"国家海洋公园"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

国家海洋公园 - 翻译 : 国家海洋公园 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

终于有一天谋士把他带到了... 海洋公园的一家旅馆
Finally, one day the Schemer led his shadow... to a hotel in Ocean Park.
在我们的沿海和海洋地区 我们已建立了国家海洋公园和保留地 以保护和保存那里多样高产的生态系统
Within our coastal and marine areas, we have established national marine parks and reserves in order to enhance protection and conservation of the diverse and highly productive ecosystems therein.
318. 海洋保护区的名称众多,69 如 quot 海洋禁捕区 quot quot 海洋养护区 quot quot 海洋公园 quot quot 保护海景区 quot 或 quot 动物禁猎区 quot
318. A variety of terms are used for marine protected areas,69 such as marine sanctuary , marine reserve , marine park , protected seascape or wildlife sanctuary .
跟踪者现在被带到了海洋公园的一家夜总会... 特立尼达夜总会
The trail now led to a nightclub in Ocean Park... the Club Trinidad.
联合国海洋法公约 承认沿海国家有责任在其海洋区可持续管理生物资源
The United Nations Convention on the Law of the Sea recognizes the responsibility of coastal States for the sustainable management of living resources in their maritime zones.
13. 海洋事务和海洋法司的目标主要是传播关于 联合国海洋法公约 的资料,该公约是处理海洋事务所有方面以及有关海洋法重要发展和国家做法的综合性条约
13. The publications of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea aim primarily at the dissemination of information about the United Nations Convention on the Law of the Sea, the comprehensive treaty dealing with all aspects of ocean affairs, as well as important developments and State practice with regard to the law of the sea.
设立海洋公园以保护珊瑚礁和海草床是渔业方案的一个组成部分
The establishment of marine parks for the protection of coral reefs and sea grass beds is an integral part of the fisheries programme.
85 海洋事务和海洋法司对会议作出的贡献是就 联合国海洋法公约 所规定的可持续海洋发展框架向非洲国家提供咨询意见
85 The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea contributed to the Conference by advising African States about the framework for sustainable marine development provided by UNCLOS.
联合国海洋法公约
Part I United Nations Convention on the Law of the Sea
联合国海洋法公约
The United Nations Convention on the Law of the Sea
B. 各国的海洋区主张 98. 公约关于确定海洋区外部界限的规定得到很多国家遵守
98. Compliance of States with the provisions of the Convention regarding the establishment of the outer limits of maritime areas is very high.
(i) 联合国海洋法公约
(i) The United Nations Convention on the Law of the Sea
㈠ 经常出版物 海洋法文献目录 两年一次的 海洋环境保护的科学方面联合专家组报告 海洋法公报 各国惯例
(i) Recurrent publications Bibliography of the Law of the Sea biennial Report of the Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Environmental Protection Law of the Sea Bulletin Practice of States
国际合作对于 联合国海洋法公约 海洋法公约 的成功执行是不可或缺的
International cooperation is essential for the successful implementation of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS).
联合国海洋法公约 关于
United Nations Convention on the Law of the Sea
国家海洋研究中心
National Centre for Marine Research
科威特国全力投入海洋和海洋法问题 并于1986年加入了 联合国海洋法公约 以及其他若干公约 包括于2002年加入 关于执行 联合国海洋法公约 第十一部分的协定
The State of Kuwait is fully committed to the issue of oceans and the law of the sea and acceded to the United Nations Convention on the Law of the Sea in 1986 and to several other conventions, including, in 2002 the Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea.
该普通照会全文已分发 海洋法公约 缔约国 并将在 海洋法公报 第58期公布
The full text of that communication was circulated to States Parties to UNCLOS and will be published in the Law of the Sea Bulletin, No. 58.
430. 海洋事务和海洋法司参加了专家组,并积极参与编写教科文组织和海洋事务和海洋法司共同合作的公约草案
430. The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea participated in the group of experts and has been closely involved in the preparation of the draft convention, which is being undertaken jointly by UNESCO and the Division.
自去年以来 联合国海洋法公约 ( 海洋法公约 )缔约国数目已从145个增加到149个
Since last year, the number of States parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) has risen from 145 to 149.
海洋勘探由NOAA,也就是国家海洋与大气管理局负责
It's in NOAA, the National Oceanic and Atmospheric Administration.
海洋法公约 第一九五条规定的国家义务也被提到
The obligations of States under article 195 of UNCLOS are also recalled.
纪念 联合国海洋法公约 开放签字20周年会议记录 纽约 联合国海洋事务和海洋法司 金斯敦 国际海底管理局 2003年
15 See Proceedings of the Twentieth Anniversary Commemoration of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea, New York UN.DOALOS Kingston ISA, 2003.
而且Hunts Point海滨公园成了South Bronx六十年以来的 第一个海滨公园
And the Hunts Point Riverside Park became the first waterfront park that the South Bronx had had in more than 60 years.
有关海洋 渔业和海洋法的问题 对太平洋岛屿论坛国家极为重要
Issues concerning oceans, fisheries and the law of the sea are of great importance to Pacific Island Forum countries.
中国代表团认为 1982年 联合国海洋法公约 确立的各项海洋法制度仍然是当今国际海洋秩序的法律基础
The Chinese delegation believes that the legal regime set out in the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea remains the legal basis for the contemporary international order for the oceans.
A. 联合国海洋法公约 10 21 5
A. United Nations Convention on the Law of the Sea
(b) 各国以符合 联合国海洋法公约 的方式得益于海洋的机会有所增加
(b) Increased opportunities for States to derive benefits from the oceans and seas in conformity with the United Nations Convention on the Law of the Sea.
海洋事务和海洋法司参加了讨论会,并提出一篇论文说明 联合国海洋法公约 规定的和平进行未来海洋经济活动的国际框架
The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea participated in the Symposium and presented a paper dealing with the international framework for the peaceful conduct of future maritime economic activities, as laid down in UNCLOS.
(d) 纪念 联合国海洋法公约 开放签字二十周年会议记录 与海洋事务和海洋法司联合出版
(d) Proceedings of the twentieth anniversary commemoration of the opening for signature of the United Nations Convention of the Law of the Sea (a joint publication with the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea)
海洋和海洋法 大型中上层流网捕鱼 在国家管辖区和公海内 未经许可捕鱼 副渔获物和抛弃物及其他发展
Oceans and the law of the sea large scale pelagic drift net fishing, unauthorized fishing in zones of national jurisdiction and on the high seas, fisheries by catch and discards, and other developments
联合国海洋法公约 ( 海洋法公约 ) 目前有149个缔约国 关于执行 公约 第十一部分的 协定 的缔约国已增加到122国
Currently, the number of parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) stands at 149, while the number of parties to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the Convention has increased to 122.
联合国秘书处法律事务厅海洋事务和海洋法司是 联合国海洋法公约 的秘书处 负责提供终端用户服务
The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs of the United Nations Secretariat serves as the secretariat of the United Nations Convention on the Law of the Sea, providing end user services.
咨询机构继续讨论了下列问题 (a) 海委会关于海洋科学研究和海洋技术转让国家实践的订正问题单的结果 (b) 在 海洋法公约 范围内适用于收集海洋学数据的法律框架
The Advisory Body continued its discussions on (a) the results of the revised IOC questionnaire on the practice of States in marine scientific research and transfer of marine technology and (b) the legal framework within the context of UNCLOS applicable to the collection of oceanographic data.
国际海洋法法庭 海洋法法庭 是根据 联合国海洋法公约 成立 就对 公约 的解释和适用而产生的争端作出裁决的独立国际司法机构
The International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS) is an international judicial body established by the United Nations Convention on the Law of the Sea to adjudicate disputes arising out of the interpretation and application of the Convention.
(c) 适用的法律和协定 包括海洋法 1988年公约和国家法律
(c) Applicable laws and agreements, including the law of the sea, the 1988 Convention and national laws.
该市位于曼谷南方约200公里 是泰国皇室的避暑渡假胜地 境内拥有数个美丽海滩 国家公园 历史遗迹公园和皇室遗址
Located about 200 kilometers away from the south of Bangkok, the city is a summer resort for the Thai royal household, where there are a number of beautiful beaches, national parks, historic sites and ruins of royal household.
(b) 在促进扩大海洋秩序和公平方面打下了国际法律基础,主要是通过 联合国海洋法公约
(b) The international legal foundation for the promotion of greater order and equity in the oceans has been laid, notably through the United Nations Convention on the Law of the Sea
自1992年成立以来 海洋事务和海洋法司一直在切实履行 联合国海洋法公约 规定的秘书长职责
Since its establishment in 1992, the Division of Ocean Affairs and the Law of the Sea has discharged effectively the responsibilities of the Secretary General under the United Nations Convention on the Law of the Sea.
从热海回来 然后去志下的家 然后去上野公园
Back from Atami, then to Shige's house, then to Ueno Park.
虽然自 海洋法公约 生效以来 很多小岛屿发展中国家已将沿海和海洋资源管理纳入更广泛的海洋管理战略 但是 该 公约 的执行继续因财政拮据和能力不足而受到阻碍
While many small island developing States have integrated the management of coastal and marine resources into broader ocean management strategies since the entry into force of UNCLOS, the implementation of the Convention continues to be impeded by financial constraints and lack of capacity.
481. 海洋事务和海洋法司的培训活动在训练海洋海岸方案下进行,这项方案的目的在于建立国家内部能力,改善发达国家和发展中国家决策人员和实施人员之间进行海洋和沿海综合管理的能力
481. The training activities of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea are carried out under the TRAIN SEA COAST (TSC) programme, which has been designed to build up an in country capacity to improve skills in integrated ocean and coastal management among policy makers and practitioners in developed as well as developing countries.
评估各种评估 应尊重沿海国家对其按照 联合国海洋法公约 所管辖的海洋区的主权和管辖权 其目的不是就有关对影响海洋的人类活动的管理提供建议
It should respect the sovereign rights and jurisdiction of coastal States over maritime zones under their jurisdiction, in accordance with the United Nations Convention on the Law of the Sea. It is not intended that the Assessment of Assessments should make recommendations about the management of human activities that affect the oceans.
因此 这趟旅程 我希望能带给你们 一个有关公海的全新视角 公海只有一个 它也是我们的家园 我们需要共同努力 如果我们要使公海在未来成为可持续的属于所有人的海洋
So on this tour, I hope I provided you with a new perspective of the high seas one, that it is our home too, and that we need to work together if we are to make this a sustainable ocean future for us all.
而到了1972年 美国开始对应地建立起一个海洋保护区 国家海洋保护区
And, in 1972, this nation began to establish a counterpart in the sea, National Marine Sanctuaries.

 

相关搜索 : 海洋公园 - 海洋公园 - 海洋国家 - 国家公园 - 海洋生物公园 - 国家海洋局 - 海峡群岛国家公园 - 国家公园区 - 皇家岛国家公园 - 海洋专家 - 海洋学家 - 海洋大国 - 海洋国土