"因此 我敦促"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 : 因此 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

因此 我敦促各国充分利用这些服务
I would therefore urge all countries to take full advantage of those services.
因此 我们敦促有关各方立即签署该协定
Accordingly, we urge the relevant parties to sign the agreement as a matter of urgency.
因此 我们敦促采取更有力的措施以遏制此类不良影响
We therefore urge that measures be intensified to halt such undesirable effects.
因此 我敦促双方 特别是政府缔结部队地位协定
I therefore urge both parties, and the Government in particular, to conclude the status of forces agreement.
因此 我要借此机会敦促债权国帮助我们 取消伊拉克的债务或贷款
I therefore seize this opportunity to urge creditor nations to help us by cancelling Iraqi debt or loans.
因此 他敦促委员会同意秘书长的建议
He therefore urged the Committee to endorse the Secretary General's recommendation.
因此 我们要敦促所有国家无条件地接受该法院的管辖
We should like, therefore, to urge all nations to accept, without conditions, the jurisdiction of the Court.
因此他敦促所有代表团全面支持决议草案
She therefore urged all delegations to give their full support to the draft resolution.
因此 应当敦促各个政党支持此种自动选民登记方案
Political parties should therefore be urged to support such automatic voter registration programmes.
因此 我们敦促联合王国迅速回应国际社会的呼吁 恢复谈判
We, therefore, urge the United Kingdom to respond promptly to the call of the international community to resume negotiations.
因此 我们敦促各国制订并适用类似措施来保护其金融系统
We therefore urge countries to institute and apply similar measures to protect their financial systems.
因此我们敦促所有国家继续进行谈判 加强国际不扩散制度
Hence we urge all States to continue negotiations in order to strengthen the international non proliferation regime.
因此 我们借此机会敦促尚未加入这两项公约的国家加入公约 加入主流
We, therefore, take this opportunity to urge States who are not parties to them to adhere to these treaties and join the mainstream.
因此 挪威敦促以色列取消关闭 允许自由通行
Norway therefore urges Israel to lift closures and allow free movement.
因此 我们继续敦促联合国接受台湾参与这一世界机构的请求
We therefore continue to urge the United Nations to take up the plea of Taiwan to participate in this world body.
会议因此敦促那些尚未履行义务的缔约国签订此类协定
The Conference therefore urges those States parties which have not yet done so to conclude such agreements.
因此 我特别敦促大家重点讨论秘书长报告(A 59 765)所载各项建议
I therefore urge participants to focus the discussions on the recommendations contained in the report of the Secretary General (A 59 765).
因此 我敦促会员国抓住这一机会 并赞同获得广泛共识的各种提案
I therefore urge Member States to seize this opportunity and endorse proposals on which there is broad consensus.
因此 我们敦促A 59 L.64号文件提案国不要促使我们进行分裂性表决 因为这种表决将进一步削弱本组织
We therefore urge the sponsors of document A 59 L.64 not to lead us to a divisive vote that would weaken the Organization even more.
因此 我们敦促有关各方采取一切必要措施 防止紧张局势进一步升级
Therefore, we urge the parties to implement the measures necessary to prevent any further escalation of tensions.
因此 我敦促国际捐助各方全力投入 确保也为这些关键领域提供资金
I therefore urge the international donor community to remain fully engaged and ensure that funds are also made available for these key areas.
因此 丹麦强烈敦促应全力以赴 务使脱离接触获得成功
Therefore, Denmark strongly urges that all efforts be focused on making the disengagement successful.
因此 该国代表团强烈敦促恢复采用联合国公约的先例
Her delegation therefore strongly urged a return to the precedent of the United Nations Conventions.
主席先生 在此 我敦促你效仿德阿尔瓦大使
Here, we urge you, Mr. Chairman, to emulate Ambassador De Alba.
因此 我们敦促人们从一开始就把妇女在这些进程中的作用纳入和平协定
We therefore urge that the role of women in those processes be built into the peace agreements from the very beginning.
因此 我强烈敦促成员们在大会堂里时 关掉手机或者把它们设为无声状态
I therefore strongly urge members to turn off their cellular telephones or to keep them in silent mode while they are in the General Assembly Hall.
因此 他敦促联合王国响应国际社会的一再呼吁 恢复谈判
He therefore urged the United Kingdom to respond to the international community's repeated calls to resume negotiations.
因此 他敦促该国政府修正 危险毒品法 使其符合国际标准
He therefore urges the Government to amend its Dangerous Drugs Act so as to bring it into line with international standards.
为此目的 我们敦促联合国尽快部署必要专家
To that end, we urge the United Nations to deploy the necessary experts as soon as possible.
因此 美国敦促委员会就这种悲惨状况通过一项有力的决议
The United States therefore urged the Committee to pass a strong resolution on that deplorable situation.
印度尼西亚因此敦促各国发挥灵活性 以期达成共识 促进早日完成最后案文
Indonesia therefore urges States to exercise flexibility with a view to achieving consensus and facilitating the early conclusion of the final text.
因此 我敦促邻国提供便利 促进向邻国境内或原籍国受武装冲突影响的平民提供人道主义援助
I therefore urge neighbouring countries to facilitate access for humanitarian assistance to conflict affected populations, whether in their neighbouring or still in their country of origin.
因此 非洲敦促其他会员国支持非洲的立场 因而也支持非洲的决议草案
It is with this in mind that Africa is urging other Member States to support Africa's position and, subsequently, its draft resolution.
因此我们敦促各国代表团投票支持关于中东局势和巴勒斯坦问题的决议草案
That is why we urge delegations to vote in favour of the draft resolutions on the situation in the Middle East and the question of Palestine.
因此他敦促国际社会逐渐增加援助 不放弃对缅甸人民的支持
He therefore urged the international community to step up its assistance and not to back away from supporting the people of Myanmar.
因此 特别报告员敦促各国对函件中提出的问题作出准确答复
The Special Rapporteur therefore urges States to respond accurately to the questions that are put to them in communications.
委员会敦促政府为此目的拨款
The Government was urged to allocate funds for that purpose.
因此四方必须加紧努力 敦促以色列完全履行路线图规定的义务
It is therefore important for the Quartet to intensify its efforts to urge Israel to complete the implementation of its obligations under the road map.
因此敦促小组委员会重新考虑是否应将这一议题列入其议程
He therefore urged the Subcommittee to reconsider the inclusion of the topic on its agenda.
参加者敦促联合国恢复此种做法
The participants urged the United Nations to reinstate that practice.
因此 我们敦促大会反对这项决议草案 并且万一该草案被付诸表决 要对其投反对票
We urge the Assembly, therefore, to oppose this draft resolution and, should it come to a vote, to vote against it.
因此我敦促建立一个国际机制,协助收留国政府保持难民营和安置点的安全和中立
I therefore urge the establishment of an international mechanism to assist host Governments in maintaining the security and neutrality of refugee camps and settlements.
因此 他敦促会员国尽可能及时缴付摊款 以便这种情况能得到纠正
He therefore urged Member States to make their contributions in as timely a manner as possible so that the situation could be rectified.
因此 我敦促大家充分掌握那些我提到的实际建议 同时 不要将你们的作用仅限于三天的讨论
So I would urge you to come up with the kind of practical advice I mentioned and, at the same time, to view your role as something that will not be limited to the three days of discussions.
因此 我敦促巴博总统 新生力量和科特迪瓦各政治运动领导人尽快履行承诺 再接再励
I would therefore urge President Gbagbo, the Forces nouvelles and the leaders of all Ivorian political movements to expeditiously fulfil their commitments and build on the progress that has been made so far.

 

相关搜索 : 因此,我敦促 - 我敦促 - 我敦促 - 我们敦促 - 我已敦促 - 我们敦促 - 敦促我们 - 我将敦促 - 敦促 - 敦促 - 敦促 - 敦促 - 敦促 - 敦促 - 敦促