"国会助理"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

国会助理 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

国际司法协助 合作和人权理事会
Directorate for International Legal Assistance, Cooperation and Human Rights
上述各项补助均由国家社会保险协会根据1993年的社会援助法管理
The above benefits are administered by the State Social Security Institute under the Social Assistance Act 1993.
安理会促请国际捐助者协助西非经共体国家开展该项必要工作
It urges international donors to assist ECOWAS States to address that need.
安全理事会还吁请捐助国帮助西非经共体成员国执行这些步骤
The Council further called on donor countries to help the ECOWAS member States implement those steps.
b 援助会员国收集和整理资料和数据
(b) Provision of assistance to Member States to collect and systematize information and data.
安全理事会呼吁国际捐助者及国际金融机构继续慷慨援助中非共和国
The Security Council calls upon international donors and the international financial institutions to continue to assist the Central African Republic generously.
还需要国际社会给予援助 以支助发展中国家处理其安全关切事项
Assistance from the international community will also be required to support small island developing States efforts to address their security concerns.
(b) 援助大韩民国政府发展和管理亚太卫星通信理事会
(b) Assistance to the Government of the Republic of Korea in the growth and operation of the Asia Pacific Satellite Communications Council
安全理事会鼓励那些能够提供技术援助的会员国优先提供这一援助
The Security Council encourages Member States in a position to do so to make technical assistance available on a priority basis.
察员监测选举进程 安理会敦促会员国提供相应援助
The Council urges Member States to extend assistance accordingly.
考虑到这一情况 咨询委员会建议核准1个采购助理 外勤事务 3个采购助理 本国一般事务人员 和两个采购助理 联合国志愿人员 员额
Taking this into account, the Advisory Committee recommends approval of posts for one Procurement Assistant (Field Service) three Procurement Assistants (national General Service staff) and two Procurement Assistants (United Nations Volunteers).
芬兰政府希望 这份报告不仅将帮助新当选成员熟悉安理会工作方法和程序 而且还有助于联合国广大会员国更好地理解安理会工作的复杂性
The Government of Finland expresses the hope that this report will not only assist in familiarizing newly elected members with the working methods and procedures of the Council, but also contribute to a better understanding among the wider United Nations membership of the complexity of the work of the Council.
某天我也许会结婚... ...和一个正直助理的助理结婚
Someday I may even get married to a nice upright assistant assistant.
联合国联邦存款互助会 互助会 向联合国大家庭提供各种产品和服务 以满足其理财需要
United Nations Publications (Two United Nations Plaza, room DC2 0853, New York, N.Y. 10017 tel. (212) 963 8302, fax (212) 963 3489, e mail publications un.org, website unp.un.org)
安理会呼吁国际社会慷慨捐助 满足中非共和国的人道主义需求
It calls upon the international community to contribute generously to the humanitarian needs of the Central African Republic.
45. 在几乎所有答复国中 受害者都可得到必要的物质援助 23个国家 医疗援助 33个国家 心理援助 21个国家 和社会援助 33个国家
. In almost all responding States, victims received the necessary material assistance (in 23 States), medical assistance (in 33 States), psychological assistance (in 21 States) and social assistance (in 33 States).
安理会呼吁国际社会慷慨捐助 以满足中非共和国的人道主义需求
It calls upon the international community to contribute generously to the humanitarian needs of the Central African Republic.
a 经社理事会支助与协调司 后改名为经社理事会支助与协调厅
a Division for Economic and Social Council Support and Coordination, subsequently designated Office for Economic and Social Council Support and Coordination.
咨询委员会注意到,这项预算所支助的服务包括增聘秘书 行政助理 研究助理 数据和资料助理 图书馆助理和送信员
The Advisory Committee notes that the services to be supported under this estimate include additional secretaries, administrative assistants, research assistants, data and information assistants, library assistants and messengers.
人权理事会同侪审查的结果 有助于国际社会更好地提供技术援助和政策咨询
The findings of the peer reviews of the Human Rights Council would help the international community better provide technical assistance and policy advice.
国际妇女理事会 国际援助第四世界 贫困者运动及国际崇德社
International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, Zonta International.
(c) 援助大韩民国政府发展亚太卫星通信理事会
(c) Assistance to the Government of the Republic of Korea in the growth of the Asia Pacific Satellite Communications Council
安全理事会于1996年6月28日建立了联合国海地支助团(联海支助团)
On 28 June 1996, the Security Council established the United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH).
贸发会议还协助国际坚果理事会和国际铬开发协会努力为其商品达成国际协定
UNCTAD has also been assisting the International Nuts Council and the International Chromium Development Association in their efforts to establish international agreements for their commodities.
24. 联合国提供技术援助协助各国管理其外债
24. The United Nations is providing technical assistance to help countries manage their external debt.
捐助者理事会的构成
Composition of the Donors' Council
联合国海地支助团(联海支助团)是安全理事会于1996年6月28日建立的
The United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH) was established by the Security Council on 28 June 1996.
安全理事会在内罗毕开会时 我曾经通过安理会呼吁国际社会在捐助者会议上履行义务 慷慨解囊
When the Security Council met at Nairobi, I appealed to the international community through the Council to contribute generously and to fulfil its obligations at the donors conference.
即使在联合国支助团任务结束之后 也仍然需要国际社会提供支助 以处理这些问题
The support of the international community to combat those problems will be needed even after the conclusion of UNMISET's mandate.
这将有助于安理会解决工作负担问题 也有助于提高安理会的透明度 扩大安理会的专门知识范围
That would have the benefit of assisting the Council with its workload as well as enhancing transparency and adding to the Council's range of expertise.
根据安理会第1566 2004 号决议 委员会将继续编写一套最佳做法 协助各国执行安理会第1373(2001)号决议关于资助恐怖主义的规定
Pursuant to Council resolution 1566 (2004), the Committee will continue to develop a set of best practices to assist States in implementing the provisions of Council resolution 1373 (2001) related to the financing of terrorism.
理事会在支助和辅助国际间努力处理人道主义紧急情况方面的作用取决于其是否能一俟通知就可召开会议
The Council's role in supporting and complementing international efforts to address humanitarian emergencies would depend on its ability to convene at short notice.
我呼吁安理会帮助他们
My plea to the Council is to help them.
安全理事会强调各国和有关国际组织必须继续提供和增加国际支助 以协助伊拉克广泛的政治 经济和社会发展
The Security Council underlines the need for continued and enhanced international support from all States and relevant international organizations to assist Iraq's wide ranging political, economic and social development.
18. 敦促国际社会协助政府确保实行透明的经济管理
Urge the international community to assist the Government in ensuring transparent economic management.
增加安理会成员数目 特别是让发展中世界的更多国家参加安理会 会有助于实现这个目标
An increase in its membership, especially through the participation of more countries from the developing world, would help to achieve that objective.
国际废娼联合会 国际妇女理事会 国际援助第四世界 贫困者运动 世界宗教与和平会议 国际崇德社
International Abolitionist Federation, International Council of Women, International Movement ATD Fourth World, World Conference on Religion and Peace, Zonta International.
各位成员对这项建议表示欢迎 并同意增订的索引将有助于新成员参加安理会的工作 而且对联合国所有会员国都有帮助 便于它们参加安理会工作
They welcome the proposal and agree that an updated index would contribute positively to the involvement of new members in the work of the Council and would be of wider benefit to all States Members of the United Nations in facilitating their participation in the work of the Council.
国家必须以提供住房 法律援助 医疗服务 心理的 社会的和经济的援助形式 向其提供帮助
States must provide support in the form of shelters, legal aid and medical, psychological, social and economic assistance.
1. 经济及社会理事会支助与协调
Economic and Social Council support and coordination
A. 经济及社会理事会支助和协调
Economic and Social Council support and coordination
a 教育理事会于1991年从联合国教科文组织收到的资金于1992年用于教育理事会的国际识字支助服务
(a) ICAE received funding from UNESCO in 1991. Funds were used in 1992 for ICAE apos s International Literacy Support Services
它提供社会心理支助服务
It provides services of socio psychological support.
你会帮助他的 理查 对不对
You'll help him now, Richard, won't you?
ST IC 2005 54 通知 联合国会计助理竞争性考试 2005年 仅英 法
ST IC 2005 54 Information circular United Nations competitive examination for accounting assistants (2005) E F (only)

 

相关搜索 : 国内助理 - 会计助理 - 助理会计 - 助理会计 - 会计助理 - 会计助理 - 教会助理 - 会计师助理 - 董事会助理 - 代理助理国务卿 - 助理 - 助理 - 国际理事会 - 助理税务会计