"国家安全法庭"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
国家安全法庭 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
据报告说 国家安全法庭不许上诉 | The State Security Court reportedly does not allow for appeals. |
在国家一级 法庭根据有关过渡期间的行政和国家安全的法律开展工作 | At the national level, the work of the Tribunal was based on laws pertaining to administration during the transitional period and national security. |
这项法律规定 国家安全上诉法院的庭审程序必须秘密进行 | Under this legislation, proceedings before the State Security Appeal court are mandatorily in camera . |
商务安全法庭庭长 大马士革 | President of the Commercial Security Court Damascus |
前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭给安全理事会的报告 | Reports to the Security Council of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda |
67. 此外,1997年成立的军事法庭,原只负责审理士兵和警察所犯罪行及武装抢劫犯,但却审理任何类别的罪行,甚至属于国家安全法庭职权范围的危害国家安全罪 | 67. Moreover, the military court, which was established in 1997 to try cases involving crimes committed by soldiers and police officers and armed robbery, is trying all types of cases, including those affecting State security which are under the jurisdiction of the Court of State Security. |
D. 国家安全与法治 | National security versus rule of law |
关于安全问题 我借此机会重申 本特别法庭与前南斯拉夫问题国际刑事法庭(前南问题国际法庭)和卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)的一个关键不同之处是 本特别法庭就设在发生冲突的国家内 | In addressing the issue of security, I take the opportunity to reiterate that a crucial feature which differentiates the Special Court from the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) and the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), is the location of the Special Court in the country in which the conflict took place. |
法庭庭长定期向安全理事会提交报告 | Reports are made at regular intervals by the President of the Tribunal to the Security Council. |
这一工作组监督国家 实体执法部门和安全机构继续努力与该法庭充分合作 | This working group oversees the continued efforts by State and entity law enforcement and security agencies to fully cooperate with the Tribunal. |
国家主管部门有义务根据法官的请求采取所有必要措施 保证法官及其家庭成员的安全 | Based on the request of a judge the competent state authorities are obliged to take all necessary measures to provide security for a judge and his her family members. |
国际青年和家庭问题法官和治安法官协会 2000 2003 | Mukono Multi purpose Youth Organization (2000 2003) |
quot 卢旺达问题国际法庭庭长应向安全理事会和大会提交卢旺达问题国际法庭年度报告 quot | The President of the International Tribunal for Rwanda shall submit an annual report of the International Tribunal for Rwanda to the Security Council and to the General Assembly. |
一个方法是定期进行全国家庭调查 | One method is to conduct national family surveys on a regular basis. |
据说国家安全法庭没有为独立或甚至是公正提供足够的保障 理由如下 | The State Security Court allegedly does not offer sufficient guarantees of independence or, even more, of impartiality, for the following reasons |
根据卢旺达问题国际刑事法庭规约第32条 法庭庭长向安全理事会和大会提交年度报告 | Under article 32 of the statute of the International Tribunal for Rwanda, the President of the Tribunal submits an annual report to the Security Council and the General Assembly. |
8. 安全理事会第1503 2003 号决议规定 卢旺达问题国际法庭和前南斯拉夫问题国际刑事法庭 前南问题国际法庭 均应在2010年以前完成全部工作 | Security Council resolution 1503 (2003) provides that all work of the ICTR and the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) shall be completed by 2010. |
必须依法 包括依国际法寻求国家安全 | (c) National security must be pursued in compliance with the law, including international law. |
法庭庭长同日就斯普斯卡共和国和南斯拉夫联盟共和国未与法庭合作一事向安全理事会发出通知 | The President of the Tribunal so informed the Security Council on the same day. |
法庭庭长同日就斯普斯卡共和国和南斯拉夫联盟共和国未与法庭合作一事向安全理事会发出通知 | The President of the Tribunal informed the Security Council of the failure of the Republika Srpska and the Federal Republic of Yugoslavia to cooperate the same day. |
这份资料指出 国家安全立法是由行政紧急措施 1974年国家安全法 和普通刑法 1976年刑法 组成 | According to this information, the State Security Legislation is composed of the Administrative Emergency Measures (1974 State Security Law) as well as ordinary criminal law (1976 Penal Code). |
安全理事会设立国际法庭是为了帮助在前南斯拉夫实现和维持国际和平与安全 | The Security Council established the International Tribunal to help bring about and maintain international peace and security in the former Yugoslavia. |
2004年7月 他被最高国家安全法院(安全法院)判处四年徒刑 | In July 2004, he was sentenced to four years in prison by the Supreme State Security Court (SSSC). |
ENH 全国家庭调查 | ENH National Household Survey |
由于成年人和儿童的真正安全始于家庭 必须制止家庭暴力 | Because true safety for adults and children began in the family environment, the cycle of domestic violence must be stopped. |
65. 国际大家庭应正视世界粮食安全形势恶化的趋势 | 65. The international community must face up to the worsening worldwide food security situation. |
10. Peltier先生有机会在国家上诉法庭提出来文所列全部申诉 但国家上诉法庭以合理的裁决予以驳回 | Therefore, the Working Group, noting that it is not mandated to be a substitute for national appellate courts, renders the following opinion |
儿童基金会将继续宣传负担得起的 安全的家庭厕所 家庭水处理和改进家庭卫生 | UNICEF will continue to promote affordable, safe household toilets, home water treatment and improved household hygiene. |
有几个国家制定了全国性家庭日 还有一个国家宣布了家庭周 | In a few countries, a national family day was designated, and in one country a family week was declared. |
前南斯拉夫问题国际刑事法庭庭长福斯托 波卡尔法官依照安全理事会第1534(2004)号决议第6段提交安全理事会的评估报告 | Assessment and report of Judge Fausto Pocar, President of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, provided to the Security Council pursuant to paragraph 6 of Council resolution 1534 (2004). |
利用国家安全局 美国政府正在 违反国家的最高法案 宪法 | Using the NSA the US government is violating the highest law of the country, the Constitution. |
13. 欢迎各会员国迄今提供的支持 敦促各会员国考虑到法庭的命令和要求 全力支持国际法庭 包括提供财政支持 以期确保全面实现法庭的目的 履行 法庭规约 和安全理事会所有相关决议所赋的义务 | 13. Welcomes the support given by Member States so far, and urges Member States, taking into account the orders and requests of the International Tribunal, to offer the Tribunal their full support, including financial support, in order to ensure the achievement of the purpose of the Tribunal, and to carry out their obligations under the statute of the Tribunal and all relevant Security Council resolutions |
75. 根据法庭比照适用的 联合国财务条例 安排由一家国际公认的审计事务所审计法庭账目 | In accordance with the Financial Regulations of the United Nations, which were applicable mutatis mutandis to the Tribunal, arrangements were made for the accounts of the Tribunal to be audited by an internationally recognized auditing firm. |
根据 国家行政组织法 B.E.2545 2002年在社会发展和人类安全部下设立了妇女事务和家庭发展办公室 | The Office of Women's Affairs and Family Development (OWAFD) was established in 2002 under the Ministry of Social Development and Human Security by virtue of the Administrative Organization of the State Act B.E. 2545. |
就家庭工人而言 外国国民 就业 法 仍然必须完全适用 | Where domestic staff are concerned, the Foreign Nationals (Employment) Act must remain fully applicable. |
安理会在成立法庭时作出了一项历史性决定 即通过国际司法手段恢复国际和平与安全 | In establishing the Tribunal, the Council took an historic decision to restore international peace and security through the vehicle of international justice. |
目前全国有199个混合法官 56个家庭法官和17个未成年人法官 | At present Colombia has 199 divorce court, 56 family court and 17 juvenile court judges. |
六. 塞拉利昂问题特别法庭的安全保护 | Security for the Special Court for Sierra Leone |
二十一. 保障塞拉利昂特别法庭的安全 | Provision of security for the Special Court for Sierra Leone |
由当时法庭庭长施行的法庭 完成工作战略 于2003年8月获得安全理事会的支持 | The Tribunal's Completion Strategy, which was introduced by the then President of the Tribunal, was endorsed by the Security Council in August 2003. |
全国家庭生活研究所 | National Institute for Family Wellbeing INABIF |
来源指称说 上述情况表明 国家安全法庭依靠的是行政权 它是以偏袒的方式按照政府利益司法的 | The source alleges that the above mentioned elements show that the State Security Court depends on the Executive and that it administers justice in a partial manner, in accordance with the Government apos s interests. |
另外,应废除经修订的1994年 国家安全法 允许国家安全委员会进行拘留的规定 | The provisions of the National Security Act 1994, as amended, allowing detention by the National Security Council, should be repealed. |
50. 为设立该法庭 安理会作出一项具有历史意义的决定 通过国际司法恢复国际和平与安全 | In establishing the Tribunal, the Council made an historic decision to restore international peace and security through international justice. |
29. 监督厅还审查了非洲经委会 卢旺达问题国际法庭和前南问题国际法庭的安保和安全管理工作 审查的结论是这些机构的安排基本良好 | OIOS also reviewed security and safety management at the Economic Commission for Africa, the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia, concluding that the arrangements there were generally satisfactory. |
相关搜索 : 国家安全法 - 家庭安全 - 家庭安全 - 家庭安全 - 安全法庭 - 国家安全法规 - 国家安全 - 国家安全 - 国际家庭法 - 德国家庭法 - 国家安全局 - 国家安全局 - 国家安全部 - 国家安全局