最终消费者交易的种种商业行为 | Distribution services encompass a number of different activities related to bringing together producers and consumers, dealing both with business to business transactions and transactions between business and the final consumer. |
例如在津巴布韦 津巴布韦全国商会的小型企业支助股鼓励参加培训和咨询服务的工商业者加入全国商会或其他工商业组织 以便促进企业家之间的联系和同一行业中小企业之间的经验交流 | In Zimbabwe, for example, the Small Business Support Unit of the Zimbabwe National Chamber of Commerce (ZNCC) encourages participants of training, advisory and consultancy services to belong to the ZNCC or to other business organizations, so as to facilitate networking among entrepreneurs and the sharing of experiences among SMEs of the same trade. |
执行还需要政府机构以及商业界作出尽可能广泛的承诺 | Implementation also requires the broadest possible commitment from government institutions as well as from the business community. |
三分之二以上的企业从事商业贸易 其中57 从事零售业 | More than two thirds of the businesses are engaged in trade and 57 of these in the retail trade. |
全球合约 发表了一个冲突区域工商企业指南 强调从高级管理层起对保护人权领域作出承诺的重要性 | The Global Compact had published a business guide to conflict zones which had emphasized the importance of commitment from top management in the area of human rights protection. |
最后 该方案在加沙地带进行一个非常有效和效益高的小型企业和微型企业培训方案 促进企业家精神和提高当地企业界的商业技能 | Finally, the programme runs a very efficient and cost effective small and microenterprise training programme in the Gaza Strip, which contributes to the promotion of entrepreneurship and the improvement of business skills in the local enterprise community. |
工作组的任务应限于企业的限制性商业惯例 | The working group s mandate should be limited to RBPs by firms. |
与商业存在和人员流动有关的供应模式包括与㈠有关的承诺 | The commitments relating to (i) are covered by the modes of supply relating to commercial presence and movement of persons. |
企业 工商促进和发展委员会 | Expert Meeting on Enhancing the Productive Capacity of |
企业 工商促进和发展委员会 | Expert Meeting on Enhancing Productive Capacity of |
当时许多商店企业遭到抢劫 | At that time, many businesses were looted. |
企业 工商便利和发展委员会 | Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development |
企业 工商促进和发展委员会 | Business Facilitation and Development |
大多数商店和企业也已关闭 | Most shops and businesses were also closed. |
19. 国内中小企业发展战略和措施有时候也可能和一些外部承诺不一致 例如在国际协议中作出的承诺 | 19. Domestic SME development strategies and measures can sometimes be inconsistent with external commitments such as those entered into under international agreements. |
马来西亚认为公有企业和私营企业应共同承担国家发展的重担 | Malaysia felt that there was an increasing need for the public and private sectors to share the burden of national development. |
意外地扩展到其他商业活动 为新加坡企业提供了新的商业增长和发展渠道 | This unexpected diversification in business activities has provided Singaporean SMEs with a new avenue for business growth and development. |
在这种情况下 优先考虑在提交项目时私营部门企业承诺招聘的项目 | In such cases, priority is given to projects which have received a commitment to hire from businesses in the private sector at the time of their submission |
私营企业主要是在商业和服务业发展,较少在生产领域发展 | The private sector has been developing mainly in the spheres of commerce and services less in that of production. |
商业妇女协会通过促进小企业来赋予妇女权力 | NNAWIB strives to empower women through the promotion of small businesses. |
至于国营贸易企业 一般同意国营贸易企业的任何商业活动不应含有出口补贴因素 | As regards State trading enterprises, it is generally agreed that no commercial activities of State trading enterprises should contain export subsidy elements. |
在次国家一级 行为主体是各核工业企业 在对全球公益的承诺方面可以获得的信息量比较有限 | At the sub national level the actors are individual nuclear industry businesses, and the amount of information available regarding the commitment to the global public good becomes more restricted. |
相关搜索 : 企业承诺 - 商业承诺 - 商业企业 - 商业企业 - 商业企业 - 商业企业 - 商业和企业 - 企业和商业 - 企业和商业 - 企业和商业 - 企业和商业 - 商业企业家 - 商业企业家 - 业绩承诺